Читаем Судьба полностью

— Ты слишком высокого о себе мнения. И я по тебе вовсе не скучала, потому что завела новых друзей.

— Вижу.

Я перевёл взгляд на Бет, которая встретила мой взгляд с вежливым интересом незнакомки, ничем не напоминавший боготворящие взгляды от девочки, которую я знал.

— Привет, Бет.

— Привет, — сказала она. — Приятно снова видеть тебя.

От её голоса, который я не слышал все эти годы, мою грудь затопило теплом. Боже, я соскучился по ней. Желание обнять её было очень сильным, но её равнодушная манера сдержала меня. Меня наполнило сожаление. Когда-то мы были очень близки, но она смотрела на меня так, словно я был не более чем старый знакомый. И всему виной был я.

— Что привело тебя в Лос-Анджелес? — спросил я.

Она поправила пакеты в руках.

— Я тут работаю.

— В командном центре?

Я перевёл взгляд на Джордан, а потом на Николаса, и он кивнул. На кончике языка у меня так и вертелось сказать, что Бет слишком молода для такого места, как Лос-Анджелес, но я сдержался, вспомнив, что она была воином дольше, чем Джордан.

— Ага! — Джордан приобняла Бет одной рукой. — Бет новенькая в банде Скуби.

— Банда Скуби?

Джордан рассмеялась.

— Сара заставила нас смотреть вместе с ней повторный показ «Баффи».

— Ах, — я понятия не имел, что за «Баффи», и я не стал вдаваться в подробности.

Бет переступала с ноги на ногу, выглядя так, будто собиралась уйти. Я не готов был отпускать её и искал, что бы такое сказать, чтобы удержать её на месте немного дольше.

— Ты давно в Лос-Анджелесе? — поинтересовался я.

— Мы приехали две недели назад, — ответила она тем же беспристрастным голосом.

Мы?

— Рейчел тоже тут?

Она слегка нахмурила брови и покачала головой.

— Я и Мейсон.

— Мейсон? — повторил я, стараясь проигнорировать внезапное онемение всего моего нутра.

— Мой друг из дома, — она отступила. — Я должна идти. Сегодня вечером я работаю. Была рада снова видеть тебя.

Она повернулась в сторону двери гаража, но Джордан ухватила её за руку.

— Подожди. Мы должны показать Саре покупки, — Джордан посмотрела на меня. — Увидимся позже, Блондинчик.

Не бросив даже взгляда в мою сторону, Бет направилась за Джордан в дом.

Я таращился им вслед, не в силах отвести глаза от Бет, пока за нею не закрылась дверь. Я протяжно выдохнул, восстанавливаясь от воздействия встречи с ней и понимания, что после всего того времени она до сих пор могла так влиять на меня.

— Хочу ли я знать, что это было?

Я повернулся к Николасу, который снова сидел на корточках у мотоцикла.

— Что?

— Ты и Бет. Она обычно более разговорчива, — он искоса посмотрел на меня. — Ты же не?..

Незаконченный вопрос повис в воздухе на несколько секунд, пока его смысл не дошёл до меня.

— Господи, нет.

Он вскинул брови от горячности моего ответа.

— Это же Бет, — сказал я.

Он озадаченно посмотрел на меня, и я вздохнул.

— Ты помнишь Бет. Я нашёл её в пожаре в Сиэтле.

Осознание расцвело в его глазах.

— Та, которой ты всегда покупал подарки?

— Да.

Период адаптации Бет к новой жизни был трудным, и я на неделю задержался в Лонгстоне, чтобы помочь ей устроиться. Я никогда такое не делал ни для одной сироты, но нечто в худышке с ангельским личиком взбудоражило мои покровительственные инстинкты. В конечном счёте, мне пришлось вернуться к работе, и когда я уезжал, она плакала. Я всегда покупал маленькие игрушки или дешёвые украшения всякий раз, когда отправлялся на задание. Я не каждый месяц бывал дома, но она всегда была рада видеть меня. Мне нравилось наблюдать за её реакцией, когда она открывала мои подарки.

Николас поднял торцевой ключ.

— Как я понимаю, ты не видел её уже какое-то время. Как давно ты уже не ездил домой?

— Четыре года.

— Ну, теперь она уже не маленькая девочка. И по её виду она не особо счастлива была видеть тебя, как должна была бы.

— Знаю.

Я уставился на дверь, через которую ушли Бет с Джордан, но я видел лишь шестнадцатилетнюю Бет, её серые глаза, наполненные болью. Я пока ещё не знал как, но я собирался всё исправить.


БЕТ


Как только за нами закрылась дверь, я резко втянула воздух и ослабила мёртвую хватку на пакетах. Я была благодарна Джордан, что она пошла впереди и не видела моего лица. Мне требовалась минутка, чтобы восстановиться от столь неожиданной встречи с Крисом.

С тех пор как я поняла, что он появится здесь, я твердила себе, что готова встретиться с ним снова. Боже, я была такой дурой. Встреча с ним лицом к лицу вернула меня прямиком в тот самый день, и всё что я могла сделать, это не сбежать в свою комнату и расплакаться, как я сделала это в тот раз.

Я обуздала своё выражение лица, когда мы вошли в кухню. Джордан бросила свои пакеты на стол и направилась к холодильнику за бутылкой воды.

— Уже вернулись? — Сара вошла в кухню. Её взгляд упал на пакеты, и она ухмыльнулась. — Забудь о последнем вопросе. Хоть что-нибудь оставили для других покупателей?

— Только то, что нам ненужно, — отшутилась Джордан. — Ты должна была пойти с нами. Мы наши самые потрясающие наряды.

Она скривила лицо.

— У меня предостаточно одежды, благодаря тебе. Я до сих пор не надевала то, что купила в последний раз, когда ты потащила меня с собой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги