Читаем Судьба полностью

— Что насчёт фотографий, который Келван отыскал в Нью-Йорке? — спросил я, отчаянно желая найти хоть что-то, что угодно, что не даст мне развалиться на части. — Мы идентифицировали Джонатана Уэллса?

— Нет. Прости, Крис. Хотел бы я дать тебе больше.

Мне пришлось взять себя в руки, иначе я бы швырнул планшет через всю комнату. Я всегда считал себя спокойным и уравновешенным, но так было до исчезновения Бет. Сейчас я постоянно вёл борьбу с собой за сохранение спокойствия. Я уже не знал сколько ещё смогу вынести.

— Ты же не собираешься бросить планшет в меня, да?

Я поднял глаза и увидел с опаской приближающуюся к нам Джордан. Она неизменно пребывала здесь со времени исчезновения Бет — если только она не занималась проверками зацепок с Раулем. Как и все остальные, она круглыми сутками работала над поиском Бет.

Я положил планшет на стол.

— Тебе ничто не угрожает.

Она выдвинула стул рядом со мной и, взяв планшет, стала пролистывать фотографии.

— Что у тебя тут? Эй, а я знаю этого парня.

Всё моё тело резко дёрнулось, словно меня подстрелили.

— Ты знаешь одного из этих мужчин?

— Я не особо с ним знакома. Я видела его пару раз. Вообще-то он как бы друг Бет.

На несколько секунд моё тело оцепенело, словно его заключили в лёд. Протянув руку, я постучал пальцем по лицу темноволосого мужчины на снимке.

— Бет знает его?

Последнее слово прозвучало как рычание, от чего глаза Джордан широко распахнулись.

— Нет. Я хочу сказать… не этого, — запинаясь, вымолвила она.

Она указала на блондина. Он был на всех фотографиях с мужчиной, который по нашему мнению мог быть Лилином.

— Его.

Я с трудом контролировал своё дыхание.

— Как так вышло, что вы с Бет знаете этого мужчину?

— Бет познакомилась с ним в «Луна» в ночь, когда мы ходили потусить. Через пару дней мы снова его встретили во время шопинга, и она представила нас. Он был и в «Суаве» в ночь, когда мы все были там.

Я вспомнил блондина, который целовал руку Бет в ту ночь в клубе, и как они с Джордан, казалось, знали его. Моё зрение окрасилось алым цветом. Он был там. Этот ублюдок был в том же грёбанном клубе, а мы понятия не имели. И он прикасался к Бет.

— Крис, — рявкнул Николас.

Я поднял на него глаза, и он предупреждающе покачал головой.

Он повернулся к Джордан, которая настороженно наблюдала за мной.

— Ты сможешь вспомнить имя мужчины?

— Адам, — тут же ответила она. Потом нахмурилась. — Адам… Вудс, вроде. Нет. Вудвард. И он сказал, что он студент калифорнийского университета.

— Господи. — Я оттолкнулся от стола и начал мерить шагами комнату. Новое осознание сразило меня как удар в живот. — Всё это время он следил за ней.

— Кто? — спросила Джордан. Она перевела взгляд с меня на фотографию, и на её лице появилось выражение ужасающего неверия. — Это Лилин? Адам и есть Лилин?

Из телефона послышался голос Дэвида раньше, чем кто-то смог ответить ей.

— Не хотите мне сказать, что происходит?

— Джордан опознала светловолосого мужчину на присланных тобой фотографиях, — ответил ему Николас. — Он представился именем Адам Вудвард, и выдаёт себя за студента калифорнийского университета.

— Вот блин, — произнёс Дэвид. — Так, дайте мне пробить это имя. Сомневаюсь, что он дал ей настоящее имя, но чем чёрт не шутит.

Я перестал вышагивать.

— Сколько времени?

— Максимум два часа, если будет что искать, — ответил Дэвид. — Я позвоню вам, как только что-нибудь узнаю.

Я схватился за спинку стула и несколько секунд после того, как он закончил разговор, таращился на телефон, пытаясь не строить иллюзий. Если это окажется очередным тупиком, вряд ли я хорошо с этим справлюсь.

— Ты в порядке? — поинтересовался Николас.

Я покачал головой.

— Всё это время он был у нас под носом. Господи, он даже проводил время с Бет. Он узнал её получше, прежде чем схватил. Зачем?

— Сомневаюсь, что он навредит ей.

Мы с Николасом посмотрели на Джордан.

— Откуда ты знаешь? — спросил Николас.

Она прочистила горло.

— Те несколько раз, что я видела его, казалось, он был очень увлечён Бет. Я думаю… я думаю, он взял её, потому что она нравится ему.

Металл в спинке кресла прогнулся под моими руками.

Николас посмотрел на Джордан.

— Свяжись со всеми и скажи им быть готовыми выезжать по моему приказу.

— Уже, — сказала она, практически убегая.

Николас снова повернулся ко мне.

— Ты в состоянии держать себя в руках?

— Ради Бет я справлюсь.

— Дэвид лучший в своём деле. Дай ему время, которое он попросил, и он найдёт их.

Я сделал глубокий вдох и выдохнул.

— Только обещай мне кое-что. Демон — мой.

Николас кивнул.

— Он твой.


ГЛАВА 22


БЕТ


Я потёрла лодыжку под оковами. Даже с подкладкой эта штуковина начала натирать после целого дня, а я уже носила их третий день. Единственное время, когда их снимали, это когда Ри приносила мне еду или отводила в туалет, или когда я присоединялась к Адаму на ужине. Всё остальное время я была прикована цепью в комнате. А ещё говорят романтика мертва.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги