Читаем Стражи границы полностью

— А то, — хохотнул боцман и принялся отдавать команды матросам. — Медузу вам к чаю, вместо пирожных, господа! Нам надо отойти подальше до темноты!

Я обнял жену, — Пойду, присоединюсь к ребятам, Милочка. А то наш Радушка оставит меня без сладкого.

Я поспешил к себе в каюту, а когда вернулся одетым в более подходящей для работы костюм, обнаружил и Яноша и Пушьямитру с энтузиазмом работающих на палубе.

Я присоединился к ребятам. Завидев меня, Пушьямитра смущенно улыбнулся и сказал:

— Помните, отец мой, я говорил вам, что в одном из вариантов предполагаемого будущего я предвидел свою работу на вашем корабле в качестве матроса? И вот, все сбылось.

— Кажется, тогда тебя это не очень радовало, — возразил я.

— Я был глуп, отец мой. Я правильно видел, но не правильно понимал увиденное. Позвольте мне пройти, мне нужно залезть на мачту.

— Будь осторожен, сынок, — автоматически напутствовал я.

Махараджа послал мне счастливую улыбку и с ловкостью обезьяны забрался на мачту.

— Вы работайте, работайте, господин Яромир, — раздалось рядом со мной ворчание боцмана. — А то все глазки строите. До ужина нам нужно уйти в Бенгальский залив.

— А когда ужин? — со вздохом спросил я.

— Часа через три. А в чем дело?

— Да, понимаешь, мы еще не обедали.

На лице у боцмана явственно проявилась паника.

— Как это? Да уже четыре часа!

Милорад бегом отправился на камбуз, и через несколько минут вернулся вполне довольный собой:

— Идите, заморите червячка, господин Яромир. И помощников своих берите. Обеда серьезного у нас нет, но кок уже готовит на скорую руку салат и отбивные. Пока вы вымоете руки, все будет на столе.

Через десять минут мы уже сидели в кают-компании, ели жареное мясо с салатом и пили ароматный цейлонский чай. Жизнь была хороша. А легкое волнение на море только способствовало аппетиту.

Глава 15 Ох, клянусь хайдарабадским Чарминаром, господа!.

Четыре дня прекрасной морской прогулки, и мы оказались в Мачилипатнаме — хайдарабадском порту в Бенгальском заливе. Дальше, в столицу, носившую то же имя, что и княжество мы решили идти на баркасе. Он, конечно, не так велик, да и удобств на нем не в пример меньше, но идти под парусом по незнакомой реке капитан не хотел, а тащить сайк на буксире, значило попусту тратить силы и время.

Сначала мы хотели идти прямо на корабельном ялике, но потом передумали — ялик не плох, но на нем нет никаких удобств. Даже переночевать негде, не то, что еду приготовить. Мы посовещались, и Лучезар пошел в порт. Вернулся он вполне довольный собой, сообщив, что нанял на один рейс паттамар — довольно вместительное парусно-весельное судно с микроскопическими каютами и даже тентом над палубой. Мы снова, с некоторым сожалением, расстались с нашим сайком. Все ж таки на «Переплуте» все мы чувствовали себя дома. Как бы ни была прекрасна Индия, наш дом был в Верхней Волыни.

И вот, ранним утром, я, Милочка, Янош, Лучезар, Всеволод, Пушьямитра, его писец Миндж и шесть человек моей охраны взошли на палубу паттамара «Кришна», названного так то ли в честь бога, то ли в честь реки, по которой мы должны были подниматься вверх.

К моему удивлению, Пушьямитра оставил палубу сайка с видимой неохотой, а для того, чтобы ступить на палубу «Кришны» вообще сделал над собой заметное усилие.

— Что с тобой, сынок? — озаботился я.

— Я вдруг подумал, отец мой, что если мы что не так поняли, то можем попасть в ловушку. Причем не только я, но и все мы. Могу я попросить вас, отец мой?

— Да, конечно.

— Если со мной что-нибудь случится, бросьте меня на произвол судьбы и возвращайтесь на ваш сайк. Я сам виноват, что ввязался в эту историю. Сидел бы себе в Бомбее и ждал бы спокойно, когда там сваты приедут. А сейчас я далеко не в выигрышном положении.

Я подумал.

— Скажи-ка, Пушья, кто наследует престол Махараштры в случае, если у тебя не будет прямых наследников?

— Мой двоюродный брат, сын моей тети. Но он еще совсем ребенок. Так что лет пять страной будет управлять регентский совет — моя тетя, первый министр и первый министр двора. Все люди очень надежные. Я верю всем им, как себе.

— В таком случае, тебе нечего опасаться в Хайдарабаде, сынок. Ведь у Амитрагхаты только одна наследница — дочь. И ему спокойнее будет заключить династический брак, чем идти воевать соседнее княжество. Если вы полюбовно договоритесь, то может он и впрямь попробует объединить силы двух княжеств и, для начала, прихватить юг Индии, а там и все остальное. В любом случае, ты ему нужен, как добровольный союзник. Твой малолетний брат не устроит Амитрагхату ни в малейшей мере.

— Вы правы, отец мой, но все-таки меня мучит стыд и неловкость.

Я вздохнул.

— Тебя мучит обыкновенное безделье. Плыл бы ты сейчас на «Переплуте» так давно бы носился по палубе под командованием Милорада. А так стоишь и тупо смотришь на проплывающий мимо нас город.

Пушьямитра рассмеялся.

— Вы знаете, как утешить, отец мой. Пойдемте, попробуем разместиться в каютах. Вы же еще там не были.

Перейти на страницу:

Все книги серии Верхняя Волынь

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези