Читаем Strange Sally Diamond полностью

I immediately checked my face in the rear-view mirror, expecting to see molten skin. I could feel it burning, but in the mirror everything looked normal. I sat in the car for thirty minutes in a state of terror and panic but gradually realized that the burning sensation was what my mind had told me to expect. There was no feeling there at all. I pinched my skin to see if it had somehow been numbed by her touch, but I felt the pinch. Her bare hand on my face had no effect whatsoever. I could scarcely believe it.

I drove to the city centre, my mind such a jumble of confusion that, on arrival, I couldn’t recall where I was. I parked on a side street and took off my hat and my gloves, even though it was cold. I left them in the car. I walked down a busy street and into Whitcoulls bookshop. The man behind the counter looked up and smiled at me. ‘Hello there!’ he said. I couldn’t speak. I went to the Ngaio Marsh shelves and picked one out for Lindy, then turned to the counter. The man asked, ‘Getting cold out there?’ I shook my head, still unable to speak, and reached out a trembling hand containing a twenty-dollar bill. He took the note from my hand without touching me and turned to the cash register. When he passed me the change, he placed it into my open palm, again without touching my hand. I pocketed the change and then took his hand in mine and shook it.

‘Thank you very much,’ I said.

He seemed surprised and, as tears began to fall down my cheeks, he held me by the shoulder. ‘Are you okay, sonny? Did something happen?’ My hand tingled from the touch, but there was no burning, no discolouration, just the warm impression that was left behind by this man’s hand. I wanted to bury my head in this stranger’s shoulder but I turned and left the shop.

I drove back to Rotorua, my anger surging as I accelerated. I arrived in town just as it was time to collect Dad from the dental office.

He waved from the window and came out, locking the door behind him. He sat in the passenger seat and threw his briefcase into the back. I took off before he had fastened his seat belt.

‘What’s the rush?’ he said.

‘Tell me again about necrotic hominoid contagion,’ I said, trying to keep the ice out of my voice.

‘Funny you should mention that. I rang an immunologist in Melbourne today to see if there were any updates. I’m afraid there’s no treatment on the horizon, but I suppose you’re used to it now, Steve.’

‘Yeah? What was the immunologist’s name? I might want to talk to him myself.’

‘I think it’s best if you leave the medical end of things to me.’

‘What’s his name?’

‘Dr Sean Kelly.’

‘An Irish name. Interesting. And what hospital does he work in?’

‘St Charles.’

‘Right. And is that a general hospital or one that specializes in immune diseases?’

He stroked his beard, and as I glanced at him, I saw he looked me straight in the eye. ‘It’s a specialist hospital. All the funding now is going into the research of this new gay disease, AIDS.’

There was no hesitation at all, but then Dad was an expert at lying.

‘And exactly when was I diagnosed? I mean, if I was born in that annexe, how did you know I had it?’

‘Has that little bitch –’

I took my eyes off the road and stared at him. ‘Don’t call her that.’

‘Oh, for Christ’s sake, Steve, you can’t believe anything Lindy Weston says to you. She’s one of them.’

‘I don’t have any disease, you lied to me about that as well.’

‘Well, if you want to take the risk –’

‘What about Rangi? I was three feet away from him. I could have easily pulled him back to shore, but to save myself, I let him drown.’

‘He was a half-breed and a bad influence. He had you drinking beer at your –’

‘He was smart and kind. He was my friend!’ I couldn’t help shouting.

‘Watch the road!’

We had veered off the back road that led up to our house on a slow-rising hill. I tried to correct the steering, but I overdid it and we were on the other side of the road, headed for a steep drop. I panicked and hit the accelerator pedal instead of the brake. The engine screamed for what seemed like a full minute and then we hit fresh air. I’ll never forget the noise as we rolled over and over. Later, the police said that we’d only dropped fifteen feet, but it felt like rolling down a vertical cliff, hitting every boulder on the way, my head ricocheting between the roof of the car and the windscreen until the glass smashed.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Роковой свидетель
Роковой свидетель

«Медленно и осторожно Эрика обошла тело. Шторы в комнате были задернуты, и не было никаких признаков того, что кто-то выломал дверь, но стул был перевернут, а на полу валялись журналы и несколько предметов: свеча в подсвечнике, органайзер и, как ни удивительно, «Скрабл» – коробка лежала на полу, по ковру рассыпались фишки с буквами. Жестокая борьба, но никаких признаков взлома. Она знала убийцу?»Вики Кларке – ведущая подкаста тру-крайм. Один из выпусков она посвятила истории насильника, который по ночам врывался в комнаты студенческого общежития и нападал на их обитательниц. Когда труп Вики находят в луже крови в собственной квартире, полиция выдвигает предположение, что девушка приблизилась к разгадке преступлений маньяка, ведь все материалы к подкасту исчезли.Дело принимает неожиданный оборот, когда открывается правда о жестоком убийстве другой девушки, молодого врача-иммигранта, внешне очень напоминающей Вики Кларке. За расследование обстоятельств ее смерти берется детектив Эрика Фостер. Ей предстоит узнать, что связывало двух девушек и кто мог желать им смерти.

Роберт Брындза

Детективы / Триллер