Читаем Strange Sally Diamond полностью

‘She left me. She wasn’t ready to settle down. End of story.’

‘You deserved that.’

‘I suppose. What about you? From what I read and heard, you’ve never had a relationship, is that right?’

‘Correct.’

‘Don’t you want one? Wouldn’t you like to fall in love?’

‘I don’t know. I’m theoretically heterosexual. But I definitely don’t want sex.’

At this point, the chatter had grown quiet. Martha grabbed Mark by the arm and led him out to the garden. Sue sat down beside me again. ‘That sounded like a personal conversation, Sally. Are you sure you want to share details like that?’

I felt deflated again. I had somehow said the wrong thing and I noticed that people were glancing in my direction. I heard Anubha saying to Fernanda, ‘What did she say?’ and Udo said to Kenneth, ‘I’m not sure about Mark.’ Kenneth nodded, looking confused. I went over to Udo.

‘I have to go now. Thank you for a lovely afternoon.’

‘Did Mark say something to upset you?’

‘Not today. I think I said something that should be private.’ There was a buzzing in my head. ‘Maybe I’ve had too much wine. Will you please explain to everyone about my deficiency and thank Martha.’ I scurried towards the hall and grabbed my jacket.

I had failed the test of attending a party. I made a mental note to raise it with Tina at our next session.

28

Peter, 1980

We were luckier on our third attempt at finding accommodation. The house was clean even though it was on a filthy street, and the landlady was chirpy and friendly and brown-skinned. She introduced herself as Mona.

‘Are you here on holidays? Going to do some sightseeing?’

‘We’re looking for property in the area.’ Dad smiled warmly at her.

‘Moving to London? From Ireland? Now? That’s a brave move.’

Dad said nothing.

‘What a lovely boy you have. What’s your name, sonny?’

‘Steve,’ Dad said before I could answer. She reached forward, and I don’t know if she was going to shake my hand or pat me on the head, but I jerked backwards.

‘Don’t mind him,’ said Dad, ‘he’s at that awkward age. Steve doesn’t like to be touched.’ He winked at her.

‘Oh well, that will change soon enough, won’t it?’ She laughed as I stared up at Dad. Steve?

‘I’ll pay cash up front if that’s all right.’

‘Well, you’re my favourite type of guest. I don’t mind. How many nights?’

‘Two to start with and then we’ll see.’

‘Bed and breakfast, or would you like evening meals as well?’

‘What’s the rate?’ said Dad.

‘Ten pounds per night, my love, twelve if you take dinner too. You won’t find cheaper.’

‘Well, Steve,’ said Dad, ‘will we take dinner as well?’

I nodded.

Dad counted out the notes. ‘I’ll pay for two nights then, please, and I’ll let you know tomorrow if I need to extend our stay.’

‘Great, well, the toilet is down the hall on your left and there’s a shower in your room. You can knock on my door if you need anything. Dinner at seven o’clock, okay?’ She handed over the keys and told us we were free to come and go.

Once inside the room, we saw that there was a bunk bed and a plastic shower cubicle in the corner. I had always wanted to sleep on the top of a bunk bed. ‘Dad! Can I go on top? Please, Dad?’

‘Yes.’ He put his finger to his lips then. We were both silent for a moment and we could hear Mona humming to herself.

Dad lowered his voice. ‘The walls are thin, we’ll have to whisper.’

‘Why?’

‘We don’t want them knowing our business.’

‘Who?’

‘Women,’ he said.

‘Is that why you told her my name was Steve?’

He grinned. ‘I think it suits you. Like Steve Austin. The Six Million Dollar Man. Shall we call you Steve from now on?’

‘Yes!’

‘And what will my name be? I’m bored with Conor Geary.’

‘James? Like Captain James Cook!’

‘James, yes, I like that. What about a surname?’

‘Armstrong, like Neil Armstrong.’

‘James and Steven Armstrong. I like it.’

For the first time since I saw the burglar, I felt at ease. Dad was smiling at me.

‘Right, you should probably stay here for safety’s sake. I’ll go and take a look around and see what I can find out.’

‘Where are we, Dad?’

‘Whitechapel in the East End of London.’

‘Are we safe here?’

‘I’ll always keep you safe, Steve.’

We grinned at each other. He rustled in his suitcase and took out some envelopes. ‘I’ll have to go and see a man about some passports.’

‘What man?’

‘I don’t know yet.’

‘Dad?’

‘Yes, Steve?’ I sniggered every time he said it in the beginning.

‘Is my disease a secret?’

‘It’s up to you, but I’d be afraid if you told people, they might want to test you. Everyone else who has it lives in a hospital. I’ve kept you out of them all these years.’

‘Wherever we go to live, can it be far away from a town or a city?’

He smiled. ‘That’s exactly what I was thinking.’

He left, warning me to lock the door after him.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Роковой свидетель
Роковой свидетель

«Медленно и осторожно Эрика обошла тело. Шторы в комнате были задернуты, и не было никаких признаков того, что кто-то выломал дверь, но стул был перевернут, а на полу валялись журналы и несколько предметов: свеча в подсвечнике, органайзер и, как ни удивительно, «Скрабл» – коробка лежала на полу, по ковру рассыпались фишки с буквами. Жестокая борьба, но никаких признаков взлома. Она знала убийцу?»Вики Кларке – ведущая подкаста тру-крайм. Один из выпусков она посвятила истории насильника, который по ночам врывался в комнаты студенческого общежития и нападал на их обитательниц. Когда труп Вики находят в луже крови в собственной квартире, полиция выдвигает предположение, что девушка приблизилась к разгадке преступлений маньяка, ведь все материалы к подкасту исчезли.Дело принимает неожиданный оборот, когда открывается правда о жестоком убийстве другой девушки, молодого врача-иммигранта, внешне очень напоминающей Вики Кларке. За расследование обстоятельств ее смерти берется детектив Эрика Фостер. Ей предстоит узнать, что связывало двух девушек и кто мог желать им смерти.

Роберт Брындза

Детективы / Триллер