Читаем Спасти сказку! полностью

– Устала, хозяюшка? Как же ты смогла каравай испечь?

– Любовь, Иванушка, и не такие чудеса делает! – ответила из-под топчана Василиса.

Лягушка, вероятно, решила спрятаться за печкой и активно запрыгала подальше от «суженого».

– Не уходи, милая, поговори со мной, – попросил Иван-царевич.

– Бери, Ваня, каравай и топай к царю, – шёпотом ответила Варя, выталкивая лягушку назад в комнату.

Лягушка упиралась, и чтобы вытолкнуть её незаметно, Варя легла на пол. Что у неё за сказочная жизнь? То в бочонке сидишь, то за печкой лежишь. Вредная лягушка упорно рвалась под печку, Варя отправляла её в комнату. Лягушка разворачивалась и возвращалась обратно. Иван-царевич удивлённо крутил головой и наблюдал за её передвижениями.

Наконец, лягушке надоело бороться с Варей, она поскакала по комнате, почему-то кругами.

– Что батюшке от тебя передать, суженая моя? – спросил Иван-царевич.

– Передай мой поклон низкий и уважение, – нежным голосом ответила из-под топчана Василиса.

– Дай хоть попрощаться с тобой по-человечески! – попросил Иван-царевич и кинулся догонять лягушку.

– Ваня, ты уйдёшь или нет? – сердито зашипела Варя из-за печки.

Уже утро, дома бабушка переживает и ищет Варю, а Иван-царевич тянет время, гонясь по комнате за лягушкой! Надо найти Василисе её лягушачью кожу. Отправить гонцов, чтобы выяснить секрет портала, а царевич всё никак распрощаться не может! По-человечески! С лягушкой, которую Варя поймала у пруда.

Испуганная кваква носилась по комнате, как угорелая. Варе показалась, что она слышит из-под топчана смех Василисы. Пару раз Иван-царевич почти поймал «суженую», но она ловко выскользнула. Лягушка метнулась под стол, Иван-царевич за ней. Пока он пролез под длинным столом и на выходе запутался в бахроме скатерти, Гром поймал лягушку и бросил её прямо в раскрытые ладони царевича. Усталая и испуганная, лягушка притихла в его руках.

– До вечера, жёнушка моя, – вздохнул царевич.

Нежно положил квакву на подушку топчана, взял каравай и вышел.

Мозговой штурм устроили на берегу пруда. Гром привёл Варю и Василису в самое укромное место, подальше от хозяйственных построек и людей. Василиса села на землю, ласково погладила рукой траву.

– Травы вы зелёные, цветы лесные и болотные, деревья высокие, мох мягкий, – тихо заговорила она. – Несите к каждому, кто силой волшебной владеет, просьбу мою. Как у трёх берёз в портал войти, в другом мире оказаться, Варе домой вернуться?

Потом Василиса выдернула из косы волосинку, завязала в узелок и опустила волосинку в воду пруда.

– Вода ты холодная, чистая, текучая и болотная, – начала красавица.

Варя толкнула Грома локтем:

– Гром, ничего что она в пруд свой заклинание говорит? Пруд не река, куда оно потечёт?

– Не понимаешь в волшебстве и не суйся, – тихо посоветовал Гром. – Вода на всей земле перемешивается и из одной жизни в другую переходит.

Варя задумалась. Гром прав: в одном месте вода испаряется и становится облаками, в другом падает на землю дождём и снегом. Стекает в реки. Реки питают водой озёра и моря. А потом вода опять испаряется.

Василиса сняла с головы платок, помахала им в воздухе.

– Птицы вы быстрые, звери рыскучие, маленькие прыгучие, змеи ползучие!

Варе показалась, что в кустах кто-то затаился. Она прислушалась. Неизвестная зверушка дослушала Василисин призыв, и Варя услышала, как животное, громко топая, ушло в сторону леса.

В пруду что-то плюхнуло, по воде пошли крупные круги. Варя подошла ближе. Под темной толщей воды угадывалось очертание крупной рыбы. Рыба отплыла от берега, вернулась, над поверхностью показался большой, блестящий хвост.

– Щука? – охнула Варя. – Какая огромная!

Гром заглянул в пруд.

– Русалка. Наверное, приплыла на Василисин зов. Или просто поздороваться.

Василиса приподняла сарафан, зашла в пруд по щиколотку. Сняла с себя бусы и протянула их над водой.

– Русалочка, умница, серебряная красавица! Помоги нам Варю домой вернуть, к бабушке родимой, к матушке любимой, – напевно уговаривала Василиса. – Спроси Водяного сердитого, зелёного да угрюмого.

Из воды показалась тонкая, с длинными перепончатыми пальцами рука. Варя отпрянула в сторону.

– Гром, она нас не утащит? Я читала в сказках, что русалки заманивают людей в воду и топят.

– Что ты, Варвара, всё сказки какие-то придумываешь? Кто же захочет людями воду в пруду портить? – удивился Гром.

Рука потянулась к бусам, Василиса отпустила их в раскрытую ладонь. Рука махнула на прощанье и исчезла в глубине.

Василиса вытерла влажные ноги о траву.

– Нам теперь в кухню надо, на место преступления. Опять до ночи ждать? – вздохнула Варя.

– Сейчас пойдём. Все пообедали, отдыхают, никого там нет, – ответила Василиса.

Гром поскакал первым. Варя ещё раз посмотрела на пруд. Показалось, или опять мелькнул большой блестящий на солнце хвост? Сказки это, конечно, интересно, но с Русалкой лучше больше не встречаться. Кто её знает, что у неё на уме.


В кухне, при ярком дневном свете, они ещё раз осмотрели все закоулки – кожи не было. Итак, куда пропала лягушачья кожа? Если ни Варя, ни Гром её не брали, значит взял кто-то другой. Кто? На кухне они были одни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий побег
Великий побег

Куда бежать, когда жизнь трещит по швам? Люси Джорик изо всех сил старалась никогда не подводить семью, которую безгранично любила. Чему тут удивляться, ведь ее мать – одна из самых известных личностей в мире. Но прямо сейчас Люси наломала дров. И ни больше ни меньше, а в день своей свадьбы с самым идеальным из всех известных ей мужчин. Вместо того, чтобы сказать «да» мистеру Неотразимому, Люси сбегает из церкви в мешковатой мантии хориста и оказывается на заднем сидении потрепанного мотоцикла, на бампере которого красуются устрашающие наклейки. И мчится неведомо куда в компании грубого и злого незнакомца. Более чужеродного субъекта в ее до сих пор привилегированном существовании и вообразить нельзя.

Сьюзен Элизабет Филлипс , Дэрмот О’Лири

Зарубежная литература для детей / Современные любовные романы / Детские детективы / Романы / Книги Для Детей