Читаем Спасение Грейс полностью

— Его переделали несколько месяцев назад, — помогая мне снять куртку, отвечает он. — Это здание сдавалось в аренду, и я решил, что если расположить здесь кафе, то оно будет пользоваться спросом.

— Твои предположения оправдались?

— Угу, — ухмыляясь, подтверждает он. — Что тебе заказать, милая?

— Будь добр, закажи ванильное латте, желательно очень горячее.

— А булочку?

— Нет, спасибо. Мне скоро на массаж, не хочу идти туда с набитым животом.

Он кивает и направляется к баристе, чтобы сделать заказ. На Джейкобе чёрные лыжные штаны и синяя футболка с длинным рукавом, которая обтягивает его мощные руки и плечи. Я внезапно вспоминаю, как перекатывались эти мышцы, когда он нависал надо мной, и как сжимались, когда кончал, и мне приходится поёрзать в кресле, чтобы успокоить пульсацию, неожиданно возникшую между ног.

— О чём задумалась, любовь моя? — спрашивает он, усаживаясь и передавая мне кофе.

— Да так, о пустяках.

— Судя по румянцу на твоих щеках, это не пустяки.

Я чувствую, что краснею ещё гуще.

Джейкоб наклоняется вперёд и гладит короткие волосы у меня за ухом.

— Всё в порядке, любовь моя. Я тоже всё время об этом думаю. Поэтому не стоит от меня это скрывать.

Окинув взглядом маленькое помещение, я с удовлетворением отмечаю, что остальные посетители сидят довольно далеко и некому подслушивать наши интимные разговоры.

Нагибаюсь к нему и шепчу на ухо:

— Я подумала, что ты потрясающе выглядишь, когда нависаешь надо мной. Мне нравится то, как перекатываются твои мышцы, то, как полно ты меня заполняешь.

А затем запускаю пальцы в мягкие густые волосы Джейкоба и чувствую, как у него перехватывает дыхание. Его зелёные глаза горят огнём, когда я отстраняюсь и невинно улыбаюсь ему.

Откашливаюсь и, отхлебнув кофе, продолжаю:

— До массажа надо будет выписаться из гостиницы и отнести сумки в машину.

Нахмурившись, он берёт меня за руку.

— Я пока не готов с тобой расстаться.

— Я снимала номер всего на одну ночь.

— Я буду рад, если твои сумки перенесут ко мне, пока тебе будут делать массаж. И как только закончишь, ты сможешь подняться ко мне.

Я закусываю губу и расплываюсь в улыбке.

— Меня бы тоже это обрадовало, но не хочется тебя стеснять…

— Запомни кое-что, солнышко: я никогда не делаю того, чего не хочу. А сейчас я хочу провести эту ночь с тобой.

Его слова согревают меня, усиливая томление в лоне.

— Ладно, согласна. Спасибо.

— Не за что, Грейс. — Он улыбается, допивая остатки своего кофе, и сверяется с часами. — К сожалению, сегодня вечером мне придётся немного поработать. Ключ от номера будет у Джанет. Просто забери его после массажа. Я распоряжусь, чтобы твои вещи перенесли ко мне.

— Вы меня балуете, мистер Бакстер.

Он бросает на меня взгляд и, слегка расслабившись, наклоняется:

— Ты достойна того, чтобы тебя баловали. И зовите меня сэр Бакстер.

— Сэр Бакстер?! Тебя посвятили в рыцари?

— Да, только никому об этом не говори, — кивнув, тихо смеётся он.

— Раньше я не замечала за тобой такой застенчивости, — говорю я, обхватывая его лицо руками. — Не волнуйся, со мной твоя тайна в безопасности до тех пор, пока благодаря тебе меня приглашают на чай с герцогиней Кэт и её малышами.

Джейкоб выгибает бровь и, не сдержавшись, смеётся.

— Я посмотрю, что можно сделать, глупышка. — Он снова смотрит на часы.

— Ступай. Я отдохну тут пару минут, позвоню Каре и отправлюсь в спа-центр. Жизнь сурова, нет конца и края человеческим страданиям, но я буду храброй.

— Ну, моя храбрая девочка, не скучай.

Он целует меня долгим требовательным поцелуем, наплевав на то, что мы у всех на виду, затем встаёт и надевает куртку.

— Постараюсь изо всех сил вернуться в номер до твоего прихода.

— Не волнуйся, милый. Удачно тебе провести день.

Он подмигивает и покидает кафе, провожаемый взглядами поворачивающихся вслед людей.

— Господи, что же это такое — не человек, а сгусток ходячей сексуальности.

Достав телефон из кармана, набираю номер Кары.

— Привет, как прошли лыжные уроки?

— Я в больнице.

— О боже!

— Шутка. Отличные уроки. Я падала куда меньше, чем ожидала.

— Мы же говорили, что тебе понравится! Расскажешь сегодня, когда пойдём с девчонками в какой-нибудь бар.

— Именно поэтому я и звоню. Я не смогу приехать.

— Почему?

— Ну, вы же сами советовали завести интрижку со своим лыжным инструктором. Правда, оказалось, что он не инструктор, а красавчик-миллиардер, которому принадлежит гостиница, в которую я заселилась.

Тут на другом конце провода воцаряется тишина, и я прикусываю губу.

— Кара?

— Ё-моё, шутишь?! — визжит она от восторга. — Потрясающе! Я хочу подробностей.

— Так, сестрёнка, сбавь обороты, — смеюсь я, ёрзая в кресле. — Согласна, это потрясающе. Кара, он до чёртиков красив, будто какая-то кинозвезда. И он британец, так что у него безумно сексуальный акцент.

— Я сейчас так завидую.

— У тебя есть собственный красавчик.

— Знаю, но позавидовать-то можно, — смеётся она, и я слышу, как она возбуждена. — Я так за тебя рада!

— Он хочет, чтобы я осталась ещё на одну ночь, и я согласилась. Глупо?

— Секс был отстойным?

— Чёрт, нет.

— Он мудила?

— Вовсе нет.

— Тогда нет, это не глупо. Наслаждайся им, милочка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь под необъятными небесами

Спасение Грейс
Спасение Грейс

Грейс Дуглас пробует свои силы в горнолыжном спорте, готовясь к девичнику своей подруги Кары Донован, который запланировано отпраздновать на трассах Аспена. Но вот беда: хоть Грейс и живёт в Каннингем-Фолсе, расположенном среди живописных гор Монтаны, лыжница из неё никакая, и поэтому накануне поездки она берёт уроки на местном горнолыжном курорте и всем сердцем уповает, что в случае чего рядом окажется «скорая».Сексуальный хозяин гостиницы Джейкоб Бакстер только рад исполнить роль инструктора, но вскоре он понимает, что всем местам на горе Грейс предпочитает лыжную базу, где разливают горячие напитки. Джейкоба сразу же привлекают чувство юмора и смешливость Грейс, и он задаётся целью научить девушку справляться с несложными трассами, чтобы та смогла повеселиться, катаясь с подругами в Аспене. Ему и в голову не приходит, что взаимное притяжение послужит толчком к лавине страсти, мчащейся прямо к его сердцу.

Кристен Проби

Современные любовные романы

Похожие книги

Соль этого лета
Соль этого лета

Марат Тарханов — самбист, упёртый и горячий парень.Алёна Ростовская — молодой физиолог престижной спортивной школы.Наглец и его Неприступная крепость. Кто падёт первым?***— Просто отдай мне мою одежду!— Просто — не могу, — кусаю губы, теряя тормоза от еë близости. — Номер телефона давай.— Ты совсем страх потерял, Тарханов?— Я и не находил, Алёна Максимовна.— Я уши тебе откручу, понял, мальчик? — прищуривается гневно.— Давай… начинай… — подаюсь вперёд к её губам.Тормозит, упираясь ладонями мне в грудь.— Я Бесу пожалуюсь! — жалобно вздрагивает еë голос.— Ябеда… — провокационно улыбаюсь ей, делая шаг назад и раскрывая рубашку. — Прошу.Зло выдергивает у меня из рук. И быстренько надев, трясущимися пальцами застёгивает нижнюю пуговицу.— Я бы на твоём месте начал с верхней, — разглядываю трепещущую грудь.— А что здесь происходит? — отодвигая рукой куст выходит к нам директор смены.Как не вовремя!Удивленно смотрит на то, как Алёна пытается быстро одеться.— Алëна Максимовна… — стягивает в шоке с носа очки, с осуждением окидывая нас взглядом. — Ну как можно?!— Гадёныш… — в чувствах лупит мне по плечу Ростовская.Гордо задрав подбородок и ничего не объясняя, уходит, запахнув рубашку.Черт… Подстава вышла!

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы