Читаем Сонеты полностью

«Я ненавижу!» с уст, изваянных любовьюСлетело мне вослед с губительным «уйди» —Мне, сердце чье, томясь по ней, сочилоськровью.Когда ж она мой пыл заметила, в грудиЕе вдруг вспыхнул жар — и полились укорыИз сокровенных недр на трепетный язык,Который до тех пор был кроток и привыкЛишь изливать одни благие приговоры.Смысл слов был изменен: конец прибавлен был,Слетевший им вослед, как день за ночьюгрешной,Подобно Сатане, вождю подземных сил,Низвергнутому в ад бездонный и кромешный.«Я ненавижу!»- вновь слетает с уст ее:«Но не тебя!» — и вновь живу и счастлив я.

146

О, бедная душа, игралище страстейИ мощный центр моей греховной плоти всей,К чему, когда внутри томишься и страдаешь,Снаружи так себя ты пышно украшаешь?К чему желаешь ты на столь короткий срокИстратить столько сил ддя бренного жилища?Ужели для того, чтоб червь, жилец кладбища,Твой выхоленный труп точить удобней мог?Нет, лучше ты живи на счет богатства тела —И чтоб оно — не ты — все более слабело!По дорогой цене уступки продавай!Богатой будь внутри, а внешность — забывай!Питайся смерти ты своей лишь достояньем —И смерть не устрашит тебя своим стенаньем!

147

Увы, любовь моя, подобно лихорадке,Стремится лишь к тому, что гибельно вприпадке,И кормится лишь тем, что муки наши даит,В надежде тем унять свой волчий аппетит.Мой разум, враг любви и нежных воздыханий,Неважностью своих рассерженный забот,Ушел — и вижу я, что рой моих желанийМне не бальзам для ран, а смерть мою несет.Неисцеленный, сил и разума лишенныйИ долгою борьбой до пены доведенный,Сержусь и говорю как сумасшедший я,Надолго уклонясь от цели бытия.Иль я не клялся в том, что ты, как день, ясна,Когда ты, словно ночь, как темный ад, черна?

148

Как страсть могла вложить мне в голову глаза,Не видящие в тьме житейской ни аза?Когда ж не лгут они, то где ж гулял мой разум,Охаявший все то, что восхвалялось глазом?Когда красиво все, что нравится глазам,То почему же свет не доверяет нам?Когда ж свет прав — глаза, знать, у любвиплохиеИ видят хуже, чем все люди остальные.И точно, глаз любви не может верен быть,Привыкнув лишь к тому, чтоб бдеть и слезылить.Немудрено, что взор неверен мой и тмится:И солнце не блестит, пока не прояснится!Любовь, твой страшный пыл глаза мои обжег,Чтоб недостатки взор твои прозреть не мог.

149

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Анна Витальевна Малышева , Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы