Читаем Сонеты полностью

Блаженный дух, ко мне, средь дум своих,Склонявший взор, светлей, чем луч небесный,Давая жизнь словам и вздохам песней(Моя душа не забывает их),Проходишь ты в видениях моихСреди фиалок, рощицей прелестной,Не женщина, но ангел бестелесный,В своем сиянье сладостен и тих.К Зиждителю ты возвратилась вновь,Отдав земле прелестнейшее тело,Твоя судьба в том мире высока.Но за тобой ушла с земли ЛюбовьИ Чистота, — и Солнце потускнело,И Смерть впервые стала нам сладка.

CCCLIII

Пичужка, ты поешь ли, улетая,Или оплакиваешь то, что было,Зимы и ночи близкой ждешь уныло,Минувшей неги пору вспоминая;Ты, как свои живые муки знаяВсе, что меня не меньше истомило,На грудь бы к безутешному склонилаПолет, с несчастным горестно стеная.Не ведаю, равны ли мы в потере;Оплакиваешь, мнится, ты живую;Мне ж смерть и небо, жадны в равной мере.Ввек уделили ночь и зиму злую, —И вот с тобой в одной тоске и вереО сладостных и горьких днях горюю.

CCCLIV

Амур, благое дело соверши,Услышь меня — и лире дай усталойО той поведать, кто бессмертной стала,На помощь бедной музе поспеши.Уверенность моим строкам внуши,Чтоб в каждой правда восторжествовала:Мадонна равных на земле не зналаНи в красоте, ни в чистоте души.Он: «Дело не из легких, скажем прямо.В ней было все, что любо небесам,И ею горд недаром был всегда я.Такой красы от первых дней АдамаНе видел мир, и если плачу сам,То и тебе скажу — пиши, рыдая».

CCCLV

О время, ты в стремительном полетеДоверчивым приносишь столько зла!О быстрые — быстрее, чем стрела, —Я знаю, дни, как вы жестоко лжете!Но я не вас виню в конечном счете:Природа вам расправила крыла,А мне глаза, несчастному, дала,И мой позор и мука — в их просчете.Надежный берег есть — к нему привлечьДавно пора вниманье их, тем болеЧто вечных бед иначе не пресечь.Амур, не ига твоего, но болиДуша моя бежит: о том и речь,Что добродетель — это сила воли.

CCCLVI

В мой угол аура веет — и впиваюСвященную, и в сновиденье смеюДелиться с нею всей бедой моею,Как пред живой, бывало, не дерзаю.Со взгляда нежного я начинаю,Мне памятного мукой долгой всею;Потом — как, рад и жалок, полон ею,За часом час и день за днем страдаю.Она молчит; от жалости бледнея,Мне в очи смотрит и вздохнет пороюИ лик слезою чистой украшает.Моя душа, терзаясь и болея,Себя корит и плачет над собоюИ, пробудясь, сознанье обретает.

CCCLVII

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир поэзии

О вечном. Избранная лирика
О вечном. Избранная лирика

Пьер де Ронсар (1524―1585) — французский «принц поэтов», оказавший влияние на английскую, голландскую, польскую поэзию, вдохновлявший крупнейших композиторов своего времени. В двадцать восемь лет он уже был на вершине славы даже за пределами Франции. Многие его произведения стали классическими и вошли в золотой фонд французской поэзии. Незаслуженно забытый, Ронсар был вновь оценен спустя почти триста лет благодаря деятельности Ш.-О. Сент-Бёва, известного историка литературы и критика. В России Пьер Ронсар стал известен с XVIII в. В нашем столетии этот прекрасный поэт и философ вновь заблистал в работе прекрасных переводчиков.Сборник составили три любовных цикла, посвященные Кассандре, Марии и Елене, а также оды, гимны, элегии, поэмы и стихотворения разных лет.

Пьер де Ронсар , Пьер Ронсар

Поэзия / Стихи и поэзия
Японские пятистишия. Капля росы
Японские пятистишия. Капля росы

Один из древнейших, безукоризненный по форме жанр традиционной японской поэзии — танка — широко представлен в настоящем сборнике: от поэта хэйанской эпохи Аривара-но Нарихира до демократической поэзии Исикава Такубоку начала нашего столетия. Составитель знаменитой антологии «Кокинсю» Ки-но Цураюки дает точные характеристики поэтам, вошедшим в данный сборник: «Аривара-но Нарихира… Его песни — как поблекшие цветы: они утратили и цвет и красоту, но сохранили аромат. Фунъя Ясухидэ — словно купец, разряженный в одежды из шелковых тканей». Значительное место в книге занимает наиболее известный из поэтов XII в. Сайгё. Его танка отличаются философской глубиной, яркостью и свежестью образов, восторженным отражением красоты природы. Танка Сайгё расположены тематически, по образцу антологии «Кокинсю».

Найсинно Сикиси , Эмон Акадзомэ , Сэёко Кумки , Мария Ока , Акико Ёсано , Такубоку Исикава , Цураюки Ки-но

Поэзия / Древневосточная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
Сонеты
Сонеты

Родоначальник современной лирики, известный всему миру поэт итальянского Возрождения Франческо Петрарка (1304–1374) не только изменил содержание поэзии, но и создал совершенную стихотворную форму. Его стихи музыкальны, а образы изящны. Лирика Петрарки оказала большое влияние на развитие европейской поэзии. Наряду с Данте и Дж. Боккаччо он считается создателем итальянского литературного языка.В молодости Петрарка готовился стать юристом, но желание прославиться заставило его писать. И хотя к концу жизни он осознал бренность славы перед вечностью, все-таки достиг желаемого — поэта увенчали лаврами в римском Капитолии.В данном сборнике представлены все 317 сонетов этого бессмертного поэта. Они обращены к реально существовавшей женщине и состоят из двух частей: «На жизнь Мадонны Лауры» и «На смерть Мадонны Лауры». Книгу открывает автобиографическая проза «Письмо к потомкам», ставшая едва ли не первой в своем роде.

Франческо Петрарка

Поэзия

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Мария Сергеевна Петровых , Владимир Григорьевич Адмони , Эмилия Борисовна Александрова , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Амо Сагиян , Сильва Капутикян

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное