Читаем Соль и шторм полностью

Но все же это закончилось. Тэйн отстранился и попрощался со мной. Я брела по улицам Нью-Бишопа, и встречные поглядывали на меня куда чаще, чем хотелось бы. Волосы высохли и свалялись от соли и песка, напоминая крысиное гнездо. Измятая одежда обвисла. Босые стертые ноги кровоточили, а воспаленные глаза слезились. Проходя мимо меблированных комнат, я встретила компанию моряков, возвращавшихся после веселой ночки, проведенной в пабе. Один из них спросил другого громким шепотом: «А разве Билли Мэси не сказал, что она сбежала? Что она тут делает?»

Изможденная, я наконец добралась до дома матери и остановилась у ворот, горько вздохнув. Как мало времени прошло с начала ночи, когда я сбежала отсюда с твердым намерением никогда не возвращаться, и как много всего с тех пор изменилось. Ворота протяжно и тоскливо скрипнули. Я сделала несколько шагов, как вдруг парадная дверь вдруг распахнулась и со ступенек мне навстречу сбежала мать.

– Эвери! – воскликнула она, схватив меня за руку. – Где ты была? Куда ты ходила?

При каждом слове мать дергала меня так, словно хотела вытрясти мозги. Когда же я попыталась вырваться, она повернулась и, вцепившись в запястье, втащила меня в дом. Дверь за нами хлопнула так, что вздрогнули полы.

– Я пришла к тебе утром и увидела, что кровать пуста! – Глаза матери горели, щеки раскраснелись от гнева, отчего безобразный шрам выделялся ярче обычного. Однако она успела элегантно уложить волосы и нарядиться в любимое платье пастора Сэвера, лавандовое с бледно-розовыми полосками.

– Где ты была?! – повторила мать.

Я устала настолько, что не было сил ни спорить, ни просто разговаривать.

– Нигде, – пробормотала я, полуприкрыв отяжелевшие веки.

– Чем ты занималась?!

– Ничем. – Я попыталась проскользнуть мимо нее на лестницу, но мать с молниеносной быстротой снова ухватила меня за руку и развернула к себе.

– Отвечай!!! – потребовала она, стиснув мое запястье. Ее ладонь была горячей, а ногти впились в кожу, как зубцы капкана.

– Пусти, – устало сказала я. – Дай мне поспать. Просто оставь меня.

Я вырвала руку и, спотыкаясь о ступени, поспешила наверх, стараясь идти как можно быстрее.

– Стой!

Мать кинулась за мной, но я из последних сил побежала к своей комнате. Перескочив через порог, я уже хотела запереть за собой дверь, как мать протиснулась следом.

– Ну нет! – крикнула она. Ее тело будто погрузнело, она дышала шумно, с трудом, а изысканная прическа сбилась набок.

Я рухнула на кровать, не обращая на мать никакого внимания. Едва я прилегла, она принялась стаскивать меня с постели.

– Отстань от меня! – закричала я, неистово лягаясь. – Уходи отсюда!

Но она держала меня мертвой хваткой и не отпускала, пока я не поднялась.

– Отвечай! – велела мать. – Где ты была? С кем?

– А ты как думаешь? – процедила я.

Она замерла, моргая. Даже рот открыла от изумления.

– Почему? Как? – Затем нерешительно добавила: – Я же запретила тебе с ней видеться!

Я отвернулась, чтобы скрыть невольные слезы, но мать все равно заметила.

– Что случилось?

– Ничего, – прошептала я.

– Что она тебе сделала?!

– Ничего!!! – я сорвалась на крик. – Она не сделала ничего! Ничего!

Лицо матери странно сжалось и стало напряженным. Она пристально на меня посмотрела, а затем тихо сказала:

– Она прогнала тебя…

На меня тут же обрушилась новая волна мучительной боли. И хотя я была совершенно измотана и хотела только одного – выгнать мать и уснуть, ринулась на нее вне себя от ярости и разочарования. Пожалуй, только дикая злость и помогала мне держаться на ногах.

– Это все из-за тебя! – заорала я, не помня себя. – Все из-за твоего заклятья! Я слишком долго не возвращалась к ней, я опоздала! Теперь мне никогда не быть ведьмой!

Я снова повалилась на кровать, сотрясаясь от истерических рыданий. В висках билась и пульсировала кровь.

– И хорошо.

Моя горечь обратилась в ненависть, я бросила на нее взгляд, полный отвращения, но мать абсолютно спокойно смотрела на меня.

– Я никогда не понимала, отчего ты так жаждешь стать ведьмой.

– Куда тебе понять!

Ее губы скривились в злой усмешке.

– Ну так объясни, – попросила она. – Тебе не нравится половина жителей острова, но тем не менее ты хочешь посвятить всю жизнь тому, чтобы корпеть над амулетами для них.

– Не только корпеть, а еще и продавать! – поправила я.

– За гроши! – она покачала головой.

– Я для этого рождена! Это наша традиция!

– Как человек, подаривший тебе жизнь, смею уверить, что родила тебя совсем не для того, чтобы ты похоронила себя в ветхом домишке у черта на рогах. – Она дышала очень тихо и ровно, почти незаметно, и пристально, не мигая смотрела на меня. – А если это традиция, так я ее сломаю.

– Магия живет во мне, – слабо, с отчаянной мольбой произнесла я. – Я всегда ее чувствовала. Она рвалась наружу, требовала действия!

– И ты думаешь, станет лучше, как только твоя магия вступит в силу? Да, ты так и думаешь, – ледяным тоном заметила мать. – Но это сделка, понимаешь? Ведьмы Роу всегда лишались чего-то, получая взамен свой дар.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соль и шторм

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези