Читаем Соавторы полностью

В: Вы читали эту докладную, мистер Армстронг?

О: Да, сэр, читал.

В: То есть вам известно, что доктор Фоксман проверял почту Скотта Уитмана, чтобы исключить любые сообщения от Майкла Кардинала.

О: Да, сэр, никаких писем от Майка Кардинала.

В: Вы были на посту шестого декабря в комнате свиданий, когда Адель Морроу приехал повидаться со Скоттом Уитманом?

О: Его дядя? Да, сэр.

В: То есть вы были специально приставлены наблюдать за встречей Скотта с мистером Морроу?

О: Билли, у тебя график дежурств на посту перед носом, там моё имя написано.

В: Просто отвечайте «да» или «нет» для протокола, пожалуйста.

О: Да.

В: В течение этого двенадцатиминутного свидания Адель Морроу передал Скотту Уитману письмо без обратного адреса и без подписи. По вашему мнению, это не угрожало безопасности, мистер Армстронг?

О: Ну, он дал ему не одно-единственное письмо. То есть он всучил ему целую кучу бумажек, писем и журналов. Этот старикан вечно ему приносит тонны всякого хлама почитать.

СУДЬЯ ДАЛЛЕС: Не могли бы вы быть более точным? О каком хламе идёт речь?

В: Христианский бред. Там о том, что Уитману суждено гореть в адском озере пламени, если он не будет молить Господа о прощении, или о том, что Христос в скором времени прилетит на летающей тарелочке и объявит о конце света. И прочая религиозная муть. Думаю, Морроу из этой, как её… Ветви Давидовой[9]. Или мормон. Короче, он в какой-то долбанутой секте. Притаскивает Скотту Уитману сотни листовок с этой фигнёй каждый раз, как приходит посетить.

МИСТЕР УОРСЛИ [продолжает]:  Итак, Морроу принёс Уитману что-то почитать.

О: Я не сказал «что-то». Я сказал – около сотни листовок, все с разным содержанием. И письмо было спрятано среди них.

В: И вы сразу же передали все эти материалы Уитману? Вы не нашли никаких причин задержать бумаги для отсева запрещённой информации?

A: Нет.

В: Но вы читали докладную записку доктора Фоксмана, и знаете, что мы всегда тщательно проверяем всю его корреспонденцию?

О: Я думал, что мне надо искать письма, которые приходят от Майка Кардинала, а не от этого старика.

В: И вы не нашли причин задерживать бумаги для отсева запрещённой информации?

О: Да тут целый полк надо, чтобы через эту христианскую пургу пробиваться. Я пропустил всё через метало-детектор и визуально всё просмотрел. Там не было ничего от имени Майка Кардинала. Насколько мне известно, пока что ничего не доказывает, что письмо было от него. Он его не подписывал. А вы, парни, просто строите догад…

В: Итак, вы берёте на себя полную ответственность за получение огромного количества письменной корреспонденции от Аделя Морроу и её передачу через стекло Скотту Уитману, не задержав бумаги для проверки?

О: Билли, да сколько ты ещё мне будешь этот вопрос задавать? Будешь тыкать им в меня, пока я скажу то, чего ты от меня хочешь?

ДУГЛАС ХАРПЕР: Я уверен, мой клиент сделал всё, чтобы вам помочь. На данном этапе я бы хотел, чтобы он воспользовался правом хранить молчание. Это уже не похоже на неформальное интервью, это уже подготовка к судебному…

НОРМАН АРМСТРОНГ: Вы что, охренели? Я у тебя вчера вечером ужинал, Билли, и мы болтали о футболе. Почему мы обсуждали игру? Почему не этот инцидент?

ДУГЛАС ХАРПЕР: Норман… Норман! [неразборчиво]. Норман – то есть мой клиент – я бы хотел, чтобы мой клиент воспользовался. [перекрикивают друг друга – речь неразборчива]

НОРМАН АРМСТРОНГ: А почему вы не спросите старого хрыча, от кого было письмо? Или вы уже спросили, да, Билли? И думаю, что знаю, каков был ответ! Он сказал, что не в курсе. Просто ему на почту пришло письмо, и он решил его передать племяннику. А почему вы не спросили Майка Кардинала, не он ли его послал? Он не подтвердил, что это он написал. Письмо вообще могло быть от кого-то другого. Я не мог знать. Да никто не мог! Я с тобой за одним столом ел, сукин ты сын! Если хотел сдать меня с потрохами, почему сразу не сказал, а?

СУДЬЯ ДАЛЛЕС: Мистер Армстронг, сядьте. Должен вам напомнить, что это не суд над вами, но всё записывается на плёнку, и ваши комментарии могут использоваться в суде, и неподобающие возгласы с вашей стороны…

ДУГЛАС ХАРПЕР: Норм… Норм! Судья Даллес… Норман, замолчи… судья Даллес, я пару минут назад просил, чтобы моему клиенту было предоставлено право воспользоваться Пятой Поправкой[10], и сейчас хотел бы попросить удалить несколько последних минут этого допроса из аудио-протокола…

СУДЬЯ ДАЛЛЕС: Повторюсь – это не слушание, и, даже если бы это было в суде, мистер Армстронг должен сам решать, молчать ему или нет, мистер Харпер.

[перекрикивают друг друга – речь неразборчива]

***

[Фрагмент статьи в газете «Нью-Йорк Рекорд» от 15 ноября 1999 г.]

«ЧЕГО Я ИЩУ»

Автор: МАЙК КАРДИНАЛ


ЭПИЛОГ ТРАГЕДИИ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Морок
Морок

В этом городе, где редко светит солнце, где вместо неба видится лишь дымный полог, смешалось многое: времена, люди и судьбы. Здесь Юродивый произносит вечные истины, а «лишенцы», отвергая «демократические ценности», мечтают о воле и стремятся обрести ее любыми способами, даже ценой собственной жизни.Остросюжетный роман «Морок» известного сибирского писателя Михаила Щукина, лауреата Национальной литературной премии имени В.Г. Распутина, ярко и пронзительно рассказывает о том, что ложные обещания заканчиваются крахом… Роман «Имя для сына» и повесть «Оборони и сохрани» посвящены сибирской глубинке и недавнему советскому прошлому – во всех изломах и противоречиях того времени.

А. Норди , Юлия Александровна Аксенова , Екатерина Константиновна Гликен , Михаил Щукин , Александр Александрович Гаврилов

Приключения / Фантастика / Попаданцы / Славянское фэнтези / Ужасы
Граница
Граница

Новый роман "Граница" - это сага о Земле, опустошенной разрушительной войной между двумя мародерствующими инопланетными цивилизациями. Опасность человеческому бастиону в Пантер-Ридж угрожает не только от живых кораблей чудовищных Горгонов или от движущихся неуловимо для людского глаза ударных бронетанковых войск Сайферов - сам мир обернулся против горстки выживших, ведь один за другим они поддаются отчаянию, кончают жизнь самоубийством и - что еще хуже - под действием инопланетных загрязнений превращаются в отвратительных Серых людей - мутировавших каннибалов, которыми движет лишь ненасытный голод. В этом ужасающем мире вынужден очутиться обыкновенный подросток, называющий себя Итаном, страдающий потерей памяти. Мальчик должен преодолеть границу недоверия и подозрительности, чтобы овладеть силой, способной дать надежду оставшейся горстке человечества. Заключенная в юноше сила делает его угрозой для воюющих инопланетян, которым раньше приходилось бояться только друг друга. Однако теперь силы обеих противоборствующих сторон сконцентрировались на новой опасности, что лишь усложняет положение юного Итана...

Станислава Радецкая , Роберт Рик Маккаммон , Аркадий Польшин , Павел Владимирович Толстов , Сергей Д.

Приключения / Прочее / Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика