Читаем Смерть парфюмера полностью

Особняк семьи Беланже казался таким же величественным, как и в вечер приема. Я надеялась, что сегодняшний день окажется более плодотворным для расследования, чем прием.

Меня впустили в дом и проводили в небольшую гостиную. Она была искусно убрана в тонах, напоминавших весенний цветущий сад. Мебель обшита бледно-фиолетовым атласом, шторы — из розового бархата. На стенах — натюрморты маслом, изображающие увядшие цветы. Даже обои на стенах в приглушенной цветочной гамме. Убранство комнаты говорило о вкусе и богатстве, в воздухе витал запах лаванды.

Через несколько секунд после того, как я вошла в комнату и села около отделанного мрамором камина, появилась Сесиль Беланже. Я удивилась тому, что ее сопровождает Беланже-старший, Антуан. Оба были одеты в черное, выглядя торжественно и мрачно на фоне пастельного убранства комнаты. Я обрадовалась, что выбрала похожий ансамбль в темных тонах.

— Благодарю, что приняли меня сегодня, — сказала я Сесиль, когда мы обменялись любезностями. — Понимаю, сколько теперь на вас навалилось важных и неотложных дел.

— Нужно обсудить массу деталей, и я точно не знаю, сколько вы намереваетесь пробыть в Париже, — произнесла она. — Мой брат Антуан решил составить нам компанию. Как вам известно, он теперь исполняет обязанности главы «Парфюм Беланже».

В ее словах чувствовалась какая-то натянутость, словно ей не хотелось их произносить. Мне стало интересно, продолжит ли Сесиль безоговорочно принимать его главенство. Судя по тому, что я услышала из их разговора во время приема, едва ли.

— Здравствуйте, мадам! — произнес он таким тоном, по которому становилось ясно, что мое здоровье ему совершенно безразлично. Казалось, что Антуан Беланже не обладал исходившим от его брата шармом. Он выглядел так, словно изо всех сил старался скрыть свое нетерпение. Есть много более приятных и полезных дел, нежели угождать какой-то англичанке, тешащей свое тщеславие.

Я видела причину его раздражения в том, что Сесиль согласилась иметь со мной дело. Я была уверена, что семья Беланже не нуждается в деньгах, и задумалась: может, она пошла на это для того, чтобы позлить брата.

Конечно, вполне могло статься, что Антуан Беланже сражен утратой и возмущен вмешательством со стороны почти сразу после смерти отца. В обычных обстоятельствах я бы так и подумала. Однако, увидев с какой напористостью и жесткостью он заявил свои права на трон Беланже, я решила, что это вовсе не так.

Видимо, будет нелегко общаться с ними одновременно. В конце концов, они боролись за власть, и я не могла поддерживать каждого из них. Но я полагала, что есть способ предложить то, что хотят и он, и она. Антуану нужно уважение, а Сесиль, по-моему, откликнется на сочувствие. Нужно лишь найти соотношение между этими линиями поведения.

Мы сели, и служанка принесла чай. Я заметила, что подавали его скорее в английской, чем во французской манере.

— В последнее время мы привыкли пить чай по-английски, — сказала Сесиль, словно читая мои мысли. — Берил очень тщательно соблюдает время вечернего чаяпития. — Из ее слов я не смогла понять, что она думает о своей мачехе.

Я взглянула на Антуана Беланже, полагая, что он как-то отреагирует на это, но на его лице ничего не читалось.

— Мы столь же часто пьем кофе по-турецки и чай с молоком и специями по-индийски, — произнес Антуан, и я немного удивилась, что он вступил в разговор. — Наш отец посмотрел мир и впитывал все, что тот ему предлагал. Он принял многие иностранные обычаи и говорил на семи языках. Нас он тоже вырастил полиглотами, чтобы мы могли общаться с заказчиками на их родном языке. — Я заметила, что оба заговорили со мной по-английски, несмотря на мое желание общаться по-французски, и теперь я поняла почему. Это являлось частью метода Беланже, очередной прием, располагающий к себе клиента. Элиос Беланже был человеком проницательным.

— Похоже, ваш отец — очень притягательная личность, — заметила я.

— Был, — ответила Сесиль куда мягче, чем мне доводилось слышать. Антуан промолчал.

Меня окутал чайный аромат, и я вдохнула его.

— Прекрасный запах, — оценила я. — Жасмин?

— Да. Няня, которая ухаживает за моей младшей сестрой, поделилась с нами этим секретом. Она много лет прожила в Англии и рассказала о дивном рецепте заваривания чая. Отцу он особенно понравился. Он каждый вечер выпивал чашку такого чая.

— Какая прелесть! — восхитилась я, надеясь увести разговор в сторону от мадам Нанетт. Я не хотела случайно выдать связь между ней и Майло.

— Я много лет с удовольствием пользуюсь духами Беланже, — начала я, сделав глоток чаю. — И очень жду, когда у меня появится собственный аромат.

Сесиль кивнула:

— Надеюсь, мы окажемся достойными продолжателями его дела.

Антуан едва заметно нахмурился, но промолчал.

— Абсолютно в этом уверена, — быстро согласилась я.

— Мой отец был великим человеком, — сказала Сесиль. Я взглянула на Антуана, гадая, заметил ли он, что она произнесла «мой отец», а не «наш». Похоже, Сесиль решила вести себя так, словно ее брата нет в комнате.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эймори Эймс

Странная месть
Странная месть

Семь лет назад в имении Лайонсгейт был найден мертвым «светский лев» Эдвин Грин. Тогда полиция сочла эту смерть несчастным случаем. А теперь в поместье собираются те же гости, что находились здесь в день трагедии, – и к ним присоединяются Эймори Эймс и ее муж Майло.Майло в шутку предлагает Эймори заняться расследованием давнего преступления, даже не подозревая, что его невольное предсказание очень скоро сбудется.Потому что расследовать убийство Эймори все-таки придется, и не одно, а два: прибывшую гостью, скандальную писательницу Изабель Ван Аллен, на следующий же после приезда день находят заколотой.У многих были причины не любить ее, но кто из респектабельных гостей мог решиться на подобный шаг?И связаны ли между собой два убийства?Возможно, это преступник, который семь лет назад избавился от Эдварда Грина, нанес новый удар?..

Эшли Уивер

Исторический детектив

Похожие книги

Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы