Читаем Слуга тигра полностью

– Что?.. – Сун Цзиюй нахмурился, не понимая, но тут нож уколол его руку, и от неожиданности он разжал пальцы. Ким Су Ён изогнулась всем телом, вырываясь, словно пойманная на крючок рыба, и без всплеска ушла в мутную воду.

– Стой! – Сун Цзиюй взмахнул рукой, бессмысленно пытаясь поймать то, что уже навсегда упущено, и едва не сорвался с ветки сам.

В последний момент он, раскачавшись, смог схватиться за ветку повыше и выбрался наконец на твердую землю. Поодаль карабкался, когтя осыпающуюся землю, мастер Бао, но вот куда исчез Хэ Лань, Сун Цзиюй не заметил, лишь знал, что в воду он не упал.

Но теперь увидел.

Чудовищные корни оплетали курган, не давая ему разрушиться целиком, скручивались между собой, как узловатые пальцы, сжимающие землю в горсти. Но росли они не из деревьев – из огромной тени, мумии в истлевших золотых одеждах. Хэ Лань, стоявший перед старым императором на коленях, казался маленьким черным цветком у подножья сосны.

– Ты победил, отец! Ты победил! Лун Цяньжэнь найдет печать, и никто больше не сможет тебе помешать! Пощади внучатого племянника Суна, он все равно бессилен перед тобой! И баошэнь… он просто барс, не сможет даже с драконом справиться! Пожалуйста, помилуй их!

– Помиловать их? – пророкотала тень. – Может, помиловать и тебя тоже, отцеубийца? Все, кто смеет идти против императора, будут казнены!

Острый корень изогнулся, будто жало скорпиона…

Все произошло в мгновение ока, но Сун Цзиюю показалось, что время остановилось. Только что были лишь Хэ Лань и мертвый император, но вот мелькнул алый рукав, будто лепесток мака принесло ветром, блеснула сталь…

Ху Мэнцзы успел. Он перерубил корень. Но лишь после того, как острие вошло в его грудь.

– Учитель! – Хэ Лань подхватил его, не давая упасть. – Учитель!

Ху Мэнцзы усмехнулся, пытаясь сесть.

– Мои боевые умения… не те, что прежде… прости, ты же сам хотел меня убить.

Сделалось холодно, очень холодно. Сун Цзиюй сделал неверный шаг к ним, еще один.

– Лао Ху…

Нет. Все это не может закончиться вот так. Они должны победить… У них ведь нет другого выбора.

– Помоги Кэцину! – крикнул лао Ху.

Сун Цзиюй развернулся, подбежал к обрыву, протянул руку Бао Сюэ.

– Выбирайтесь, скорее…

Он оглянулся.

Лао Ху смотрел на него. Кивнул едва заметно в сторону императора: «Иди, быстрее».

И прощай.

– Учитель! – Хэ Лань крепко прижал Ху Мэнцзы к себе. – Вы опять сделали все неправильно… не так… я никогда не хотел вашей смерти… я хотел, чтобы все были счастливы… Я отдам вам свою жизненную силу, только, пожалуйста, не умирайте!

Его рука на спине Ху Мэнцзы засветилась теплым золотым светом. Ху Мэнцзы кивнул, прижимаясь лбом к его плечу.

– Когда… А-Юй закончит… отпусти меня. Еще немного… твой бесполезный учитель поживет в этом мире… сяо Хуа…

Сун Цзиюй отвернулся, оттолкнулся от земли, взлетел, занося меч над головой.

«Лао Ху, – подумал он. – Лао Ху… Мы так много друг другу не сказали, так много не успели…»

Он приземлился между Ху Мэнцзы и тенью императора, яростным взмахом отрубил летящие навстречу кривые сучья.

– Бесполезно, благородный внук Сун. Ты лишь продлеваешь агонию, – Вэй Жэньчжи щелкнул костлявыми пальцами, будто сухая ветвь сломалась, и дракон, истерзанный, обливающийся зеленой кровью, с ревом пронесся над головой, ломая верхушки сосен, разинул клыкастую пасть, собираясь то ли проглотить, то ли перекусить пополам.

«Бесполезно. Но я не могу отступить».

Я никогда не отступлю. И смерть мне не помеха.

Мгновение замерло. Дракон летел к нему медленно, словно сквозь толщу воды, рев бури вокруг превратился в далекие голоса.

«Помогите! Спасите!»

Треск ломающегося дерева, плеск волн…

«Магистрат явился ко мне во сне… он предупредил…»

«Да! Мертвый магистрат недавно явился в управу! В теле сяо Ли! Я сам видел!»

Он оттолкнулся от земли, и дракон с рыком пронесся под ним.

«Чангуй Сун и господин Ху! Чангуй Сун спасет нас… Сун… Сражайтесь, братья!»

Дракон ушел на новый виток. Сун Цзиюй хотел было сгруппироваться, зная, что упадет вниз, когда развеется поток воздуха… но все не падал и не падал. И это не ветер, поднятый драконом, держал его – какая-то неведомая сила. Словно цингун его в одночасье сделался так хорош, что позволял ходить по облакам.

Зрение тоже сделалось острее: он увидел вдалеке Чжунчэн так явственно, будто парил прямо над ним. Порт смыло, поместья знати на берегу реки стояли по крыши в воде. К западным воротам валили люди, цепочка тянулась к горам, и Сун Цзиюй без труда различил Ма Сяньфэна: стоя у ворот, он поторапливал людей, уговаривал не бояться.

«Все будет хорошо. Нас хранит ван-е. Торопитесь! Просто идите, не оглядываясь!»

Дракон взревел где-то сзади. Сун Цзиюй легко ушел от удара, взмахнул мечом, но клинок лишь зазвенел о крепкую чешую.

– Печать! – крикнул Сун Цзиюй мастеру Бао. – Нужно разбить печать!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Не выпускайте чудовищ из шкафа
Не выпускайте чудовищ из шкафа

Остров Дальний - место, где некогда добывали магические кристаллы. Но шахты заброшены, а остров стал прибежищем рыбаков, охотников за удачей и магов. Здесь прячутся от мира те, кто оказался не способен вернуться к мирной жизни. Слепая Провидица раскладывает карты, императорская Ищейка патрулирует побережье, разбираясь в местечковых склоках, а бывший десантник носится с мечтой о богатой вдове. Все меняется, когда на Дальний прибывает новое начальство. Бывший аналитик Бекшеев уверен, что именно с Дальним как-то связана дюжина пропавших женщин. Пусть там, на большой земле, ему и не верят. Он ведь перегорел, как и многие. Но остатки дара шепчут: он прав. И смерть веселого парня Мишки, которую пытаются выдать за несчастный случай, лишь убеждает Бекшеева в этой правоте.

Екатерина Лесина , Карина Демина

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Городское фэнтези / Детективная фантастика / Фэнтези
Ренегат
Ренегат

Небесный эфир пронизывает все сущее, и знающие люди способны прикасаться к нему, сплетать в заклинания, использовать в собственных целях. И отнюдь не всегда — во благо окружающим. Присягнувшие князьям запределья чернокнижники готовы принести в жертву потусторонним владыкам все и вся, лишь бы только добиться своего. Выявление отступников из числа ученого люда возложено на Вселенскую комиссию по этике.Филипп Олеандр вон Черен — магистр-расследующий, молодой и амбициозный. Он ритуалист и адепт тайных искусств, но волшебному жезлу предпочитает пару покрытых колдовскими формулами пистолей, а в подручных у него наемники и бретеры. Филипп не отступается от самых запутанных дел, не боится грязи и крови, ведь у него имеются собственные счеты к чернокнижникам. Впрочем, хватает и скелетов в шкафу. Неспроста же его прозвали Ренегатом…

Павел Николаевич Корнев

Детективная фантастика