Читаем Слепые чувства полностью

– Меня зовут Ник, и я тут главный, – сказал человек, протягивая им ключи, – еду можете заказывать тут, вам, как постояльцем, положена небольшая скидка. Иногда меня может заменять мой помощник Чак. Если кто-то из нас почует неладное, то мы сразу же пойдём куда следует, имейте это ввиду. Всё ясно?

Мальчики кивнули. Они забрали ключи и вернулись к девочкам.

– У нас есть пять дней, – сказал Андрей, – для начала неплохо.

Он протянул им один из ключей.

– Пойдём, взглянем на наши хоромы, – сказал Антон, поднимаясь по лестнице – встретимся тут через пять минут и поужинаем.

Ребятам повезло – их комнаты оказались прямо напротив друг друга.

Андрей открыл дверь, и они попали в небольшой коридор, где можно было оставить верхнюю одежду. Пройдя по нему немного дальше, они зашли в основную комнату. Она была сделана в стиле заведения – просто, но со всем необходимым: дерево, красные стены и потолок, коричневый пол; две железные кровати, небольшой деревянный стол и два грубых стула. На столе стояла масляная лампа, а рядом с ней лежал подсвечник и пучок свечей.

– Ну, как тебе? – спросил Антон.

– Жить можно, – Андрей подошёл к столу и взял лампу, – цивилизация. Умеешь пользоваться?

– Не-а.

– Разберёмся, – он поставил её на место и сел на кровать, которая пронзительно заскрипела под его весом.

– О! Прямо как у бабушки в деревне. Помню прыгал раньше на такой.

– Умираю с голоду. Пойдем вниз и закажем еду.

Они спустились и купили у Ника четыре порции картошки с мясом, которые обошлись им в пятьдесят центов. Мальчики нашли свободное место в углу и сели там, в ожидании девочек.

Пять колонн разделяли зал на четыре равные части. На них и вдоль стен блестели зажжённые масляные лампы, дававшие свет вечером и ночью, когда солнце скрывалось за горизонтом. Посетителей было мало и все были заняты своими делами: важного вида мужчина в коричневом костюме пил чай и читал газету; молодой человек, с виду студент, ел суп, параллельно поглощая книгу; старик с седой бородой казалось забыл про всё на свете – он играл сам с собой в шахматы. Наконец на лестнице послышался звук шагов – это спускались девочки. Андрей замахал здоровой рукой, чтобы привлечь их внимание.

– Как вы? – спросил он, как только все были в сборе.

– Ужасно, – ответила Женя, – Ноги болят и очень хочется спать.

– А ещё меня укачало в этом грузовике, – добавила Аня.

Они принялись за еду. На их удивление было очень вкусно.

– Что будем делать дальше? – спросил Антон. Все посмотрели на Андрея.

– Ну у нас есть еда и жильё на ближайшие пять дней, но этого мало. Надо найти место, где мы сможем остаться на недели, или даже на месяцы, а для этого нужны ещё деньги. Возможно, придётся искать работу…

– Великолепно! – воскликнула Женя, – нас закинуло в начало двадцатого века, чтобы мы пахали на заводе. Просто замечательно.

– Ладно, с этим всё понятно, – сказала Аня, – что тебе удалось узнать от водителя?

– А вот это уже интересно. Он сказал, что в городе орудует какая-то банда. Они называют себя Бронзовыми Черепами и контролируют подпольное производство и сбыт алкоголя.

– Алкоголя?

– Да. Дело в том, что сейчас в США действует сухой закон. Продажа и производство выпивки запрещены. Водитель, кстати его зовут Ларри, поведал мне городские слухи. Говорят, главарь банды очень хорошо скрывает свою личность, и никто из ныне живых не видел его в лицо, максимум – слышал леденящий душу голос. Ларри думает, что за ним стоит какая-то нечистая сила.

– Да ну, бред какой-то, – пробормотал Антон.

– Будь мы сейчас дома, то я бы согласился с тобой, однако мы в чёртовых двадцатых. По крайней мере, это единственная зацепка, которая у нас есть. Думаю, стоит начать копать в этом направлении.

– Ясно, – сказала Женя, – теперь обсудим более насущные дела. Нам с Аней нужны деньги.

– Это ещё зачем?

– Надо пройтись по магазинам. Вы, мальчики, можете целый день ходить в этих классных костюмах, которые вам, без шуток, очень идут, а вот таскаться по городу в платьях не очень удобно, поэтому нам нужна кое-какая одежда. Ещё нам надо…

– Хорошо, мы поняли, – перебил её Андрей, – можешь не продолжать. Возьмите сколько надо, только всё не потратьте.

– Так точно, капитан.

Мужчина в коричневом костюме поднялся и вышел наружу, а его газета осталась на столе. Немного подумав, Андрей встал, подошёл к его столу и взял её.

– Ого, да ты и правда умный, – сострила Жена, – видел бы ты себя сейчас со стороны.

– Сегодня восемнадцатое июня двадцать пятого года, – Андрей не обращал на её подколы никакого внимания, – вчера в Женеве подписали протокол о запрете химического оружия. Экономика США стабильно растёт. Интересно…

– Есть какие-то вакансии? – спросила Аня.

– Сейчас попробую найти, – он зашуршал бумагой, – ага, в местный цирк требуется уборщик.

– О, Антох, вакансия как раз для тебя! – усмехнулась Женя, – ты ведь всегда мечтал о такой работёнке.

– Самая умная что ли? – ответил он с холодным взглядом, – иди и убирай за слоном сама…

– Да ладно тебе, ты что, шуток не понимаешь?

– Миссис Милон ищет бухгалтера для долгой и верной службы, – продолжил Андрей, – Не старше тридцати лет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сью Таунсенд , Сьюзан Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Жизнь за жильё
Жизнь за жильё

1994 год. После продажи квартир в центре Санкт-Петербурга исчезают бывшие владельцы жилья. Районные отделы милиции не могут возбудить уголовное дело — нет состава преступления. Собственники продают квартиры, добровольно освобождают жилые помещения и теряются в неизвестном направлении.Старые законы РСФСР не действуют, Уголовный Кодекс РФ пока не разработан. Следы «потеряшек» тянутся на окраину Ленинградской области. Появляются первые трупы. Людей лишают жизни ради квадратных метров…Старший следователь городской прокуратуры выходит с предложением в Управление Уголовного Розыска о внедрении оперативного сотрудника в преступную банду.События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Детективы / Крутой детектив / Современная русская и зарубежная проза / Криминальные детективы / Триллеры