Читаем Слепые чувства полностью

– А знаешь, – Андрей решился развеять это напряжённое молчание, – нам, в какой-то степени, даже повезло.

– Что ты имеешь в виду, – Аня подняла голову и посмотрела ему в глаза.

– У нас есть Антон и его сестра. Просто представь, что бы было, если бы мы оказались тут вдвоём. Со сломанной рукой из меня такой себе защитник. Самое главное – это тупо не перессорится друг с другом, и тогда мы преодолеем все, что встанет у нас на пути.

– Возможно ты и прав, – эти слова благотворно подействовали на неё, и Аня начала понемногу успокаиваться, – ладно, хватит реветь. Пойдём посмотрим, как дела у этой семейки.

***

– Что мы имеем по итогу?

Ребята собрались в купе, в котором появились таким чудесным образом. Они перерыли весь вагон и теперь подводили итоги своих поисков.

– Мы нашли кучу всего интересного, – начал Антон, – Во-первых – это сто долларов разными купюрами. Во-вторых – в комнате проводника была карта… Бостона со странной отметкой.

– Позволь я взгляну, – сказал Андрей.

Он взял из рук друга скрученный в трубочку лист, развернул его на столике и принялся внимательно изучать.

– Также мы нашли это, – Антон приподнял низ своей толстовки. За поясом у него блестел револьвер, – я проверил, там ровно шесть патронов и… нет предохранителя. Думаю, будет лучше, если он останется у меня.

– Согласен, – ответил Андрей, – ты тут единственный здоровый мужик.

– Только смотри, не прострели себе случайно ногу, – сказала Женя в шутку, – а то я умру от смеха.

– Это всё? – спросила Аня, глаза которой всё ещё были красными от слёз.

– Не-а, мы только переходим к самому интересному… В соседнем вагоне лежат четыре комплекта одежды… точнее два костюма и два платья.

– Кто-то забыл свои вещи? – предположил Андрей.

– Не думаю. Кроме этой одежды мы не нашли других следов того, что здесь были люди.

– А деньги?

– Деньги лежали весьма… странно, – Антон в раздумье почесал свой подбородок, – Обычно ты хочешь спрятать их, но здесь они лежали на самом видном месте, как будто их оставили специально для нас. Значит и одежда тоже предназначена нам.

– Но какой в этом смысл, чёрт возьми, смыл?! – спросила Женя.

– Кажется я понял, – сказал Андрей, отрывая взгляд от карты.

Ребята столпились вокруг него.

– Видите? – он показал на крохотную надпись в углу, – «Бостон, 1920» Карта выглядит достаточно новой, и, судя по всему, мы оказались в Америке двадцатых годов. Антон, скажи мне, эта одежда не показалась тебе старомодной?

– Не скажу, что она старомодная. Скорее уж киношная.

– Ясно. Напрашивается только один вывод – эта одежда нужна нам, чтобы слиться с толпой. Это всё, что вы нашли?

– Да.

– Ты выходил на улицу?

– Я выходила, – подхватила Женя, – двери оказались не заперты, и я высунула башку и осмотрелась. Мы стоим где-то посреди поля, а других вагонов или локомотива поблизости не видно. Всё это выглядит так, будто нас отцепили посреди пути.

– Посреди пути говоришь? А ты не замечал на горизонте ничего странного?

– Да я и не смотрела туда, а что?

– Смотрите, – Андрей показал на карту, – видите эту линию? Это – железнодорожная линия Бостон – Провиденс, и судя по всему, тот красный крестик – наше текущее местоположение. Отсюда до пригорода Бостона около шести километров. Вот здесь, – он показал на другую линию, неподалёку от красного креста, – мы можем выйти на автомобильную дорогу и через час, максимум два будем уже в городе. Там мы сможем перевести дыхание и разобраться, что, чёрт возьми, вообще происходит. Желательно, конечно, добраться туда до заката.

– Чуть не забыл, – сказал Антон, – мы же нашли ещё это, – он протянул Андрею карманный часы с золотой цепочкой, – думаю будет лучше, если они побудут у тебя.

– Спасибо, – ответил Андрей, открывая крышку и проверяя время, – двадцать минут четвёртого… Главное не забывать их заводить. Последний вопрос: что с вашими телефонами?

– Мой сдох и превратился в кирпич, – сказала Женя.

– Мой остался дома.

– И мой тоже.

– Ясно, значит толку от них никакого. Ладно, думаю, нам стоит переодеться и можно выдвигаться. Антон, – он поднял больную руку, – мне понадобится твоя помощь.

Глава 2 Красный Ворон

Не стоило им открывать эту коробку… Спасения нет, я уже сижу в голове одного из четверых. Этот человек слаб, и не сможет долго сопротивляться. Уже догадываешься, кто это?

– Девчонки! Не отставайте! – попытался приободрить их Антон.

– Да иди ты! – крикнула Женя ему в ответ, – ты когда-нибудь пробовал идти в чёртовом платье? И зачем вообще нужно было переодеваться?

– Андрей же всё вам объяснил. Нам надо силиться с местным населением.

– А если я не хочу сливаться?

– Тогда мы будем привлекать к себе лишнее внимание, – ответил его друг, – а этого нам не нужно.

– Привал! – крикнула Аня.

– Опять? – в недоумении сказал Антон, – Мы же отдыхали 20 минут назад.

– Все мои силы кончились, когда я пробиралась через это поле. И почему это платье такое громоздкое?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сью Таунсенд , Сьюзан Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Жизнь за жильё
Жизнь за жильё

1994 год. После продажи квартир в центре Санкт-Петербурга исчезают бывшие владельцы жилья. Районные отделы милиции не могут возбудить уголовное дело — нет состава преступления. Собственники продают квартиры, добровольно освобождают жилые помещения и теряются в неизвестном направлении.Старые законы РСФСР не действуют, Уголовный Кодекс РФ пока не разработан. Следы «потеряшек» тянутся на окраину Ленинградской области. Появляются первые трупы. Людей лишают жизни ради квадратных метров…Старший следователь городской прокуратуры выходит с предложением в Управление Уголовного Розыска о внедрении оперативного сотрудника в преступную банду.События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Детективы / Крутой детектив / Современная русская и зарубежная проза / Криминальные детективы / Триллеры