Читаем Следопыт полностью

— Выньте его снова, закричалъ Слдопытъ, становясь въ позицію. Не нужно брать новый гвоздь; я вижу и этотъ, хотя съ него и сошла краска, а въ то, что я вижу, попадаю на разстояніи ста локтей, хотя бы это былъ только глазъ комара. Укрпили ли вы его снова?

Раздался выстрлъ, пуля просвистла, и головка гвоздя, покрытая плоскимъ кускомъ свинца, исчезла въ дерев.

— Ну, Гаспаръ, другъ мой, я вижу, что вы съ каждымъ днемъ длаете успхи! продолжалъ Слдопытъ, какъ бы не думая о результат своего выстрла. Если вы еще совершите по стран нсколько путешествій въ моемъ обществ, то скоро на всей границ трудно будетъ отыскать стрлка, который бы могъ помряться съ вами. Квартирмейстеръ стрляетъ хорошо, но онъ никогда не пойдетъ дале; вы же, напротивъ, обладаете дарованіемъ и смло можете состязаться съ любымъ стрлкомъ.

— Ого! вскричалъ Мунксъ:- вы называете попасть въ головку гвоздя только хорошимъ выстрломъ, когда это доказываетъ совершенство искусства. Если при стрльб важно разстояніе на одинъ волосъ, то тмъ больше иметъ оно значенія при удар въ цль. Таково мое мнніе.

— Успокойтесь, Мунксъ, сказалъ маіоръ Лунди: вы еще разъ можете показать вашу ловкость при испытаніи съ картофелемъ.

Мунксъ замолчалъ и сталъ приготовляться къ новому опыту, который тотчасъ и послдовалъ, и квартирмейстеръ сталъ въ позицію. Опытъ былъ труденъ. Именно, большая картофелина была выбрана и передана одному, который находился отъ позицій на разстояніи двадцати локтей. По команд стрлка, картофель бросали вверхъ, и задача цлившаго заключалась въ томъ, чтобъ прострлить ее прежде, чмъ она упадетъ на землю.

Изо ста разъ квартирмейстеру только однажды удалось счастливо исполнить этотъ фокусъ, и потому онъ теперь выступилъ на испытаніе только съ нкотораго рода слпой надеждой на успхъ. Картофелина брошена была вверхъ, раздался выстрлъ, го надежда стрлка не оправдалась и цль осталась нетронутою.

— Направо кругомъ! провалился квартирмейстеръ, воскликнулъ маіоръ съ задушевнымъ смхомъ. — Теперь споръ о слав только между Гаспаромъ и Слдопытомъ.

— А чмъ долженъ кончиться опытъ? спросилъ послдній: — послдуетъ за за нимъ проба съ двумя картофелинами или же ршится центромъ и кожей?

— Центромъ и кожей, если видна будетъ замтная разница, возразилъ маіоръ, — если нтъ, то потребуется двойной выстрлъ.

— Слдопытъ, это для меня страшная минута! прошепталъ Гаспаръ, медленно приближаясь къ стрльбищу.

Съ удивленіемъ взглянулъ Слдопытъ на своего молодаго друга, попросилъ маіора имть минуту терпнія и отвелъ Гаспара немного въ сторону, такъ, чтобы разговоръ ихъ не былъ никмъ услышавъ.

— Гаспаръ, вы, кажется, очень принимаете къ сердцу это дло, сказалъ честный охотникъ, пристально смотря молодому человку прямо въ глаза.

— Да, Слдопытъ, возразилъ молодой человкъ: сознаюсь, что никогда еще чувства мои не были въ такомъ напряженномъ состояніи.

— Такъ вы требуете, чтобъ я былъ побжденъ, я, старый, испытанный и врный другъ вашъ? И это на моемъ же пол? Видишь, мой другъ, умть стрлять — это мой талантъ, и никакая обыкновенная рука не можетъ со мной помряться.

— Я это знаю, Слдопытъ, очень хорошо знаю, но…

— Ну, что же, но? говори прямо, какъ съ другомъ!

— Ну, чтобъ сказать правду… я бы хотлъ…. я бы хотлъ имть возможность поднести Маріи шляпку.

Слдопытъ съ удивленіемъ посмотрлъ сперва на молодаго человка, а потомъ задумчиво опустилъ глаза къ земл.

— Такъ къ этому вы стремитесь, наконецъ, сказалъ онъ:- но, Гаспаръ, это никогда не удастся вамъ при двойномъ выстрл.

— Да, я знаю, и это-то меня и мучаетъ.

— Что за странное, однако, созданіе человкъ! воскликнулъ честный охотникъ: — мучится такими предметами, которые не касаются его дарованій, и легкомысленно обращается съ благодяніями Провиднія! Но ничего! Становитесь на позицію, и слушайте: я долженъ по крайней мр задть кожу, ибо иначе мн нельзя будетъ показать здсь глазъ. Поэтому, соберитесь съ духомъ.

— Я приложу столько старанія, какъ будто дло идетъ о моей жизни.

Гаспаръ выступилъ, а Слдопытъ повторилъ:- Что за чудное созданіе человкъ! Онъ пренебрегаетъ собственными дарованіями и жаждетъ чужихъ.

Между тмъ картофелина полетла кверху; Гаспаръ выстрлилъ, и послдовавшее затмъ восклицаніе обнаружило, что пуля его такъ близко прошла отъ центра, что выстрлъ долженъ быть серединнымъ.

— Это достойный васъ соискатель, Слдопытъ, съ удовольствіемъ сказалъ маіоръ Дунканъ, когда охотникъ занялъ позицію: — я надюсь, что мы еще увидимъ пару блестящихъ выстрловъ при вторичномъ испытаніи.

— Что за странное созданіе человкъ! пробормоталъ про себя Слдопытъ, не обращая вниманія на слова маіора.

Картофелина полетла, и выстрлъ раздался въ ту самую минуту, когда маленькая цль, казалось, остановилась въ воздух. Слдопытъ, повидимому, цдился очень старательно, и тмъ сильне было удивленіе тхъ, которые подняли картофель.

— Два отверстія на одной сторон? спросилъ маіоръ.

— Кожа! кожа! прозвучалъ отвтъ: только кожа задта.

— Это что значитъ? спросилъ Дунканъ. Такъ честь всего дня принадлежитъ Гаспару?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикое поле
Дикое поле

Первая половина XVII века, Россия. Наконец-то минули долгие годы страшного лихолетья — нашествия иноземцев, царствование Лжедмитрия, междоусобицы, мор, голод, непосильные войны, — но по-прежнему неспокойно на рубежах государства. На западе снова поднимают голову поляки, с юга подпирают коварные турки, не дают покоя татарские набеги. Самые светлые и дальновидные российские головы понимают: не только мощью войска, не одной лишь доблестью ратников можно противостоять врагу — но и хитростью тайных осведомителей, ловкостью разведчиков, отчаянной смелостью лазутчиков, которым суждено стать глазами и ушами Державы. Автор историко-приключенческого романа «Дикое поле» в увлекательной, захватывающей, романтичной манере излагает собственную версию истории зарождения и становления российской разведки, ее напряженного, острого, а порой и смертельно опасного противоборства с гораздо более опытной и коварной шпионской организацией католического Рима.

Василий Владимирович Веденеев , Василий Веденеев

Приключения / Исторические приключения / Проза / Историческая проза
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Юрий Нестеренко

Приключения / Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Кровавый меридиан
Кровавый меридиан

Кормак Маккарти — современный американский классик главного калибра, лауреат Макартуровской стипендии «За гениальность», мастер сложных переживаний и нестандартного синтаксиса, хорошо известный нашему читателю романами «Старикам тут не место» (фильм братьев Коэн по этой книге получил четыре «Оскара»), «Дорога» (получил Пулицеровскую премию и также был экранизирован) и «Кони, кони…» (получил Национальную книжную премию США и был перенесён на экран Билли Бобом Торнтоном, главные роли исполнили Мэтт Дэймон и Пенелопа Крус). Но впервые Маккарти прославился именно романом «Кровавый меридиан, или Закатный багрянец на западе», именно после этой книги о нём заговорили не только литературные критики, но и широкая публика. Маститый англичанин Джон Бэнвилл, лауреат Букера, назвал этот роман «своего рода смесью Дантова "Ада", "Илиады" и "Моби Дика"». Главный герой «Кровавого меридиана», четырнадцатилетний подросток из Теннесси, известный лишь как «малец», становится героем новейшего эпоса, основанного на реальных событиях и обстоятельствах техасско-мексиканского пограничья середины XIX века, где бурно развивается рынок индейских скальпов…Впервые на русском.

Кормак Маккарти , КОРМАК МАККАРТИ

Приключения / Вестерн, про индейцев / Проза / Историческая проза / Современная проза / Вестерны