Читаем Сказка полностью

Первое, что я заметил, это то, что ворота были открыты. Я думал, что закрыл их, но не мог вспомнить точно. Я обошел дом, начал подниматься по ступенькам черного хода и остановился на второй. Дверь черного хода дверь была открыта, и я знал, что закрывал ее. Закрывал и запер на ключ. Я прошел остаток пути наверх и увидел, что закрывал ее, все в порядке; вокруг пластины замка, которая была частично оторвана от косяка, торчали щепки. Я не учел, что тот, кто вломился, все еще может быть там; во второй раз за день я был слишком ошеломлен, чтобы что-то обдумывать. Единственное, о чем я, помнится, думал, так это о том, что был рад, что оставил Радар в нашем доме. Она была слишком стара и хрупка для большего волнения.

Глава десятая

Крушение. Миссис Ричленд. Некролог воров. История с пленкой. Внутри сарая. Рассказ о ленте, Продолжение.


1


Все кухонные шкафы были открыты, а кастрюли и сковородки разбросаны по линолеуму — адский завтрак. Плита хотпоинт была отодвинута от стены, а дверца духовки открыта. Содержимое банок – САХАР, МУКА, КОФЕ, ПЕЧЕНЬЕ – было рассыпано по столу, но той, в которой были деньги, больше не было, и первой связной мыслью, пришедшей мне в голову, было то, что ублюдок их не получил. Я положил наличные (и маленькие золотые шарики) в сейф несколько месяцев назад. В гостиной раскладная кровать, которая теперь снова превратилась в диван, поскольку мистеру Боудичу она больше не нужна, была перевернута, а подушки изрезаны. То же самое и с креслом мистера Боудича. Внутренности была повсюду.

Наверху было еще хуже. Мне не нужно было бы открывать свой комод, чтобы достать одежду, потому что она была разбросана по всей комнате, которой я пользовался. Мои подушки были изрезаны, как и матрас. То же самое было и в хозяйской спальне, только там еще были изрезаны обои, которые теперь висели большими длинными полосами. Дверца шкафа была открыта, и вместе с одеждой, сваленной на полу (карманы брюк были вывернуты), был вытащен сейф. Вдоль шва у ручки виднелись царапины, а на кодовом циферблате — еще больше, но сейф устоял перед попытками вора проникнуть внутрь. Просто чтобы быть уверенным, я ввел комбинацию и открыл сейф. Все было на месте. Я закрыл его, покрутил ручку и спустился вниз. Там, сидя на диване, где спал мистер Боудич, я позвонил в 911 в третий раз за этот год. Потом я позвонил своему отцу.


2


Я понял, что есть одна вещь, которую мне нужно сделать до прихода папы и, конечно же, до приезда полиции. Если я раньше солгал, а это было так, то ложь была доказана. Я позаботился об этом, а затем вышел на улицу, чтобы подождать. Мой отец подъехал на машине на холм и припарковался у обочины. Он не взял с собой Радар, и я был рад этому; разрушения в доме расстроило бы ее еще больше, чем недавние перемены в ее жизни.

Папа прошелся по нижнему этажу, осматривая разрушения. Я остался на кухне, собирал кастрюли и сковородки и убирал их. Когда он вернулся, то помог мне отодвинуть плиту обратно к стене.

— Святая ворона, Чарли. Что ты об этом думаешь?

Я сказал ему, что не знаю, но мне казалось, что знаю. Я просто не знал, кто это.

— Ты подождешь здесь полицию, папа? Я на минутку перейду улицу. Миссис Ричленд вернулась, я видел ее машину. Я хочу поговорить с ней.

— Тот самый любопытный паркер?

— Да.

— Разве тебе не следует оставить это копам?

— Если она что-нибудь видела, я скажу им, чтобы они поговорили с ней.

— Это маловероятно, она была с нами на похоронах.

— И все же, я хочу поговорить с ней. Может быть, она что-то видела раньше.

— Парни, осматривающие заведение?

— Может быть.

Мне не нужно было стучать в ее дверь; она была на своем обычном посту в конце подъездной дорожки.

— Привет, Чарли. Все в порядке? Твой отец, конечно, торопился. И где собака?

— У меня дома. Миссис Ричленд, кто-то вломился к мистеру Боудичу, пока мы были на похоронах, и вроде как разгромил дом.

— О Боже, неужели? Она приложила руку к груди.

— Вы видели кого-нибудь раньше? В последние пару дней? Кто-то посторонний?

Она задумалась.

— Ну и дела, я так не думаю. Обычные курьеры – вы знаете, «Федерал Экспресс»[106], ЮПС [107], человек, который приезжает, чтобы ухаживать за лужайкой Хоутонов... это, должно быть, стоит немалых денег... почтальон в своем маленьком грузовичке … насколько серьезен ущерб? Что-нибудь украли?

— Я еще не знаю. Полиция может захотеть...

— Поговорить со мной? Конечно! С удовольствием! Но если это случилось, когда мы были на похоронах...

— Да, я знаю. В любом случае, спасибо. — Я повернулся, чтобы уйти.

— Я видела маленького забавного человечка, который продавал подписку на журналы, — сказала она. — Но это было до смерти мистера Боудича.

Я повернул назад.

— Правда?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы