Читаем Сказка полностью

Я посмотрел. Когда звезды побледнели, небо над городом Лилимар приобрело красивый персиковый оттенок. В тропиках может быть такой цвет, когда рассветает, но я никогда не видел ничего похожего. Радар сидела между нами, подняв голову и принюхиваясь к воздуху. Если бы не гной, вытекающая из ее глаз, и то, какой она была худой, я бы подумал, что с ней все в порядке.

— Что мы ищем? — спросил я.

Клаудия не ответила, потому что не видела, как я заговорил. Она смотрела в сторону города, где высились башни и три высоких шпиля, черные на фоне светлеющего дня. Мне не нравился вид этих стеклянных шпилей, даже на расстоянии. Из-за их конфигурации они казались почти лицами, которые смотрели на нас. Я сказал себе, что это иллюзия, ничем не отличающаяся от видения хватающего ртом воздух сучка старого дерева или облака, похожего на дракона, но это не сработало. Это и близко не подходило к таким образам. Мысль – конечно, нелепая – закралась мне в голову, что сам город был Гогмагогом: разумным, наблюдающим и злым. Мысль о том, чтобы подойти еще ближе, была пугающей; идея использовать имя Лии, чтобы пройти через его врата, была ужасающей.

Мистер Боудич сделал это и вернулся, сказал я себе. Ты тоже можешь.

Но я думал, как это сделать.

Затем колокол издал свою единственную длинную звучную железную ноту: «ДОНГ».

Радар поднялась на ноги и сделала шаг на звук.

— ПЕРВЫЙ ЗВОНОК, ШАРЛИ?

Я поднял палец и кивнул.

Пока звук все еще звучал, начало происходить нечто гораздо более удивительное, чем громадный таракан или большой красный сверчок: небо над теснящимися лачугами и коттеджами за городом начало темнеть, как будто тень катилась не вниз, а вверх. Я схватил Клаудию за руку, на мгновение испугавшись, что вижу какое-то странное затмение не солнца или луны, а самой земли. Затем, когда звук колокола стих, темнота распалась на десять тысяч трещин дневного света, которые пульсировали и менялись. Я видел цвета – черный и золотой, белый и оранжевый, глубокий королевский пурпур.

Это были бабочки-монархи, каждая размером с воробья, но такие нежные и эфемерные, что утренний свет сиял не только вокруг них, но и сквозь них.

— ДА ЗДРАВСТВУЕТ ЭМПИС! — воскликнула Клаудия и подняла обе руки к поднимающемуся над нами потоку жизни. Это наводнение закрыло горизонт города, заслонило лица, которые, как мне казалось, я видел. — ДА ЗДРАВСТВУЕТ ГАЛЛИЕН! ПУСТЬ ОНИ ПРАВЯТ СНОВА И ВЕЧНО!

Как бы громко она ни говорила, я почти не расслышал. Я был ошеломлен. Никогда в своей жизни я не видел ничего настолько странно сюрреалистичного и прекрасного. Бабочки затемняли небо, пролетая над нами, направляясь Бог знает куда, и когда я почувствовал ветер их крыльев, я, наконец, принял – целиком и полностью – реальность этого другого мира. Из Эмписа. Я пришел из вымышленного мира.

Это была реальность.

Глава семнадцатая

Покидаю Клаудию. Вспоминая Дженни. Ночь на складе. Ворота. Город с привидениями.


1


Радар довольно охотно устроилась в корзинке на флисовой подкладке, хотя у нее был приступ кашля, который мне не понравился. Мы с Клаудией подождали, пока он не ослабел и, наконец, прекратился. Клаудия использовала подол своего платья, чтобы вытереть гной с глаз Радар слюну и по бокам ее морды, затем серьезно посмотрела на меня.

— НЕ ТЕРЯЙ ВРЕМЕНИ, ЕСЛИ ХОЧЕШЬ СПАСТИ ЕЕ, ШАРЛИ!

Я кивнул. Она притянула меня в объятия, затем отпустила и обняла за плечи.

— БУДЬ ОСТОРОЖЕН! МНЕ БЫЛО БЫ ГРУСТНО ВИДЕТЬ ТЕБЯ БЕЗ НЕЕ, НО ЕЩЕ ГРУСТНЕЕ НЕ ВИДЕТЬ ТЕБЯ ВООБЩЕ! ТЫ ПОМНИШЬ ИНСТРУКЦИИ, КОТОРЫЕ Я ТЕБЕ ДАЛА?

Я показал ей два больших пальца и похлопал себя по заднему карману.

— НЕ ИСПОЛЬЗУЙ ЭТО ОРУЖИЕ В ГОРОДЕ И ДАЖЕ НЕ ПРИКАСАЙСЯ К НЕМУ!

Я кивнула и приложила палец к губам: Тссс.

Она протянула руку, взъерошила мне волосы и улыбнулась.

— ПРОЩАЙ, ЮНЫЙ ПРИНЦ ШАРЛИ!

Я взобрался на мотодельтаплан и устроился на сиденье. После моего велосипеда мне казалось, что я сижу на вышке. Мне пришлось приложить немного усилий к педалям, чтобы тронуться с места, но как только трехколесная машина тронулась крутить педали стало намного легко. Я оглянулся один раз и помахал рукой. Клаудия помахала в ответ. И послал мне воздушный поцелуй.

Я ненадолго остановился, когда подъехал к брошенному троллейбусу. Одно из колес оторвалось, и оно сидело косо. На ближайшей ко мне деревянной стенке виднелись старые следы когтей и засохшие брызги древней крови. «Волчата», — подумал я.

Я не заглядывал внутрь.


2


Дорога была ровной, и я двигался в хорошем темпе. Я думал, что доберусь до склада, о котором она мне рассказывала, задолго до наступления темноты. Небо снова закрылось тучами; земля была пустынна и лишена теней под низко нависшими облаками. Монархи отправились туда, куда они ходили днем. Я задавался вопросом, увижу ли я, как они улетят обратно на свои гнездовья за городом. Волки могут держаться подальше от домов и построек за городской стеной после наступления темноты, но я бы не хотел ставить на это свою жизнь. Или Радар.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы