Читаем Сиротский дом полностью

Впрочем, в тот вечер у Клары не было времени расспрашивать Джуди об Артуре и его проблемах, ибо у нее хватало своих проблем: она обнаружила в комнате девочек мужчину. Он лежал на кровати Морин, свесив ноги в ботинках, и был без пиджака, без галстука и без шапки. А Морин сидела рядом, поджав под себя ноги, и смеялась. Они курили, поставив между собой блюдце и используя его как пепельницу. И повсюду вокруг стояли бутылки, которые они даже не попытались спрятать. Неужели они оба пьяны?

Остальные девочки спали или притворялись, что спят.

– Что здесь происходит? – Столь наглого, демонстративного нарушения всех правил Клара просто представить себе не могла.

– Ничего. Просто мой дружок ко мне в гости зашел.

– Вон! ВОН!

Только сейчас Клара разглядела, что незваный гость – скорее мальчишка, а не взрослый мужчина. Вытянув руки вдоль тела ладонями вверх и тем самым как бы доказывая свою полнейшую невинность, он сказал:

– Я ведь ничего плохого не сделал, миссус!

– Вон!

Он вскочил, схватил свою шапку, ринулся к двери, но в дверях вдруг остановился и стал, слегка кривляясь, посылать всем по очереди дурацкие воздушные поцелуи, наглец малолетний, а потом, спускаясь по лестнице, принялся еще и веселенькую мелодию насвистывать. Это была все та же чертова «Шайн он Харвест Мун»!

Морин собралась уже бежать за ним следом, когда Клара остановила ее:

– Ты никуда не пойдешь! И о чем ты только думаешь?!

– Вы никогда мне гулять не запрещали! – возмутилась Морин. – И всегда говорили, чтобы я своих друзей домой приводила. Вот я и привела. – Она с сердитым видом снова плюхнулась на кровать. – Определитесь уже!

* * *

Об этом происшествии Клара просто обязана была доложить Совету. Тут без вопросов. К сожалению, трубку сняла миссис Харрингтон, а не мисс Бриджес. Впрочем, миссис Харрингтон сразу же все ей пересказала, и уже в полдень мисс Бриджес появилась в «Шиллинг Грейндж» в сопровождении не только инспектора полиции, отвечавшего за данный участок, но и начальника местной опеки. Вот насколько все оказалось серьезно! Глава опеки, мистер Соммерсби, оказался человеком весьма обходительным; у него было чрезвычайно серьезное выражение лица и блестящий новенький портфель, замком которого он то и дело щелкал – похоже, ему это доставляло удовольствие. Инспектор, мистер Хортон, носил очки и усы, а выправка у него была такая, словно он все еще служит в действующей армии. Клара ни с одним из них еще ни разу не встречалась, хотя прожила в Лавенхэме уже более четырех месяцев.

– Если девочка еще раз так сделает, вы должны незамедлительно нам сообщить, и она будет переведена в соответствующее учреждение для правонарушителей или…

– Или что?

– Она ведь уже почти достигла того возраста, когда может жить самостоятельно.

– Но ведь она пока что этого возраста не достигла! Ей только тринадцать! И потом, она такая… – Клара поискала нужное слово, но в голове крутилось только одно: «уязвимая».

– Она в любом случае не имеет права приводить сюда по ночам мужчин. Скажите ей об этом. Иначе ее отсюда вышвырнут. Тут никаких исключений быть не может.

– Вышвырнут?

– Да.

Мисс Бриджес поспешила вмешаться и как-то смягчить обстановку:

– В любом случае, Клара, вы совершенно правильно поступили, сообщив нам об этом.

– Благодарю вас.

Мистер Соммерсби снова щелкнул замком портфеля и сказал:

– Извините, мисс Бриджес, но я надеюсь, вы подождете нас пять минут? Нам необходимо переговорить с мистером Уайтом.

Они собираются переговорить с Джулианом?

Когда мужчины вышли, мисс Бриджес, пожав плечами, пояснила:

– Они все старые приятели, вместе в ополчении служили.

Кларе показалось, что на мисс Бриджес выходка Морин особого впечатления не произвела, и она решилась спросить:

– Так они поэтому сюда вдвоем приехали? Не из-за Морин?

– Наш Совет порой действует весьма загадочным образом, – как-то странно ответила мисс Бриджес и тут же, вновь посветлев лицом, воскликнула: – А знаете, Клара, мы получили несколько запросов на усыновление! Я уверена: еще немного, и положительные результаты тоже появятся.

Но в последнее время уже было столько неудачных попыток, что особых надежд Клара что-то не питала.

– И кем на этот раз заинтересовались? – спросила она.

Мисс Бриджес с таинственным видом постучала себя по носу.

– Там посмотрим. – Но Клара хорошо знала, как мисс Бриджес ненавидит всякие тайны. И действительно вскоре та прибавила: – Вообще-то я могла бы поклясться, что никаких заявок на девочек старшего возраста так и не появится, однако семейство Нельсон как-то вдруг заинтересовалось возможностью удочерить Морин. Почти все уже улажено, так что, возможно, вам осталось не слишком долго терпеть выходки этой девчонки.

* * *

Клара отчасти пересказала Морин свои разговоры с начальством, используя самый строгий тон. Неожиданная поддержка мисс Бриджес подарила ей такое ощущение, словно ее оборонительные позиции со всех сторон были усилены мешками с песком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детский дом «Шиллинг Грейндж»

Сиротский дом
Сиротский дом

Англия, 1948 год. Клара Ньютон отправляет свое резюме в детский приют «Шиллинг Грейндж» и неожиданно для самой себя и всех постояльцев становится его новой заведующей. Многие ее подопечные остались без семей, их жизнь разорвана войной, как и жизнь Клары. Война забрала ее жениха – военного летчика.Но сейчас сироты отчаянно нуждаются в ее помощи, и Клара с трудом выносит их страдания, но больше всего она боится не справиться.По соседству живет выходец из приюта и герой войны Айвор. Он не доверяет Кларе, но хорошо ладит с детьми. При его поддержке и помощи Клара начинает находить свой путь.Выдержит ли она все испытания?И осмелится ли снова открыть свое сердце для любви?Для поклонников книг и фильмов «Пианист», «Список Шиндлера», «Жизнь прекрасна», «Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков» и «Таинственный сад».

Лиззи Пэйдж

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Лариса Григорьевна Матрос , Андрей Георгиевич Дашков , Вячеслав Юрьевич Денисов , Виталий Тролефф

Боевик / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики