Читаем Сила есть Право полностью

Если бы люди жили "как братья" и не имели бы сильных врагов (соседей), с которыми нужно было бы бороться и которых нужно было бы превосходить, они бы быстро потеряли все свои лучшие качества, как некоторые океанские птицы, что теряют способность владеть крыльями, потому что им не приходится спасаться от преследующих их хищников.

Если бы все люди относились друг к другу с братской любовью с самого начала, то каким был бы сегодня результат? Если бы не было ни войн, ни соперничества, ни состязаний, ни царствования, ни рабства, ни выживания сильнейших, ни расового уничтожения, то каким бы гноящимся нарывом, "скрывающим ад внутри", был этот потрёпанный земной шар?

5

Преподобный Фердинанд М. Шпраг из Чикаго (которого можно рассматривать как типичный образчик священника-политика) в недавно опубликованном маленьком памфлете, озаглавленном "Законы социальной эволюции", пишет следующее: "Якорь спасения социализма, согласно его самым компетентным истолкователям — святая христианская религия. Его девиз, основанный на заповеди «люби своего ближнего как самого себя», означает «один за всех и все за одного».[50] Его современный рабочий принцип — альтруизм".[51]

Практически все канонизированные «отцы» ранней римской пропаганды (большинство из них, кстати, были рабами, вольноотпущенниками или евнухами) отстаивали сходные идеалы. Даже сейчас миропомазанное и освящённое руководство католической церкви воскрешает те же заплесневевшие старые утопизмы в иезуитских энцикликах,[52] адресованных своей пастве. (Как соответствует состоянию остриженного и освежёванного это слово — "паства".)

Опять же, Апостольское Послание Иакова, о котором известно, что он был родным братом Христа — а убит он был полицейской дубинкой в уличной драке,[53] - было перепечатано и потом распространялось в массах социалистами, чтобы таким образом распространить их алогичные теории всемирного братства, основанного на принудительном труде, строгой регламентации жизни стада и голосах большинства.

Многие современные города также заражены благочестивыми эпилептоидными попиками, служаками бессмыслицы, такими как доктор МакГлинн, профессор Бемис, Хью Прайс Хьюджес, В. Т. Стед, Мирон Рид и профессор Геррон из Калифорнии. Все эти люди — непревзойдённые мастера в искусстве убедительной декламации. Они признают Новый Завет своей книгой и проповедуют из него нездоровому большинству гнусное и поверхностное евангелие равных прав, равных свобод, равного братства, как истинное всесоздающее слово, как вновь обнаруженный освобождающий протокол распятого (но всемогущего) дон Кихота, Спасителя, Бога Малой Азии, который родился в скотском хлеву и умер на виселице.

6

Бог, выпрашивающий хлеб у каждой двери! — Бог, которому негде преклонить головы! — Бог, пригвождённый к двум скрещенным доскам! — Бог, забитый до смерти наёмным офицером! — Бог, казнённый по приговору оплачиваемого судьи! — Что за безумная идея! Да и идея ли — может, это опустошающая болезнь мозга? Они говорят о "язычниках в их слепоте" и суеверном безумии прошедших времён! Да ведь это детские игры по сравнению с истерическим идолопоклонством сегодняшнего дня, по сравнению с обожествлением еврея. "Божественный демократ" был казнён на виселице по приказу правительства, потому что правители Римской Империи были более сильными людьми, чем он. Его сила и сила его последователей не была равна их силе.

Он умер в полном поражении — избавитель, который не избавил, — спаситель, который не спас, — мессия, высеченный как телёнок, — агитатор рабов, заслуженно уничтоженный за проповедование лжи — чудовищного Евангелия Любви, Братства, Равенства.

Даже с духовной точки зрения в его жизни или в том, что последовало за ней, нет ничего, что бы показало, что "бледный человек на кресте", когда он стонал и горько рыдал, "видел хоть на сколько-нибудь глубже в пустоту, чем те, кто собрались посмотреть на его смерть".

И какая была польза от "бледного мечтателя" для поверженной и оккупированной крепости Иерусалима, жившей в невыносимых условиях? Однажды городская чернь была на правильном пути, когда она молила об освобождении Вараввы, предпочтя его угодливому певцу "сладких баюшки-баю". Варавва описан в Священном Писании как мелкий воришка.[54] На самом деле он был вождём вооружённых повстанцев, убийцей римских сборщиков податей, лидером партизан (как Роб Рой, Робин Гуд, Уильям Уоллас, Вильгельм Телль[55]), который из патриотических побуждений обложил данью богатых евреев.

Если бы я был там в тот день, я бы также присоединился к требованию: "Освободи нам Варавву". — Один Варавва лучше, чем тысяча Иисусов.

Увы! Увы! О, Галлилеец! Твоё ремесло не есть путь, не есть истина и не есть свет!

7
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сталин и враги народа
Сталин и враги народа

Андрей Януарьевич Вышинский был одним из ближайших соратников И.В. Сталина. Их знакомство состоялось еще в 1902 году, когда молодой адвокат Андрей Вышинский участвовал в защите Иосифа Сталина на знаменитом Батумском процессе. Далее было участие в революции 1905 года и тюрьма, в которой Вышинский отбывал срок вместе со Сталиным.После Октябрьской революции А.Я. Вышинский вступил в ряды ВКП(б); в 1935 – 1939 гг. он занимал должность Генерального прокурора СССР и выступал как государственный обвинитель на всех известных политических процессах 1936–1938 гг. В последние годы жизни Сталина, в самый опасный период «холодной войны» А.Я. Вышинский защищал интересы Советского Союза на международной арене, являясь министром иностранных дел СССР.В книге А.Я. Вышинского рассказывается о И.В. Сталине и его борьбе с врагами Советской России. Автор подробно останавливается на политических судебных процессах второй половины 1920-х – 1930-х гг., приводит фактический материал о деятельности троцкистов, диверсантов, шпионов и т. д. Кроме того, разбирается вопрос о юридических обоснованиях этих процессов, о сборе доказательств и соблюдении законности по делам об антисоветских преступлениях.

Андрей Януарьевич Вышинский

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальная литература / История
Опасные советские вещи. Городские легенды и страхи в СССР
Опасные советские вещи. Городские легенды и страхи в СССР

Джинсы, зараженные вшами, личинки под кожей африканского гостя, портрет Мао Цзедуна, проступающий ночью на китайском ковре, свастики, скрытые в конструкции домов, жвачки с толченым стеклом — вот неполный список советских городских легенд об опасных вещах. Книга известных фольклористов и антропологов А. Архиповой (РАНХиГС, РГГУ, РЭШ) и А. Кирзюк (РАНГХиГС) — первое антропологическое и фольклористическое исследование, посвященное страхам советского человека. Многие из них нашли выражение в текстах и практиках, малопонятных нашему современнику: в 1930‐х на спичечном коробке люди выискивали профиль Троцкого, а в 1970‐е передавали слухи об отравленных американцами угощениях. В книге рассказывается, почему возникали такие страхи, как они превращались в слухи и городские легенды, как они влияли на поведение советских людей и порой порождали масштабные моральные паники. Исследование опирается на данные опросов, интервью, мемуары, дневники и архивные документы.

Александра Архипова , Анна Кирзюк

Документальная литература / Культурология
1991. Хроника войны в Персидском заливе
1991. Хроника войны в Персидском заливе

Книга американского военного историка Ричарда С. Лаури посвящена операции «Буря в пустыне», которую международная военная коалиция блестяще провела против войск Саддама Хусейна в январе – феврале 1991 г. Этот конфликт стал первой большой войной современности, а ее планирование и проведение по сей день является своего рода эталоном масштабных боевых действий эпохи профессиональных западных армий и новейших военных технологий. Опираясь на многочисленные источники, включая рассказы участников событий, автор подробно и вместе с тем живо описывает боевые действия сторон, причем особое внимание он уделяет наземной фазе войны – наступлению коалиционных войск, приведшему к изгнанию иракских оккупантов из Кувейта и поражению армии Саддама Хусейна.Работа Лаури будет интересна не только специалистам, профессионально изучающим историю «Первой войны в Заливе», но и всем любителям, интересующимся вооруженными конфликтами нашего времени. Перевод: О. Строганова

Ричард С. Лаури

Документальная литература