Читаем Шустрое ребро Адама полностью

Неожиданно дверь отворилась, и на пороге возник тот самый субъект, которому мы только что перемывали косточки. Михаил Федорович был высок ростом, и этим его достоинства исчерпывались. Дальше начинались сплошные недостатки. Кожа у него была бледная и какая-то нечистая. Глаза мутные и бегающие, а волосы редкие и жесткие. В общем, очаровашка. Конечно, и годы его не пощадили. Страшно было даже представить, что женщина могла лечь с таким в постель.

— Светлана Георгиевна, — обратился он к «хозяйке», — кто эти люди и что они тут делают?

— Миша, неужели вы меня не узнаете? — спросила Серафима Ильинична, поднимаясь со стула.

— Боже мой! Это вы?! А что, Валериан Владимирович уже нашелся?

— Нет. А почему вы так решили? Но нам удалось поймать сообщницу преступников.

— Сообщницу? — Михаил Федорович заметно побледнел.

— Да-да, — закивала Серафима Ильинична. — И вы не поверите, но ей оказалась ваша сотрудница — Софочка.

Светлана Георгиевна тихонько «ойкнула», а Михаил Федорович, похоже, не на шутку испугался.

— Что вы такое говорите? — пробормотал он с дрожью в голосе. — Уважаемая Серафима Ильинична, вы уж извините, но мне кажется, что сейчас не самое подходящее время для розыгрышей. У нас тут как раз возникла проблема… И как раз из-за того, что куда-то подевалась Софочка.

— Это вовсе не розыгрыш, — сказала Мариша. — Лучше бы вам не надеяться на то, что ваша Софочка вернется в ближайшее время. Эй, что это с вами?

Михаил Федорович тихонько вздохнул и начал сползать вниз по стенке.

— Вот это любовь! — в восторге шептала мне на ухо Серафима Ильинична.

— Чего он так перепугался? Прямо лица на нем нет, — зашептала мне в другое Мариша.

Тем временем Светлана Георгиевна с Севой приводили Михаила Федоровича в чувство. Очнувшись, он обвел нас всех полубезумным взглядом и пробормотал:

— Так это не шутка? Когда же ее арестовали?

— А что она сделала, вас не интересует? — с ехидной усмешкой спросила Мариша.

— Да-да, — поспешно закивал Михаил Федорович. — Что же она натворила?

— Ничего особенного, пыталась получить выкуп за Валериана Владимировича, то есть блефовала, не имея на руках ровным счетом ничего, кроме пары на «двойках».

— Что? При чем тут покер? Господи, да говорите же вы нормально! Она что, похитила Валериана Владимировича?

— Да, похитила. Только потом кто-то у нее его увел, — сказала Серафима Ильинична, не замечая яростных взглядов, которые бросал на нее Сева.

— Чушь какая-то, — пробормотал Михаил Федорович. — А где она сейчас?

— В милиции, — сообщила Мариша, и бедняга еще больше побледнел.

— Я должен немедленно сообщить об этом Петру Леопольдовичу, — прошептал он, когда снова пришел в себя. — Петр у нас специалист по чрезвычайным ситуациям, в прошлом вояка, вот и пусть решает, как быть дальше. А у меня что-то с головой… Ничего не соображаю.

Михаил Федорович выбежал из кухни и помчался в комнату напротив. Дверь оставалась открытой, и мы увидели, как он подскочил к полному лысоватому средних лет мужчине и начал что-то шептать ему на ухо. Выслушав коллегу, Петр Леопольдович тоже побледнел. Он тотчас же утратил интерес к перепалке с финнами и, покинув кабинет, направился к нам.

— Серафима Ильинична, здравствуйте, что вы тут за слухи распускаете? — выпалил он на одном дыхании, едва переступив порог кухни. — Что случилось с Софочкой?

— Она в милиции, — сказала Маришина тетка. — Ее арестовали на вокзале, когда она пыталась получить выкуп за Валериана Владимировича.

— Мы погибли, — прислонившись к стене, пробормотал Петр Леопольдович.

Сева и Светлана Георгиевна бросились к нему с мокрым полотенцем и стаканом воды, но он оказался покрепче Михаила Федоровича и, судя по всему, вовсе не собирался падать в обморок.

— Ну, не стоит расстраиваться, — попыталась утешить его Серафима Ильинична. — Подумаешь, будут у вас еще и другие заказы. Не свет же клином сошелся на этих финнах?

Петр Леопольдович бросил на нее ничего не выражающий взгляд; похоже, он не понимал, о чем она толкует.

— Я должен идти, — пробормотал он наконец. — Просто не представляю, как объяснить нашим гостям, что контракт придется подписывать без Софочки. Господи, почему я так доверял этим двоим, почему тоже не выучил финский? Может быть, кто-нибудь из вас знает финский?

Увы, никто ему не мог помочь.

— Я пропал, — прошептал Петр Леопольдович. — Чувствую, что Микке и Юсси сейчас соберутся и уедут, а мы окончательно разоримся. — Он направился к выходу, но у порога остановился и, обернувшись, сказал:

— Извините меня, дорогая Серафима Ильинична, я совсем забыл про вашу беду. Вы пришли ко мне за помощью, а я, словно последний эгоист, думаю только о своем кошельке. А ведь вы можете потерять самого дорогого человека… Так чем же вам помочь?

— Благодарю вас, мне уже помогли, — ответила Маришина тетка.

Петр Леопольдович помотал головой, пытаясь усвоить полученную информацию. Затем молча пожал плечами и, кивнув нам напоследок, вышел из кухни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Веселые девчонки

Похожие книги

Маскарад любовных утех
Маскарад любовных утех

Не зря умные люди предостерегают: «Бойтесь своих желаний, они исполняются». На Новый год под бой курантов я написала на бумажке: «Хочу очутиться за городом как можно быстрее». Затем слопала клочок и запила шампанским… И – о чудо! – мы всем семейством перебрались в загородный коттедж. Только не довелось мне, Евлампии Романовой, долго радоваться, пришлось сразу же браться за… расследование убийства. Бедная Вера, она умерла по ошибке, отравить черничным пирогом намеревались… Неужели меня? За что? Почему? А ведь ядом в поселке с забавным названием «Крот» уже пользовались, тогда погибли несколько человек. Мне обязательно нужно во всем разобраться, а пока у меня появился шанс проявить свой актерский талант – в детском садике, куда ходит моя приемная дочь Киса, мне предложили сыграть роль… слона!

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Синий мопс счастья
Синий мопс счастья

Бедная я, бедная. Вот так жила я, Евлампия Романова, не будем уточнять, сколько лет, на свете и не подозревала, что стою одной ногой в могиле! Спасибо врачам. В аптеке мне сделали томограмму головы, и доктор сказала, что я... олигофрен и у меня почти нет извилин в мозгу. Теперь понятно, почему я впустила в квартиру цыганку с младенцем. Она нагадала, что все наше семейство ждут огромные беды и спасет нас только случайно встреченный мною ангел. Несчастья начались сразу после ухода цыганки: сначала отравилась чем-то мопсиха Ада, потом выпили яд, неизвестно как попавший в пакетики с соком, Кирюша и Лиза. Слава богу, не до смерти! Причем непонятно, как пакетики сока попали к Кирюше в ранец. Клянусь, я их туда не клала. Решив все выяснить, я направилась в школу, где учатся наши дети. Но там я узнала страшное: погибла полная тезка нашей Лизы – ее одноклассница Лизавета Романова. Небось преступники перепутали девочек! Похоже, кто-то охотится за членами семьи Романовых. Ангел, где же ты? Ау-у!..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Клиент Пуаро
Клиент Пуаро

Мошенница экстра-класса Лола решила отучить своего говорящего попугая Перришона от нецензурной брани и грубых слов. А для этого обратилась к знаменитому специалисту по попугаям – профессору Пуаро. Разумеется, попытка перевоспитать грубияна провалилась, и Лола зря потратила время. Зато повстречала там околотеатральную особу Аглаю Плюсс, свою старинную знакомую. Дама пришла в неописуемый восторг от Перришона и пригласила его на кастинг в длинный сериал. В холле телецентра Лола с особым удовольствием поругалась с известным писателем Волкоедовым, пригрозив выцарапать ему при случае глаза. Зря она так неосторожно высказалась! На следующий же день этого великого человека нашли убитым…Книга также выходила под названием «Попугай в пиджаке от "Версаче"».

Наталья Николаевна Александрова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы