- А я взять в толк не могу, зачем бы вам этим интересоваться? - довольно прохладно ответила я. Джозеф закашлялся. Шериф посверлил меня взглядом, потом кивнул.
- И то верно, леди. - И стал заполнять какие-то бумаги. Заполнял долго, больше получаса точно. Я изучала вид из окна. Он представлял собой живописную толпу возле водокачки - в основном, женщины и дети. Напротив водокачки помещался трактир, к столбу которого была привязана лошадь. На трактир облокачивалось ветхое здание с потертой вывеской 'Аптека'. Тоска.
- Мои поздравления молодоженам, - ехидно сказал он, протягивая Джозефу бумаги. Тот аккуратно их прочитал, кивнул и убрал в карман.
- Шериф, я бы хотела вас предупредить, - начала я. Шериф обратил на меня заинтересованный взгляд. - Если общественность начнет удивляться световым и шумовым эффектам, доносящихся от нашего дома - не стоит мчаться к нам во весь опор с пожарной командой.
- Вы собрались нарушать общественный порядок и покой? - осведомился шериф. Я вежливо улыбнулась.
- Нет. Я собралась работать на благо нашей страны, обороны и безопасности.
- Похвально и достойно. Рыжий, ты чуешь, как тебе повезло?
- Ага. То-то я от счастья сам не свой, - кисло улыбнулся Джозеф и утянул меня на улицу.
Там пришлось знакомиться со всеми подряд. Джозеф приподнимал свою шляпу, здоровался и представлял меня. Я приветливо улыбалась и вежливо спрашивала: 'Как поживаете'? Таким вот образом мы добрались до почтового отделения, где я смогла отбить телеграмму в банк. Наличные, которые у меня были, я оставила в лавке. Первым делом купила нормальную посуду. Есть с золота, конечно, в мои планы не входило, но и та посуда, которая была, меня не радовала. Джозеф незаметно ретировался в соседний магазин - оружейную лавку, которая была через дорогу. Я с беспокойством туда посматривала - еще не хватало, чтобы он что-то там покупал! Так я ему и сказала, оставив продавца посуды в легком недоумении. Джозеф нехорошо прищурился, и мы тут же порадовали широкую общественность милым семейным скандалом.
- Не смей мне указывать, что мне делать,- шипел он.
- Видимо, придется, - шипела я, откидывая барабан. - Ты что, не видишь, что вот здесь заклинит при первом же выстреле?
- Это легко ремонтируется!
- Это надо выкинуть на помойку! Ты что, нормального оружия никогда не видел?- возмутилась я, отталкивая злополучный кольт подальше. Продавцы с интересом внимали нашему разговору.
- Спайра, у нас с тобой разные представления о норме, - фыркал он. - Я, хотя бы, стрелять умею!
- Ха! - я выудила свой маленький пистолет, с виду который нельзя было отличить от Дерринджера , демонстративно взяла со стены шляпу, подкинула ее в воздух, и тут же продырявила тремя выстрелами. - Я тоже умею, понятно тебе!
- Лучше бы ты умела готовить!
- Ах, ты! - от такого подлого хода у меня дыхание перебило.
Джозеф крепко взял меня за локоть и вывел из лавки.
- Спайра, сделай одолжение, не позорь меня! - тихо прорычал он мне в ухо.
- Тогда и сам не позорься! Ту рухлядь, которую ты хотел купить, надо в музей ставить!
- Какой еще, к черту, музей?!
- Самого дерьмового в мире оружия! - победно заявила я и полезла в карету.
- Такого нету.
- Значит, пора открыть, - буркнула я и уставилась в окно. Потом спохватилась и высунулась оттуда по пояс:
- Джозеф, надо еще к мяснику!
- Ты все-таки, решила нас потравить? - ехидно вопросил он, правя лошадьми.
- Если ты так настаиваешь, - пропела я, садясь на место. Хочется верить, что он вздрогнул от страха, а не от смеха.
***
Семейная жизнь, против ожиданий, складывалась пока вполне живенько. Они успели трижды поскандалить, пока добрались до дома. Первый раз Спайра вздумала его учить в оружейной лавке - у бедного Джеймса, наверное, истерика приключилась. Второй раз они повздорили в мясной лавке. Окорок раздора, кстати, благоухал теперь на всю округу. Третий скандал образовался в трактире и совершенно не на ровном месте. Он оставил ее у стойки, сам отправился к кузнецу, подозревая, что и там она ухитрится раскритиковать всех в пух и прах. Возвращался бегом на звуки выстрелов. Поспел как раз вовремя, к раздаче слонов. Бригада старателей невесть зачем решила познакомиться с его женой поближе, за что и поплатились ребята. Бен, хозяин трактира даже счет за продырявленные стены выставлять не стал. Сказал, за счет заведения. При этом косился Спайре за корсаж, старый греховодник. Подавив желание накостылять престарелому козлу по шее, Джозеф выпил стакан виски и объявил, что любой, кто приблизится к его жене, так легко не отделается. Спайра кривила губы, пряталась за его плечо и не торопилась убирать свой маленький пистолет в сумочку. Теперь она, кстати, ехала рядом с ним на козлах и молча перебирала какую-то штуку.
- Что это такое? - проявил он, наконец, интерес.
- Еж, - буркнула она и замолчала. Вечерело, цикады и сверчки разошлись вовсю, воздух пах раскаленной за день землей.