Читаем Шкафчик №13 полностью

У меня отвисла челюсть, когда она положила ещё восемь мячей, ни разу не промахнувшись.

— Молодец, Ханна! Давай дальше!

Стретч молча стоял и смотрел с тупым видом. Невозможно было сказать, о чём он думает. Лицо его ничего не выражало.

— Десять из десяти! — объявила Ханна. И отправила мяч Стретчу: — Теперь ты. Просто для разнообразия.

Ханна посмотрела на меня, улыбнулась и вскинула вверх руку с оттопыренным большим пальцем.

Стретч уже не улыбался. Его лицо перед броском выражало мрачную решимость. Он забросил четыре мяча подряд, после чего промазал при броске с места из–за штрафной линии.

Что–то пробурчал себе под нос, он послал мяч Ханне.

Ханна забросила ещё восемь мячей подряд. И повернулась к Стретчу.

— Восемнадцать из восемнадцати!

Но Стретч уже бежал трусцой в зал, мрачно сдвинув брови.

— Я ещё не закончила! — крикнула ему в след Ханна.

Стретч обернулся ко мне:

— Может, тебе, чувак, стоит брать уроки у своей подружки? Или нет, тебе лучше играть в её команде!

Тряхнув головой, он исчез в дверях школы.

Сильный ветер пронёсся по площадке. Было уже темно, как ночью. Я подобрал ветровку Ханны и протянул её ей. Но она решила сделать ещё один бросок.

— Девятнадцать!

И ещё один.

— Двадцать. Всё, я выиграла.

Я вытаращил на неё глаза.

— Ханна, как это у тебя получается — ты совсем не мажешь!

— Просто везёт, — пожала она плечами.

Я поёжился. И мы рысцой припустили к школе.

— А уж мне как везёт, — пробормотал я. — Сегодня я приобрёл нового врага. Да ещё какого!

Вдруг Ханна остановилась и схватила меня за руку.

— Слушай, я совсем забыла, зачем тебя искала. Я хотела сообщить тебе самую крутую новость!

Я придержал открытую школьную дверь.

— Да? Какую?

Зелёные глаза Ханны загорелись.

— Помнишь те фотографии моей собаки, которые я сделала? Я послала их в один журнал в Нью — Йорке. И, ты представляешь, они мне заплатили за них пятьсот долларов! Они собираются их напечатать и написать большую статью обо мне! Круто?

— Ух ты! Ещё бы! — сказал я.

Вот в этот момент я решил, что фортуна должна повернуться ко мне лицом. Почему только Ханне должно так везти? Я тоже имею право быть счастливым, сказал я себе.

Всё дело в отношении к жизни. Вот что надо изменить — отношение.

Я переоделся и направился наверх, к своему шкафчику номер 13.

Моя баскетбольная тренировка так затянулась, что коридоры были уже пусты. Мои туфли гулко стучали по твёрдому полу. Лампы были по большей части выключены.

Как жутко в этой школе, когда она пуста, подумал я. Остановившись перед своим шкафчиком, я ощутил, как холодок пробегает у меня от затылка к спине.

Я всегда чувствовал себя как–то обречённо перед этим шкафчиком. Во–первых, он располагался не рядом с другими шкафчиками семиклассников, а отдельно, в конце заднего коридора, рядом с чуланом, где школьный сторож хранил свои тряпки и вёдра.

Все остальные шкафчики в коридоре за лето были покрашены и теперь блестели своими гладкими серебристо–серыми дверцами. А до шкафчика номер 13 никто даже не дотронулся. Старая зелёная краска на нём местами облупилась, оставив большие голые прощелины. Дверь сверху донизу была исчерчена глубокими царапинами.

Внутри пахло сыростью. И гнилью. Как будто раньше в нём хранили прелые листья, или дохлую рыбу, или ещё что–то в этом роде.

Ну и ладно, переживём, сказал я себе, подумаешь, какое дело!

Я сделал глубокий вдох. Новое отношение к жизни, Люк. Не забывай, новая жизненная позиция. И удача повернётся к тебе лицом.

Я открыл свой рюкзак и вытащил из него толстый чёрный маркер. Потом закрыл дверцу и над самой цифрой 13 написал большими жирными буквами — «Счастливый».

И отступил на шаг, чтобы полюбоваться своей работой. Счастливый номер тринадцать.

Есть! Мне уже стало как–то веселее.

Я сунул чёрный маркер обратно в рюкзак и начал застёгивать молнию. И тут услышал чье–то дыхание.

Такое тихое–тихое дыхание. Настолько тихое, что я подумал, мне померещилось. Неужели из шкафчика?

Я осторожно подкрался к нему и прижался ухом к дверце.

И услышал негромкое шипение. И опять дыхание.

Рюкзак вывалился у меня из рук и грохнулся на пол. Я окаменел.

И опять услышал тихое шипение внутри шкафчика Завершившееся коротким криком.

У меня волосы на затылке встали дыбом. Перехватило дыхание. Рука как–то сама собой схватилась за ручку шкафчика.

Открыть дверь? Или не открывать?

Глава V

ЕСЛИ ЧЁРНЫЙ КОТ ДОРОГУ ПЕРЕЙДЁТ…

Мои пальцы сжали ручку. Я заставил себя вновь начать дышать.

Это только воображение, убеждал я себя. Не может быть, чтобы в шкафчике кто–то дышал.

Я дёрнул за ручку. И открыл дверь.

— Ай! — вскрикнул я в испуге.

Передо мной был чёрный кот. Он поднял на меня глаза, красные в тусклом свете коридора. Чёрная шерсть стояла дыбом у него на спине. Он осклабил рот и опять зашипел на меня.

Чёрный кот?

Чёрный кот в моём шкафчике?

У меня, наверное, галлюцинации, подумал я. Я заморгал глазами, стараясь прогнать видение. Чёрный кот в шкафчике номер 13! Может ли быть худшее невезение?

— Как?.. Как ты сюда попал? — заикаясь, проговорил я.

Кот опять зашипел, выгнул дугой спину и надменно взглянул на меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Комната страха

Зомби чёрной бездны
Зомби чёрной бездны

У каждого из нас можно отыскать такое место, где тебя поджидает настоящий ужас, — это и есть наша персональная Комната Кошмаров. Ее можно обнаружить где угодно — дома, в школе, в темном лесу, в людном магазине… и даже в собственной голове. Достаточно закрыть глаза, сделать один шаг — и мы уже там. И мы уже перешли черту. Перескочили из реальности в кошмар.Меня зовут Р.Л. Стайн. Позвольте представить вам Даниэллу Уорнер. Это вон та бледная и нервная девочка с мрачными черными глазами.В последнее время Даниэлле приходится несладко. Да и любой бы на ее месте занервничал, очутившись в старом доме со скрипучими дверями, таинственным шепотом, мельканием длинных теней, загадочными стонами и прочими атрибутами кошмаров.Да еще ее брат Питер принялся за странные и опасные шутки. Он все время старается напугать сестру. Впрочем, виновата в этом она сама.Пожалуй, зря она сказала брату, что ей хотелось бы быть единственным ребенком в семье. Конечно, она всего лишь пошутила. Но теперь ей придется пережить страшный урок. Ведь иногда сбываются самые черные и жуткие фантазии… в этой самой КОМНАТЕ КОШМАРОВ…

Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Ужасы и мистика / Детские остросюжетные / Книги Для Детей
Шкафчик №13
Шкафчик №13

`Ну почему мне так не везет? — горестно вздыхает Люк. — И на спортивной площадке ничего не ладится, и верзила-старшеклассник проходу не дает, а главное, шкафчик для одежды достался под пресловутым номером тринадцать! А уж если на календаре тринадцатое число, да еще и пятница в придачу — тогда вообще пиши пропало…` Но именно в этот несчастливый день возле своего злосчастного шкафчика Люк находит загадочный предмет — и сразу же на него обрушивается шквал фантастического везения. `Неужели счастье мне принесла эта странная штуковина?` — с замиранием сердца думает Люк, и вот тут-то все и начинается. Ночную темноту пронзает зловещий красный свет, в зеркале отражается огромный череп, открывает свой оскаленный рот и произносит всего два слова…

Роберт Лоуренс Стайн , Л В Садовская

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Великий побег
Великий побег

Куда бежать, когда жизнь трещит по швам? Люси Джорик изо всех сил старалась никогда не подводить семью, которую безгранично любила. Чему тут удивляться, ведь ее мать – одна из самых известных личностей в мире. Но прямо сейчас Люси наломала дров. И ни больше ни меньше, а в день своей свадьбы с самым идеальным из всех известных ей мужчин. Вместо того, чтобы сказать «да» мистеру Неотразимому, Люси сбегает из церкви в мешковатой мантии хориста и оказывается на заднем сидении потрепанного мотоцикла, на бампере которого красуются устрашающие наклейки. И мчится неведомо куда в компании грубого и злого незнакомца. Более чужеродного субъекта в ее до сих пор привилегированном существовании и вообразить нельзя.

Сьюзен Элизабет Филлипс , Дэрмот О’Лири

Зарубежная литература для детей / Современные любовные романы / Детские детективы / Романы / Книги Для Детей
Дом секретов
Дом секретов

Знаменитый режиссер Гарри Поттера Крис Коламбус и автор бестселлеров Нед Виззини создали захватывающую сказку для детей (к слову, и для взрослых).«Пробирает до мурашек», – так отозвалась Джоан Роулинг об этой книге.Трое детей – Брендан, Корделия и Элеанор Уолкер переезжают с родителями из удобного и суперсовременного дома в огромный викторианский особняк, прежним хозяином которого был писатель-оккультист. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторгаются в реальный мир. И что за странная женщина живет по соседству с Уолкерами? Все начинает раскручиваться с невероятной скоростью, когда родители ребят исчезают, а сами они попадают в девственный лес, где обитают удивительные существа.

Крис Коламбус , Нед Виззини

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей