Читаем Шкафчик №13 полностью

Из окон вылетели стёкла. Черепица поползла с крыши.

Я прикрыл голову одной рукой, второй нажал на кнопку звонка. Я звонил неистово, отчаянно.

— Мама! Папа! Впустите меня!

Я замолотил в дверь обоими кулаками.

Куда они подевались?

Свет во всех окнах горит. Почему же они не открывают?

Удар грома заставил меня вздрогнуть и закричать. Над крыльцом потоки дождевой воды низвергались на землю, перехлёстывая через края сточных желобов. Волны дождя заставляли дребезжать окна гостиной и били в кирпичную стену фасада.

— Впустите меня! — кричал я, перекрывая очередной раскат грома.

Я стучал в переднюю дверь, пока у меня не заболели кулаки.

Потом сзади послышался звук поднимаемой оконной рамы. Обернувшись, я посмотрел на дом наших соседей. Сквозь завесу дождя я увидел, что из окна своей спальни высунула голову миссис Джиллис. Она что–то крикнула. Но из–за рёва дождя я её не слышал.

— Люк, их нет дома! — наконец разобрал я. — Им пришлось поехать в больницу.

— Что? Что вы сказали?

Сердце у меня упало. Неужели я не ослышался?

— Твой отец — он упал с лестницы. Не волнуйся, ничего серьёзного. Но его увезли в травматологическое отделение.

— Нет! — закричал я. И вновь принялся молотить в дверь кулаками. — Нет! Нет! Нет!

Это Хозяин судьбы устроил мне всё это представление. Он показывает мне, кто всем распоряжается. Даёт мне почувствовать, какой будет моя оставшаяся жизнь.

— Я согласен! — крикнул я, сложив ладони рупором.

Струи воды обрушивались на меня, окатывали, швыряли о стену дома.

— Ладно, твоя взяла! — выкрикнул я. — Я сделаю это. Сделаю всё, что ты скажешь.

И я сделал.

На следующее утро я передал череп Стретчу.

Глава XXI

«МЫ ОБРЕЧЕНЫ…»

Я нашёл Стретча перед началом уроков возле его шкафчика. Подсунуть ему жёлтый череп было парой пустяков.

Стретч залез головой внутрь шкафчика, что–то разыскивая на полке. Его открытый рюкзак стоял на полу. Я вытащил череп из кармана джинсов и уронил его к нему в рюкзак.

Он ничего не заметил. Он даже не знал, что получил его.

— Эй, Стретч, как жизнь? — спросил я, стараясь говорить естественно, спокойно. Так, будто секунду назад не сделал ему нечто ужасное. Нечто такое, что разрушит его жизнь навсегда.

— А, это ты, чувак! — он хлопнул меня растопыренной ладонью по моей ладони, да так сильно, что у меня заныла рука. — Как твоя голова, парень? На вид не уродливее, чем обычно! — засмеялся он.

Я вытаращил глаза:

— Моя голова?

— Здорово ты с ним столкнулся, — сказал Стретч. — У тебя, наверное, лоб каменный. Как чувствуешь себя? Нормально?

— Да, неплохо, — ответил я.

— Ну, спасибо, что дал мне поиграть, — хихикнул он.

И начал закрывать свой рюкзак.

Я уставился на рюкзак, представляя, как там, внутри, лежит череп. Череп, который я подкинул Стретчу. Маленькие красные глазки опять, наверное, загорелись. И какое–то время Стретчу будет везти. Но потом…

— Если хочешь, потом можем вместе потренироваться, — сказал Стретч, хлопая дверцей шкафчика. — Могу показать тебе ещё несколько приёмов. Чтоб ты выглядел так, будто знаешь, что делаешь.

— Ладно. Как–нибудь, — сказал я.

Выражение лица Стретча стало серьёзным.

— Вообще–то ты неплохо играешь, — сказал он. — Я не шучу. Ты здорово вырос. То есть сейчас ты почти классный игрок. Правда.

Я не верил своим ушам. Стретч отвешивает мне комплименты!

— Мне просто везло, — пожал я плечами.

Просто везло. Ха–ха.

— Ничего подобного. Везение тут совершенно ни при чём, — стоял на своём Стретч. — Это просто упорная работа и умение. Кроме шуток — дело не в везении. Ты просто хорошо играешь.

Я проглотил ком в горле. Вдруг я почувствовал себя полным подонком.

Стретч вёл себя со мной так дружелюбно. А я чем ему отплатил? Подарил ему несчастья на всю жизнь, отдал в рабство к Хозяину судьбы.

— Тьфу ты, забыл взять тетрадку по физике! — спохватился Стретч.

И, скинув рюкзак на пол, принялся вновь отпирать свой шкафчик.

Я смотрел на рюкзак и чувствовал, как у меня начинает кружиться голова и к горлу подступает тошнота.

«Что же мне делать? — спрашивал я себя. — Что мне делать?»

Мои неудачи продолжались весь день. На контрольной по алгебре я ответил не на те вопросы и получил понятно какую оценку. Мисс Уейкли предупредила меня, что мне придётся переписать работу, если я не хочу завалить курс.

Во время завтрака молоко в моём пакете оказалось прокисшим — мутная вода и комки. Я этого не заметил, пока не набрал полный рот. И меня чуть не вывернуло наизнанку на глазах у всех.

После завтрака я стал причёсываться в туалете для мальчиков — и большой клок волос остался у меня на расчёске. Я ахнул от ужаса и выдрал ещё клок.

«Так у меня все волосы повыпадут!» — подумал я.

Выходя второпях из туалета, я зацепил рубашкой за гвоздь и оторвал один рукав. Я был так расстроен, что налетел сзади на мисс Уейкли. У неё из рук выпала кофейная чашка, и весь горячий как огонь кофе вылился на неё.

После уроков я разыскал Ханну. Она медленно ехала по коридору в своём кресле. Её больная нога была по–прежнему забинтована. Лицо всё так же покрывали красные прыщи. И один глаз, заметил я, опух так, что не открывался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Комната страха

Зомби чёрной бездны
Зомби чёрной бездны

У каждого из нас можно отыскать такое место, где тебя поджидает настоящий ужас, — это и есть наша персональная Комната Кошмаров. Ее можно обнаружить где угодно — дома, в школе, в темном лесу, в людном магазине… и даже в собственной голове. Достаточно закрыть глаза, сделать один шаг — и мы уже там. И мы уже перешли черту. Перескочили из реальности в кошмар.Меня зовут Р.Л. Стайн. Позвольте представить вам Даниэллу Уорнер. Это вон та бледная и нервная девочка с мрачными черными глазами.В последнее время Даниэлле приходится несладко. Да и любой бы на ее месте занервничал, очутившись в старом доме со скрипучими дверями, таинственным шепотом, мельканием длинных теней, загадочными стонами и прочими атрибутами кошмаров.Да еще ее брат Питер принялся за странные и опасные шутки. Он все время старается напугать сестру. Впрочем, виновата в этом она сама.Пожалуй, зря она сказала брату, что ей хотелось бы быть единственным ребенком в семье. Конечно, она всего лишь пошутила. Но теперь ей придется пережить страшный урок. Ведь иногда сбываются самые черные и жуткие фантазии… в этой самой КОМНАТЕ КОШМАРОВ…

Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Ужасы и мистика / Детские остросюжетные / Книги Для Детей
Шкафчик №13
Шкафчик №13

`Ну почему мне так не везет? — горестно вздыхает Люк. — И на спортивной площадке ничего не ладится, и верзила-старшеклассник проходу не дает, а главное, шкафчик для одежды достался под пресловутым номером тринадцать! А уж если на календаре тринадцатое число, да еще и пятница в придачу — тогда вообще пиши пропало…` Но именно в этот несчастливый день возле своего злосчастного шкафчика Люк находит загадочный предмет — и сразу же на него обрушивается шквал фантастического везения. `Неужели счастье мне принесла эта странная штуковина?` — с замиранием сердца думает Люк, и вот тут-то все и начинается. Ночную темноту пронзает зловещий красный свет, в зеркале отражается огромный череп, открывает свой оскаленный рот и произносит всего два слова…

Роберт Лоуренс Стайн , Л В Садовская

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Великий побег
Великий побег

Куда бежать, когда жизнь трещит по швам? Люси Джорик изо всех сил старалась никогда не подводить семью, которую безгранично любила. Чему тут удивляться, ведь ее мать – одна из самых известных личностей в мире. Но прямо сейчас Люси наломала дров. И ни больше ни меньше, а в день своей свадьбы с самым идеальным из всех известных ей мужчин. Вместо того, чтобы сказать «да» мистеру Неотразимому, Люси сбегает из церкви в мешковатой мантии хориста и оказывается на заднем сидении потрепанного мотоцикла, на бампере которого красуются устрашающие наклейки. И мчится неведомо куда в компании грубого и злого незнакомца. Более чужеродного субъекта в ее до сих пор привилегированном существовании и вообразить нельзя.

Сьюзен Элизабет Филлипс , Дэрмот О’Лири

Зарубежная литература для детей / Современные любовные романы / Детские детективы / Романы / Книги Для Детей
Дом секретов
Дом секретов

Знаменитый режиссер Гарри Поттера Крис Коламбус и автор бестселлеров Нед Виззини создали захватывающую сказку для детей (к слову, и для взрослых).«Пробирает до мурашек», – так отозвалась Джоан Роулинг об этой книге.Трое детей – Брендан, Корделия и Элеанор Уолкер переезжают с родителями из удобного и суперсовременного дома в огромный викторианский особняк, прежним хозяином которого был писатель-оккультист. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторгаются в реальный мир. И что за странная женщина живет по соседству с Уолкерами? Все начинает раскручиваться с невероятной скоростью, когда родители ребят исчезают, а сами они попадают в девственный лес, где обитают удивительные существа.

Крис Коламбус , Нед Виззини

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей