Читаем Шепот в темноте полностью

— Да, кстати. — Загорелая рука Мэгги легла на дверцу машины. Ветер трепал ее каштановые волосы. — Сегодня утром звонила Адриана. Я выходила за покупками, и с ней говорил массажист. Она предлагала свою помощь, хотела посидеть с Кейтом. Ты не передашь ей мою благодарность. Я позвоню ей на днях.

«Бесполезно предлагать свою помощь», — подумала Ливи и ответила, что да, передаст.

Взгляд Мэгги перешел на светло-зеленое платье Ливи.

— Ты не носишь траура?

Вопрос был таким неожиданным, что Ливи вздрогнула и, с недоумением посмотрев на свое платье, ответила:

— Нет. Я носила траур только в день похорон. Клайв не любил траура, он сам говорил мне об этом, когда умерла тетя Дженифер.

— И все-таки… — Казалось, Мэгги почему-то хочется продлить разговор. — В сложившихся обстоятельствах было бы… ну…

— Что было бы?

— Мне просто пришла в голову мысль: можно ли оплакивать человека, которого ненавидела. — Карие глаза пристально смотрели на Ливи.

— Ты слишком часто используешь это слово, Мэгги. Ты даже Саймона обвинила в ненависти. Помнишь, в тот день, когда состоялось заседание суда? Мы с Клайвом не были счастливы, но не могу сказать, чтобы я его ненавидела. Однако никакие темные силы не оживят умершего…

— И не удержат здесь Рока? — грубо спросила Мэгги. — Ты думала, он останется здесь, раз ты стала вдовой? Думала, что если ты нравилась ему когда-то, то, стоит тебе поманить его пальцем, как он будет с тобой?

— Ты считаешь, что можешь так разговаривать со мной? — бросила в ответ Ливи.

— Я считаю, что имею право говорить честно! — возразила Мэгги. — А почему нет? Ты что, принадлежишь к высшей касте? Из-за тебя здесь было достаточно неприятностей!

— Если ты так не любишь меня, почему в день суда не посоветовала мне уехать из Ардена и, напротив, уговаривала меня остаться? Тогда ты могла бы избавиться от меня…

— Просто я считаю, что нечего тебе увиливать от жизни…

— От сплетен и подозрений?

— Да, если хочешь.

— Ты, как и все в округе, считаешь, что приезд Рока разоблачил меня. А ты рада, что он вернулся, Мэгги?

Ливи показалось, что Мэгги вздрогнула. Ее руки заскользили вниз по юбке, словно она вытирала их о нее.

Ливи выключила мотор, и воцарилась полная тишина. Только вдалеке за холмами, охотясь за рыбой, кричали чайки.

— Рада? С чего бы это? — сквозь сжатые губы, не поднимая глаз проговорила Мэгги. — А что ты, Ливи, сделала мне хорошего, чтобы я с тобой откровенничала?

— Мне бы хотелось сделать что-нибудь хорошее для тебя, Мэгги. Хотелось бы помочь тебе с Кейтом. Ты из-за него так не любишь меня? Или и Рок внес свою лепту? Если дело в Роке, то, уверяю тебя, между нами ничего нет и никогда больше не будет… — Ее голос дрогнул.

Она отвела взгляд в сторону, пытаясь скрыть свою потерянность и страх перед так открыто высказанной неприязнью Мэгги. Вдобавок ко всему еще и это! Впрочем нет, это — как следствие всего остального, одно к одному…

— Прости меня, — сказала Ливи. — Я — невольная причина того, что случилось с Кейтом. Я старалась отговорить его, правда, Мэгги! Сразу же после этого случая я продала Тихого. Ты же знаешь. Что еще я могла сделать, что смогу? — Она повернулась и посмотрела на суровое непрощающее лицо, потом с резким вздохом наклонилась вперед и завела машину.

— Ливи! — сквозь шум работающего двигателя донесся до нее голос Мэгги. — Послушай! — Ливи ждала. — Что бы ни случилось, Кейт не должен ни о чем знать! Какие бы чувства мы ни испытывали друг к другу, не надо показывать их ему. Кейту стало лучше, но выздоровление сильно зависит от того, насколько он спокоен и счастлив. Так что приходи иногда — как будто мы все еще хорошие друзья.

— Нежеланной гостьей! — В голосе Ливи прозвучала горечь.

— Ради Кейта. Чтобы помочь ему. Ты же спрашивала, что можешь для него сделать.

— Ты не считаешь, что он уже обеспокоен отсутствием Клайва, если, конечно, он вообще что-нибудь осознает?

— Здесь Клайва никогда не любили. — По глазам Мэгги было видно, что в ней поднималось какое-то чувство. Медленно разгораясь, оно вдруг вспыхнуло ярким огнем и вырвалось наружу. Пальцы ее сжали дверцу машины. — Я ненавидела Клайва. Теперь ты знаешь. Я… — Вдруг она застыла, и лицо ее исказил страх. Слова вырвались против ее воли. Потом она рассмеялась странным клекочущим смехом. — Я слишком часто использую это слово, так ведь, Ливи? — Она повернулась, подошла к шлангу и взяла его в руки.

Ливи закрыла дверцу и поехала прочь. Она неуверенно вела машину, чувствуя себя больной и раздавленной, ощущая на губах острый привкус страха.

Мэгги действительно ненавидела Клайва. Признание вырвалось у нее случайно, в ту минуту, когда она потеряла контроль над собой.

«Я ненавидела Клайва!»

Настолько ненавидела, чтобы убить? Потому что в глубине души сознавала, что только насмешки Клайва заставили Кейта сесть на лошадь? Или на то была другая причина? Например, деньги…

«Мэгги — странная…» — как-то сказала Адриана и тут же замкнулась в себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека любовного и авантюрного романа

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Арина Теплова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная , Елена Михайловна Бурунова , Агата Рат

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы