Читаем Сердце волка полностью

В этот момент дартхари отпустил мои руки и, почти как я минутой раньше, дотронулся кончиками пальцев до моей щеки.

— Зачем ты пришла?

Я улыбнулась. Раньше я бы ни за что не ответила на подобный вопрос, но сейчас мне казалось, что всё это не совсем реально.

— Просто хотела увидеть вас.

— Так сильно, что смогла переместиться без малейшей тренировки?

Я не отвела взгляд.

— Да.

Дартхари задумчиво рассматривал моё лицо, и в темноте его глаза казались мне не жёлтыми, а какими-то совсем другими.

— У тебя не получится вернуться назад тем же путём, — сказал он тихо. — Есть только одна возможность… Обратный эффект сработает, если ты получишь то, за чем пришла. Чего ты хотела, Рональда?

Я вжалась в простыни, испугавшись собственного ответа, который уже почти сорвался с губ. Но дартхари не понадобились слова, он и так всё понял. Наверное, увидел по моим глазам или просто догадался.

— Хорошо, — он улыбнулся. — Только, пожалуйста, больше не используй магию Разума столь необдуманно. Это очень опасно. Обещаешь?

Я кивнула и вновь дёрнулась, но поздно — дартхари, наклонившись, поцеловал меня.

Да, именно этого я хотела больше всего на свете — узнать вкус его губ.

И в тот миг, когда я узнала это, что-то внутри меня запело. На сотни голосов, как ветер в кронах деревьев Арронтара.

Сердце остановилось, сжалось, а потом вновь застучало в груди, только быстрее и сильнее, чем прежде. И я всё поняла. Всё, до самой глубины души.

Забыть его…

Смешно.

Разве можно забыть небо?

Разве можно спутать искренность с наваждением?

Разве можно заставить ветер остановиться?

Нарро целовал меня так страстно, так по-настоящему, прижимая к себе обеими руками, что мне почти верилось в его искренность.

Я обнимала его за шею, чувствуя, что ещё немного — и я действительно исчезну, вернусь туда, откуда пришла сюда, в его спальню.

Пусть будет так.

Зато я узнала вкус его губ.

— Рональда…

Наверное, мне послышался этот полустон-полувздох, обронённый Нарро в то мгновение, когда я начала растворяться, отчаянно цепляясь за его сильные плечи.

Не мог он испытывать такую же горькую безнадёжность, что и я. Не мог.

Мне просто показалось.



Глава 12


Дэйнар, Снежная пустыня, около 80 лет назад


Вокруг всё было белым. Даже небо казалось какого-то белёсого оттенка — не голубое, а всего лишь слегка голубоватое.

Уже через час путешествия с Аравейном Дэйнару подумалось, что эта поездка не что иное, как необычный способ самоубийства. Юноше чудилось, что в ветре вместо песка летают острые иголки или даже кинжалы. Практически каждую секунду горбун чувствовал, как они впиваются в кожу, оставляя на ней небольшие, но неприятные кровоподтёки.

Песок был повсюду, и Дэйнар боялся открыть глаза. Ему не хотелось остаться ещё и без них. Чаре здесь тоже не слишком нравилось, но ей было немного легче хотя бы потому, что Дэйнар старался уберечь своего аксала от ранящего ветра. Дышать в Снежной пустыне, как юноша понял практически сразу, возможно было только через ткань, иначе в скором времени лёгкие окажутся полными песка.

— Постарайся сделать щит, — только и сказал Аравейн, невозмутимо наблюдая за мучениями Дэйнара. — Ты ведь владеешь стихией Воздуха, сотвори из него щит, непроницаемый для ветра. Воздушную стену.

Юноша хотел спросить, каким образом, но понял, что не сможет вымолвить ни слова — губы растрескались, слиплись между собой и болели.

Они с Аравейном уехали вечером, и ночью хотя бы не было жарко, но утром следующего дня начался настоящий кошмар. Дэйнару казалось, что его пытаются зажарить на раскалённой сковородке. Жарко было так, что он почти ничего не соображал. Нестерпимо хотелось пить, а ветер стал ещё неприятнее, ведь теперь он не только колол, но и обжигал.

Всю ночь юноша пытался сотворить воздушный щит. И только к полудню, когда жара стала невыносимой, у него это наконец получилось. Но, к сожалению, щит был преградой лишь для ветра, но не для солнца.

В тот момент, когда Дэйнар снимал с носа повязку, чтобы прочистить ноздри и сделать глоток воды, он заметил на горизонте небольшой кусочек зелени.

— Аравейн! — воскликнул горбун, и тут же схватился за нижнюю губу — кожа на ней лопнула, брызнула кровь.

— Я вижу, — маг кивнул. — Туда мы и идём.

Сам Аравейн выглядел совершенно иначе. Он не был усыпанным белым песком с ног до головы, ровно держался в седле и вообще смотрелся так, будто прогулки по знойной пустыне для него — типичный способ скоротать досуг. Даже лошадь под ним не казалась такой пришибленной, как кобыла Дэйнара.

Небольшой зелёный островок посреди Снежной пустыни — это было удивительно. И там оказалось прохладно!

Сев на траву возле маленького водоёма, окружённого деревьями, как забором, Аравейн достал из сумки хлеб, воду, сыр и куски какого-то сушеного мяса.

— На, поешь, — сказал маг, протягивая Дэйну еду. Юноша взял всё, кроме мяса.

— Спасибо, я мясо не ем.

К его удивлению, Аравейн лишь кивнул в ответ на эти слова и, открыв флягу с водой, приступил к трапезе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эрамир

Сердце волчьего леса
Сердце волчьего леса

Когда-то давно Арронтар – волшебный лес, где живут оборотни – проклял своих детей за гордыню и жестокость. С тех пор прошло много лет, но в стае по-прежнему рождаются волчата, не похожие на остальных. И когда приходит пора становиться волками, они не в состоянии пройти оборот…Между Дэйнаром и Рональдой – столетие. Их судьбы похожи. Оба были отвергнуты кланом и семьей, не сумели стать волками и покинули Арронтар в поисках лучшей жизни. Как они связаны друг с другом? И стоит ли Рональде искать Дэйнара в реальном мире, если он приходит к ней во сне?Пять причин купить книгу:1. Волки-оборотни, их упрямые характеры и истинные пары.2. Живой лес, который умеет разговаривать и строить интриги.3. История выбрана лично Ириной Котовой (автором цикла «Королевская кровь» и составителем цикла), и содержит ее предисловие.4. Мастерски созданная сюжетная интрига – ее последний виток раскручивается лишь в самом конце.5. И, конечно же, любовь, побеждающая всё – и время, и расстояние, и даже древние проклятья.

Анна Шнайдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы