Читаем Семь бед (рассказы) полностью

Тут радиостанция прохрипела мой позывной: "42-й, ответь первому." Я отозвался и получил не очень четкое указание: "Обозначь себя до утра." Поскребя в затылке, все же решил уточнить, что же многомудрое руководство имеет в виду, и коротко спросил: "Как?" Станция хрипло засмеялась и ответила измененным помехами голосом лейтенанта-связиста Сашки Репнина: "Залезь на елку, маши трусами и пой: "Наверх вы, товарищи, все по местам!" Мои ребята прыснули, а Сашка закончил более понятно: "Как на рыбалке, чайник". Теперь я, конечно, понял, что он имеет ввиду обычный костер, не скрытный, а с огнем и дымом, но попытался отыграться: "Напиться, что ли?" Репнин не успел ответить, потому что в эфир вмешался нежный рык начальника разведки: "Первый и сорок второй, а по рогам?" По рогам от здоровенного подполковника Крылова нам не хотелось, и мы скромно умолкли.

Костер оказался кстати, ребята, переполненные впечатлениями, спать не хотели и, отходя по одному на час за освещенный костром круг (прикрыть, на всякий случай), мы проговорили до утра. От рассказов о доме беседа переплывала к пограничным премудростям и забавным случаям из жизни. В шесть утра я заставил всех спать, потому что в одиннадцать нам предстоял новый поиск. А сам распихал дрыхнувшего Дика и сел с ним в сторонке караулить.

В одиннадцать привезли нам на смену двух измученных и невыспавшихся заставских солдат, хилый завтрак и новый маршрут для поиска. Опять весь день шастали по тайге, и это было только началом наших многотрудных бдений. Пять суток мы днями бродили по маршрутам, на ночь вставали на блок-посты, затыкая дырки между заслонами. Кольцо поиска все сужалось и сужалось, но о нарушителях ни слуху, ни духу. Я уже перестал оставлять на ночь одного караульного, дежурили только парами, слишком велик одному риск заснуть измучились все. На пятый день Дик доел последние консервы, осталось две булки черствого хлеба. Мы перебивались то рыбой, то подножным кормом. Научилась моя авторотовская банда и лягушек есть, и змей. Даже хвалили. Очень беспокоило, что нет сведений о нарушителях. Опытные паразиты достались, не хлебнуть бы с ними горюшка.

Села последняя батарея в радиостанции, пришлось самостоятельно выходить к заставе. Вопреки ожиданиям, ругать меня не стали, даже дали шесть часов отдыха. Мы помылись, побрились, выспались, сменили батареи, плотно поели горячего и запаслись продуктами. Перед выходом на очередной маршрут начальник заставы сказал, что в отряде поднят резерв второй очереди и к утру будет подмога, видимо, часть наших измотанных заслонов и поисковых групп сменят свежими.

Но в наши стройные планы вмешалась трагическая случайность: водитель заснул за рулем, машина потеряла управление и рухнула с моста в воду, задев на ходу еще одну. Результат аварии был страшен - погибли двое, травмированы около двадцати человек, разбиты две машины. Остатки заслонов до нас не дошли - произошло нарушение на пятой заставе, и они свернули туда. Кроме того, пришлось снять и отправить им в помощь часть людей, вырвав их из нашего оцепления.

Все это усилило общую нервозность, и начались проколы и недоразумения. Один заслон допустил разрыв в цепи, который обнаружился только через три часа. Сразу пришлось расширить кольцо окружения, усилить наряды и выпустить дополнительные поисковые группы. То есть сделали шаг назад. В воскресенье утром пошел сильный дождь, поднялся ветер, погода бушевала до середины ночи. Две поисковых группы сбились с маршрута, неожиданно столкнулись и в условиях плохой видимости чуть не перестреляли друг друга. В душе росла тупая злоба на этих неуловимых нарушителей, на белый свет и свою беспомощность что-либо изменить в этой тупиковой ситуации.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Маркиз де Сад , Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , А Ф Кони

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Людмила Ивановна Сараскина , Леонид Петрович Гроссман , Альфред Адлер , Юрий Михайлович Агеев , Юрий Иванович Селезнёв , Юлий Исаевич Айхенвальд

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное