Читаем Седьмой полностью

Очень скоро карлики оказались повержены, и тут только Горяй разглядел, что пламенем объята вся деревня. По каким-то неясным причинам уцелел только тот дом, в котором находился он. Горяй стремглав бросился на главную площадь — туда, где в глубокой яме томились и, возможно, уже сгорели заживо его друзья.

Понемногу светало, но из-за стелющихся по деревне жирных клубов дыма не видно было ни зги. Несколько раз сотника скручивало от кашля, но он продолжал бежать вперед. Не раз и не два под ноги попадались обуглившиеся тела карликов, казалось, мертвецы устилали все улицы. То и дело он спотыкался и падал, раздирая ладони в кровь, но затем снова срывался на бег.

Время от времени в дыму мелькали, надрываясь от истошного визга, живые факелы. Несколько раз сотник налетал прямо на них, едва успевая уворачиваться.

Добравшись до площади, Горяй замер. Его поджидало не меньше дюжины копейщиков, сомкнувшихся вокруг Дулея плотным кольцом. Лучников не было видно, впрочем, толку от них в таком дыму…

Горяй вытер с лица пот. Было жарко даже здесь, хотя площадь находилась на приличном расстоянии от ближайших построек. Неистовое пламя пожирало каменные дома с такой скоростью, как будто они были деревянными. Сотник готов был поспорить, что без магии тут не обошлось.

Горяй внимательно оглядел карликов. Среди всеобщей сумятицы сгрудившиеся вокруг Дулея воины казались островком спокойствия. Но и этот островок готов был взорваться в любой момент. На лицах карликов ясно читалась ненависть. Очевидно, никто из них не сомневался в том, что во всем происходящем виноват именно Горяй.

Тут только сотник, к своем немалому облегчению, сообразил, что его друзья еще живы. И его внимание немедленно привлек воин, стоявший возле Дулея, рядом с открытой ямой. В руке карлика горел факел.

— Я знал, что ты придешь. — Лицо Дулея, подсвечиваемое факелом, сделалось похожим на маску демона. — Я сразу понял, кто виновник всего этого. Я знал, что тебе нельзя верить. Проклятый человек! Ты и твои друзья заслужили смерть! Сначала умрут они, корчась в муках на твоих глазах, а потом я возьму и твою жалкую жизнь!

Он кивнул воину с факелом, и тот взмахнул рукой. Но еще раньше Горяй метнул дротик. Он ударил с такой силой, что пробил карлика насквозь и отбросил его саженей на пять. Факел покатился вдоль ямы, к нему с криком бросился Дулей.

— Вы все умрете! — взвизгнул он.

Горяй вломился в ряды карликов с диким ревом. Отшвырнул Дулея и принялся остервенело затаптывать факел. Карлики с воинственными криками набросились на него, в тело со всех сторон вонзились стальные жала. Сотника спасло лишь то, что враги были слишком малы и слабы, чтобы нанести опасную рану. Их копья лишь рвали его кожу и мышцы, но Горяй, опьяненный вином и боем, не чувствовал боли.

Загасив огонь, он в два счета раскидал толпу карликов. Сражаться с которыми было даже проще чем с детьми. Несмотря на их количество, их ловкость и прыткость, они имели очень слабое представление об искусстве боя. Привыкшие полагаться на луки и сети, на удары исподтишка, они оказались совершенно беспомощны в открытой схватке.

Ему даже не пришлось убивать. Легкие в его понимании удары сразу и надолго выводили карликов из строя. Часть из них остались лежать без движения, но пятеро нашли силы подняться и вновь сомкнуться вокруг Дулея.

— Я не нарушал слова, — сотник шагнул навстречу выставленным дротикам, глядя Дулею в глаза, — а вот ты, тварь, обманул меня. И теперь ты умрешь.

Карлики попятились, теснее смыкая ряд.

— Нет, это ты умрешь! Это ты нарушил слово и вызвал этого демона! — Дулей ткнул пальцем за спину Горяя, но тот и глазом не повел.

— Какая наивность! Ты надеешься, что я куплюсь на этот детский подвох? — Горяй рассмеялся и шагнул вперед.

Сотник играючи разбросал их, оставив только Дулея. Горяй еще не решил, как с ним поступить. Ухватив карлика за шкирку, сотник приподнял его над землей и слегка потряс:

— Ну что, ублюдок, допрыгался?

В руке карлика мелькнул нож, но Горяй избавился от него с улыбкой.

— Тебе недолго осталось смеяться! Демон уже близко! — завизжал Дулей. — А если не ты его вызвал, то он сожрет и тебя!

— Что ты несешь, какой демон? — Горяй поморщился.

И тут вдруг в затылок ему дохнуло жаром. Сотник обернулся и, ухватив краем глаза человеческую фигуру, полыхающую огнем, отшвырнул Дулея. Карлик отчаянно завизжал, огненный человек взмахнул рукой, и Дулея мгновенно охватило ослепительное белое пламя. На землю упали уже обугленные останки.

Горяй отступил, прикрываясь от невыносимого жара и соображая, как отвести от друзей новую напасть. В этот момент огненный человек заговорил:

— Здравствуй, Горяй. Ты не узнал меня?

Его речь искажалась гудением пламени, но сотник уловил знакомые интонации, да и фигура, проступавшая сквозь огненные языки, кое-кого очень напоминала.

— Берсень? Великие боги! Как это возможно? Ты ли это?

— Да. Как видишь, мне удалось заручиться поддержкой духа огня. Сейчас мне нужно идти, необходимо подкормить его, а ты пока вытаскивай наших.

Он развернулся, но Горяй окликнул его:

— Постой! А ты как же?

Перейти на страницу:

Все книги серии Берсень

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература