Читаем Счастье полностью

Разумеется, это было не так. Леандра основательно подготовилась к путешествию при помощи скраба с тростниковым сахаром и автозагара.

– Американка? – спросила Сари.

Почему ее все принимают за американку?

– Вообще-то, я из Канады. А ты, судя по акценту, из Австралии?

– Из Сингапура, – ответила Сари.

Сингапур! Островной город около Малайзии, место массового скопления несметно богатых азиатских толстосумов, где улицы вымощены золотыми плитами, а на деревьях растут бриллианты, – по крайней мере, так ей рассказывали.

– Я всегда мечтала побывать там, – сказала Леандра. – Я слышала, это что-то невероятное, настоящий рай на земле!

Сари кивнула:

– Для меня это просто дом.

– Конечно, у меня та же история с Онтарио! Все говорят, что это одно из самых прекрасных мест на свете, а я не вижу в нем ничего особенного.

– Ты впервые в Таиланде?

– Впервые в Азии, – уточнила Леандра. – Конечно, здесь потрясающе, и какая религиозность! Я в одном только аэропорту насчитала пятьсот Будд!

– Ты уже видела большого Будду? – Сари указала на гору за их спиной. На вершине возвышалась гигантская статуя Будды, сидящего в позе лотоса. На вид статуя была не меньше ста футов в высоту.

– Как я могла его проглядеть, – ошеломленно пробормотала Леандра. Она попыталась представить себе колоссальную статую Христа, стоящую, допустим, над Ниагарским водопадом. Нет, это было просто невозможно. Показная религиозность – это не по-канадски.

– Ты остановилась в «Савасди»? – спросила Леандра.

Сари слегка смутилась, как будто само предположение показалось ей абсурдным.

– Нет, мы с братом живем в «Барай» на Ката-Бич, это примерно в миле отсюда. Мы просто гуляли вдоль пляжа и зашли сюда выпить.

– С братом?

– А вот и он, – сказала Сари.

Леандра проследила за ее взглядом и увидела выходящего из океана мужчину Нет, не мужчину. Бога. Коротко подстриженные черные волосы облепляли лицо с резкими чертами, высокими скулами, сильным подбородком и ослепительными ярко-голубыми глазами. Накачанный рельефный живот в каплях морской воды, роскошная У-образная грудь без единого волоска, мышцы на ногах вздуваются и расслабляются в такт шагам по песку. Леандра была парализована этим зрелищем.

Сари прыснула:

– Я тебя понимаю! Он просто ошибка природы.

– П-прости!

Неужели ее восторг был настолько заметен?

– Да брось! Он всегда производит такое впечатление на женщин.

Бог подошел к лежаку, стоявшему между Леандрой и Сари, и потянулся за полотенцем. Пока он вытирался, Леандра быстренько приняла нужную позу. Спина чуть изогнута, одно колено приподнято, вторая нога выпрямлена, пальчики на ступне сомкнуты и вытянуты, одна рука закинута за голову, вторая небрежно теребит завязку бикини. Леандра точно знала, как следует управлять своим телом, чтобы привлечь мужское внимание.

– Ник, это Леандра из Канады, – сказала Сари. – Она только что прилетела на Пхукет и, как мне кажется, не откажется от второго пива.

Ник улыбнулся Леандре.

– Добро пожаловать в Таиланд, – сказал Ник – голос азиатского божества, внешность Шона О’Прай[19]. Окажись он еще и богат, Леандра влюбилась бы без памяти.

Ник помахал рукой официанту и заказал всем напитки.

– Вы уже давно на Пхукете? – спросила Леандра.

– Несколько дней, – ответил Ник. – Прилетели на семейную свадьбу.

– Ник отказался остановиться на частном острове нашей кузины, – добавила Сари. – И правильно сделал. Слишком тесная семейная близость бывает утомительна, не находишь?

– Вы сняли номер? – спросила Леандра.

Это предположение не на шутку развеселило обоих.

– Мы живем на вилле, – сказал Ник, его голубые глаза засверкали. – Это такой маленький домик.

У Леандры закралось подозрение, что их жилище больше напоминало маленький дворец. Она улыбнулась и рассмеялась, давая понять, будто прекрасно понимает, о чем речь.

– Ну конечно. Ведь сестра и брат, живущие в одном номере, это было бы слишком странно!

Когда официант принес заказанные напитки, Ник небрежно сунул ему купюру в тысячу бат, то есть примерно тридцать долларов. И сказал:

– Сдачи не нужно.

Леандра прикусила губу. Выходит, ей все-таки следовало дать таксисту чаевые? Да, наверное. Но что теперь поделать? Не разыскивать же его из-за этих несчастных пяти бат!

Ник расположился на шезлонге между женщинами и закрыл глаза. Сари тоже легла, предоставив Леандре возможность как следует рассмотреть их обоих. Леандра приняла решение – ключ к ее счастью заключался в том, чтобы во что бы то ни стало подружиться с этой парочкой и, если получится, добиться приглашения пожить с ними на роскошной вилле, чтобы выбраться из этой дыры. Конечно, мама с папой желали ей только добра, но что поделать, если у них были совершенно разные представления о «хорошей жизни»! Окажись мама Леандры в отеле «Савасди», она бы мельком взглянула на облупившуюся краску в холле и воскликнула бы: «Как уютно!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Оксана Сергеевна Головина , Марина Колесова , Вячеслав Александрович Егоров

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее