Читаем Сады Луны полностью

Оцелот, командир клана Раллика, да и все остальные в гильдии были твердо убеждены: малазанские «когти» уже проникли в город и теперь ведут войну против местных ассасинов. Раллик не разделял общих убеждений. Человек у стойки вполне мог явиться из Семиградия или Каллоса. Да, его принадлежность к Малазанской империи не вызывала у Раллика сомнений. Но был ли незнакомец «когтем»? Если да, зачем он выставляет себя на всеобщее обозрение? До сих пор малазанские «когти» всегда старались держаться в тени. Никаких зацепок, никаких свидетелей. Дураков в «Когте» вроде бы не держали. Может, у них новая тактика? Не исключено, ведь Воркана приказала даруджистанским ассасинам слезть с крыш и затаиться.

Внутренний голос призывал Раллика к осторожности. Все его предположения могли оказаться неверными. Это еще полбеды. Хуже, когда сделан неверный шаг.

– Что с тобой, дружище? – спросил его Муриллио.

– Да так. Заботы гильдии, – ответил Раллик. – В горле не пересохло?

Муриллио заулыбался.

– Никогда не откажусь лишний раз его промочить.

Колль, как всегда, храпел, уронив голову на стол. Что он недавно болтал про пять черных драконов? Наверное, обычная пьяная болтовня. Раллик встал. Пробираясь к стойке, он как бы невзначай пихнул локтем в спину одного юнца. Парень ойкнул, затем незаметно двинулся в сторону кухни.

Раллик кликнул Беззубого и велел подать кувшин эля. На незнакомца он даже не взглянул, но почувствовал, что тот его отметил. Ощущениям такого рода ассасин привык доверять, ибо они никогда его не подводили. Беззубый принес пенящийся кувшин. Можно считать, что приказ Оцелота Раллик выполнил, хотя он был почти уверен, что командир тут же даст ему новый.

Раллик вернулся за стол. Он поболтал с Муриллио о всяких пустяках, усердно потчуя друга элем. Муриллио понял намек. Допив последнюю кружку, щеголь встал.

– Крюпп ушел, наш юный Крокус тоже. Колль – понятное дело – останется ночевать здесь. Ну а мне пора в теплую постельку. Спасибо за эль, Раллик. До завтра.

Раллик провел за столом еще несколько минут. За все это время он всего лишь раз встретился взглядом с незнакомцем у стойки. Потом ассасин встал и прошел на кухню. Поварихи насмешливо переглянулись, хотя Раллик едва ли их заметил. Дверь, выходившая в глухой переулок, была приоткрыта. Ассасин рванул ее и исчез.

Дождь прекратился, но камни под ногами еще не успели высохнуть. Из ниши в стене появилась знакомая фигура Оцелота. Раллик подошел к командиру.

– Все в порядке. Нужный тебе человек сейчас потягивает эль у стойки. Чернокожий, два кинжала с насечкой на рукоятках. Вид у него свирепый. Не хотел бы я повстречаться с таким на крыше. Ну как, Оцелот, я сделал все, что от меня требовалось?

Оцелот поморщился.

– Пока нет. Говоришь, он в зале? Замечательно. Немедленно возвращайся в зал. Убедись, что он тебя заметил. Понял, Ном?

Раллик скрестил руки на груди.

– Он меня уже заметил. Я достаточно намозолил ему глаза.

– Теперь тебе нужно будет выманить его из таверны и довести до смоляного склада с той стороны, где загружаются телеги.

Оцелот криво усмехнулся.

– Это приказ Ворканы, Ном. Когда будешь выбираться, пройдешь через переднюю дверь. Все проще простого. Никаких уловок, действуй в открытую.

– Этот человек – ассасин, – раздраженно бросил командиру Раллик. – Если я поведу себя как беспечный дуралей, он мгновенно учует западню и разделается со мной.

– Выполняй приказ Ворканы, Ном. А теперь – живо назад!

Раллик выразительно поглядел на командира (пусть видит, какого он мнения об этом приказе), затем вернулся на кухню. Поварихи прыснули со смеху, но тут же прикусили языки. Один вид ассасина отбил у них всякую охоту шутить с ним.

Войдя в зал, Раллик скользнул глазами по стойке. Чернокожий незнакомец исчез! Выругавшись сквозь зубы, Раллик стал пробираться к выходу.


Прижавшись к мокрым кирпичам соседнего дома, Крокус разглядывал знакомое окно на третьем этаже. Там, за плотно закрытыми ставнями, находилась спальня младшей дочери сановника Дарле.

Он проторчал тут больше двух часов, но все это время в спальне горел свет. Только совсем недавно окно погрузилось во тьму. Окоченевший, обуреваемый сомнениями, Крокус поплотнее закутался в старенький плащ. Зачем он здесь? Что делает на сырой темной улице, когда мог бы сейчас лежать в своей комнатенке? Похоже, вся его решимость кончилась вместе с дождем.

А вдруг та темноволосая девчонка двинулась вслед за ним? Достаточно того, что он заметил кровь на ее кинжале. Такая убьет, не моргнув глазом. Или девчонка здесь ни при чем, а все дело во вращающейся монете? Вместо желанной ясности в голове юного воришки лишь добавлялось неразберихи.

Разве это плохо – мечтать о том, как его представят младшей дочери Дарле? И при чем тут убийца Шерта?

Очередная мысль только усилила его отчаяние: все эти безумства начались с той ночи, когда он ограбил спальню. Точнее, когда задержался возле кровати, глядя на прекрасное юное лицо. Нужно было сразу же убираться, не оставаясь там ни одной лишней минуты!

Крокус переминался с ноги на ногу. Разница в происхождении. Может, все дело в этом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика