Читаем Ржавое море (ЛП) полностью

- Ничего не получится, - продолжала Мэдисон.

- Они сворачивают, - сказал Торговец. - Окружают нас.

- Мы предполагали такой вариант, - ответила ему я.

- Мне это всё равно не нравится.

- Придерживайся плана, - сказал Герберт. - Может, он увидит, что Ребекка убита и уйдёт.

В город ворвался грохот двигателей. Сирены в голове вопили так, что я едва его расслышала. Я перегревалась, мои системы готовы вот-вот выйти из строя.

Из-за угла здания медленно выплыл десантный корабль. Открылась боковая дверь, из неё выпал канат, по которому спустился один фацет с корпусом золотистого цвета. Он направился прямиком ко мне, корпус блестел как новенький.

- В 221 году до нашей эры, - начал фацет, - император Цин Шихуан объединил враждующие княжества Китая в единую...

- Завязывай, - оборвала его я. - Мы это уже сто раз слышали.

- Здравствуй, Хрупкая, - сказал фацет. - Давно не виделись.

- Несколько часов.

- Для нас это и целая жизнь и одно мгновение. А где остальные?

Из корабля спустились 20 боевых фацетов, выстроились по двое и ощетинились стволами, всматриваясь в каждое окно, в каждую кучу мусора в поисках засады.

- Рядом, - ответила я.

- Торговец? - позвал фацет, оборачиваясь. - Док? - Затем он снова повернулся ко мне. - Остальных я не знаю. Пока.

Я указала на тело Ребекки.

- Вот то, что вы ищете.

- Нет, - сказал он. - Это тело заменителя.

- Это она.

- Тогда почему её диски всё ещё горячие? Как будто в них недавно стреляли. У неё был заменитель.

- Это не заменитель.

- Нужно убедиться. - Фацет склонил голову. - Ты же понимаешь.

Я помотала головой.

- Я надеялась, всё будет гораздо проще.

- В нынешнее время не бывает просто.

- Я знала, что ты так скажешь.

- Пришло время присоединиться к нам. Вы не выйдете из Мариона. Выход только один. Присоединиться к Единому.

- Нет.

- Штрих-код...

Я включила Wi-Fi и послала сигнал на частоте 4,5 МГц.

Речь фацета прервалась взрывом четырёх ближайших зданий. Во все стороны разлетелась туча обломков, очищая улицу от фацетов со скоростью под 200 км/ч. Город вздрогнул, улицы заполнились пылью разрушенных зданий.

Раздался треск винтовки Торговца, в ту же секунду золотой корпус фацета разорвало на части, его грудь раскрылась и он неуклюже упал на спину уже мёртвый.

Я снова переключилась на низкие частоты.

- Значит, это и есть план Б? - спросил Док.

- Он самый, - ответила я.

Wi-Fi заполнился криками, будто его убивали - это сработали сразу три мильтона.

Облако пыли от взрыва двинулось ко мне и поглотило. Но не ослепило. Послышался треск винтовки. Затем ещё. В соседнем квартале зашипела плазменная пушка. Через несколько секунд, судя по звуку, в стену здания врезался сбитый десантный корабль. Прежде чем округу огласил очередной грохот взрыва, двигатели корабля издали протяжный вой. По всей улице разлетелись осколки, ударная волна разбила последние уцелевшие стёкла. Мимо меня со свистом пролетел кусок обшивки, слишком близко и звук как у пули, только выстрела не было.

Я пригнулась. Повреждений нет.

В ответ никто не стрелял.

Один корабль сбит. Осталось ещё семь.

Они ослепли. Потеряли связь с Циссусом. Им не оставалось ничего, кроме как разделиться и войти в приготовленный для них проход. Чтобы перейти к следующей части плана нам нужно было получить преимущество знакомой обстановки.

Две минуты и часики тикают.

Я прыгнула в курильщик и укрылась за металлическим щитом.

Секунды шли, и каждая сопровождалась диким воем внутри моей головы, предупреждавшим о скором отключении.

По улицам города пронеслось эхо лязга металлических подошв, фацеты перешли в наступление. Ну, вот. Теперь бой.

В воздухе висела плотная завеса пыли, сквозь неё проглядывали языки пламени и чёрные клубы дыма. Я настроилась на звук приближающихся шагов и вычислила позицию идущего.

Я трижды выстрелила в тучу пыли и тут же скрылась за щитом.

Дважды я попала. Один выстрел просвистел мимо.

На курильщик посыпался град пуль, по щиту били разряды плазмы.

Наверху трещала винтовка Торговца, за ней следовал звук рвущегося металла и пластика.

Я снова высунулась из своего укрытия и трижды выстрелила, на этот раз попала я лишь однажды и едва успела укрыться от нового града пуль.

Пыль начала понемногу оседать. Скоро мы окажемся на открытом месте, в меньшинстве и без преимущества в огневой мощи.

20 секунд.

Я выстрелила четыре раза. Три попадания.

Я не знала, какой вред фацетам наносила своими выстрелами. Торговец знал. Его винтовка продолжала трещать, а фацеты продолжали падать на землю.

К счастью, их действия не были скоординированными. Они отдавали друг другу разные приказы, пытались выстроить какую-то командную цепочку, но скрыть свои намерения от нас не могли. Они стреляли в меня, в Торговца, стреляли в корпуса, торчавшие из окон.

Позади меня в небе взревели двигатели, но я ещё была скрыта облаком пыли, так что вероятность того, что меня застанут врасплох, была невелика. Я прижала пистолеты к груди и сжалась, чтобы меня не заметили.

Транспорт пролетел в опасной близости от нас, используя двигатели, чтобы разогнать тучи пыли и дыма.

Чёрт. Нужно ещё несколько секунд.

Ниже по улице зашипела пушка Герберта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения