Читаем Русское полностью

Это был замечательный документ, написанный кратко и по существу. Примерно теми же словами, какие выкрикивал Николай Бобров, листовка призывала крестьян готовиться к грядущему дню, когда революция возвестит о начале нового мира. Она была направлена, конечно, против помещиков, но особенно язвительно отзывалась о новом классе эксплуататоров-фабрикантов вроде Суворина, «которые относятся к вам как к скотине». Эти люди должны быть полностью уничтожены, говорилось в листовке. «Объединяйтесь, – призывала она. – Будьте готовы!»

Это было очень красноречивое воззвание, и, когда Борис прочел, ему стало не по себе.

– Где ты это взяла?

– Где взяла, там нету больше.

– Но это же опасно, Наталья.

– Ты же был за революцию. Ты же так и сказал Николаю Боброву.

– Я хочу побольше земли. Но вот это… – Он покачал головой. – Это совсем другое дело. А ты держись-ка от этого подальше. Знаешь, чем это пахнет?

А потом, когда Наталья только пожала плечами, он спросил:

– Это тебе Николай Бобров дал?

– Нет.

– А кто?

– Нипочем не угадаешь!.

– Побожись, что отстанешь от них.

– Не стану. Но ты и сам помалкивай. Никому не говори, что я тебе показывала.

– Да уж не скажу.

Вдруг его осенило.

– А Григорий твой – он тоже из этих? Нешто он тебя впутал?

– Может, да, а может, и нет. Может, это я его впутала.

Он вернул ей листовку.

– Так, Наталья, наше дело сторона – ничего я не знаю, ничего не видел. А если у тебя еще такие есть – сожги немедля.

Он встал. Это была его вина – вина в том, что сестра оказалась на этой проклятой фабрике, что она решила выйти замуж за Григория и что теперь ей грозит бог знает какая опасность. Он должен был что-то сделать… Если бы только знать, что именно.


Савва Суворин был человеком проницательным. Когда он каждый день обходил цеха, его острый взгляд ничего не упускал, и старик гордился тем, что шпионы ему были не нужны. Правда, его бригадиры докладывали ему обо всем. «Еще бы не докладывали: боятся, что я все равно узнаю», – говорил он. И без сомнения, по какой-то похожей схеме он был осведомлен и обо всем, что происходит в деревне Боброво.

К тому же Савва пребывал в хорошем настроении. Две недели назад он всерьез беспокоился о своем внуке. Парень стал таким молчуном и угрюмцем, что и Савва, и его жена опасались за его здоровье. И только за последние несколько дней Петр почему-то переменился: лицо его прояснилось, – казалось, он снова начал проявлять интерес к окружающему и повеселел. «Я чай, – сказала старая Мария, – оклемался он, да и приобык малость, городскому-то с непривычки трудно».

А Савва с нетерпением ждал наступления лучших дней.

Однажды утром, всего через три дня после этих слов своей жены, он заметил, как молодой Григорий протягивает листок бумаги своему товарищу по работе. Сначала он не придал этому никакого значения. Когда он увидел, как тот, второй работник, сунул бумагу под станок, он все еще не мог заподозрить, что это может быть что-то важное. И только праздное любопытство заставило его в тот вечер сунуть палку под станок и вытащить лист бумаги, оказавшийся одной из листовок Попова.

Савву Суворина охватила такая ярость, что он сломал о колено тяжелую палку. На мгновение он представил себе молодого Григория, которого он тоже был готов переломить, как эту палку. Но одной из главных сильных сторон старика было то, что тяжелая жизнь научила его никогда не действовать опрометчиво. Откуда, спрашивал он себя, у Григория взялась эта листовка? Неужто бедняк-крестьянин мог сам напечатать? Савва положил листовку в карман и глубоко задумался.

А в тот же день, только позднее, на ячменном поле Тимофей Романов озадаченно смотрел на сына. Ибо предложение, которое Борис сделал своему отцу, застало старика врасплох.

– То есть, говоришь, надо нам к Боброву за деньгами? Чтобы дал Наталье на приданое?

– И чтоб за долги заплатить.

– С чего это он даст денег?

– Ну, вы вроде дружили. Ребятишками играли вроде. И потом – он же раньше-то помогал?

– Да и у него самого денег кот наплакал, – возразил Тимофей. – Я и не хочу просить – все одно не даст.

– А если не откажет…

– Ты это к чему ведешь?

– Да вот думаю, есть у него резон не отказывать. Помнишь, как Николая едва не заарестовали?

– Ну так блажной он.

– Может, блажной, а поглядеть – так и не блажной вовсе. Что он, что еще какие-то – точно смуту мутят. Вот те крест.

– Почему тебе знать?

– Потому и знать. Но если моя правда и Николай этот здоровехонек, а мы Боброву скажем, что кое-что и нам известно, – то, глядишь, и раскошелится, смекаешь?

– То есть запужать его желаешь?

Борис усмехнулся:

– А хоть бы и да.

Тимофей недоуменно покачал головой. Ему это было не по душе.

– Не, не по мне это, – сказал он.

– А вместе пойдем, – предложил Борис. – Не надо сразу нахрапом. Просто поглядим на него. Поди заелозит, заегозит…

И так как Тимофей все еще выглядел растерянным, Борис добавил:

– Ты, папаша, просто подумай об том. Пока просто подумай.


Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза