Читаем Русское полностью

В воздухе чувствовалось тепло, не ощущалось ни дуновенья ветерка. Раз или два до Сергея долетал нежный аромат дикой земляники, таящейся во мраке ночи. Один раз на поляне они заметили в лунном свете россыпь цветов с желто-голубыми соцветиями, которые в народе называли иван-да-марьей.

Луна светила достаточно ярко, чтобы они могли видеть тропу под ногами, а Сергей – наблюдать за всеми. Он глядел, как Пинегин, в своем привычном белом мундире, идет рядом с Ольгой, никогда не отдаляясь от нее слишком и никогда слишком не приближаясь. Он следил за легкой, плавной походкой Ольги. Он заметил, как Карпенко украдкой обнял Аришу. Увидел, как Илья споткнулся о корень, который до того его мать обошла без усилий. Каждый из них этой ночью предавался своим собственным размышлениям, полагал он, и каждый лелеял свои тайные надежды. Но разумеется, ни один из них не питал таких надежд, как он.

Сергей никогда не ощущал ничего подобного, хотя, может быть, только это он всегда и чувствовал, просто не признавался себе в этом.

В детстве она была его подругой, его наперсницей, его вторым «я», родственной душой. Как же он любил ее бледное оживленное лицо, ее длинные каштановые волосы, ее легкий, нежный смех. Она была словно частью его самого, а он – частью ее: каждый из них знал, о чем думает другой, не спрашивая. Но потом, как можно было ожидать, их разлучили.

Жизнь жестоко обошлась с Сергеем. Его литературная карьера продвигалась медленно; ему вечно не хватало денег. Часто его томило одиночество. «Но у меня есть она», – всегда повторял он себе, а его веселые письма открывали лишь полуправду.

Каждую ночь он принимался писать. Стихи сопротивлялись, и часто он бросал перо. Его надежды снискать славу, казалось, от него ускользали.

Впрочем, сочиняя стихи, он изобрел особый метод. Своей слушательницей он сделал Ольгу: ее образ всегда, неизменно, неотступно представал перед его внутренним взором. Если ему случалось написать что-то трогательное, это ее умиляло, если веселое – смешило. А раз или два он даже исторг у нее слезы. Так Ольга, сама даже не подозревая об этом, стала мысленной спутницей Сергея на долгие годы. А оставаясь в одиночестве у себя дома, он часто восклицал: «Моя Ольга, ты, по крайней мере, поймешь меня!»

Не разочаруется ли он, если снова станет жить с ней бок о бок в их фамильном гнезде? Вот какие мысли томили его. Она побывала замужем, родила детей, овдовела, – он полагал, что она изменилась. И потому пережитое в июне поразило его как громом.

Это открытие он сделал в первый же день. Оно ошеломило его, подавило его волю, столь завладело всем его существом, что заставляло то трепетать, то смеяться радостным, блаженным смехом. Оно раскололо целое небо, словно безмолвная молния. Он воспринимал его как некую стихийную силу, естественную и неизбежную: разумеется, оно было предопределено, назначено судьбой, ниспослано богами еще до начала времен и, кто знает, может быть, не покинет его до конца. Он не в силах был думать ни о чем, кроме нее. Все его существование, казалось, проходит под нежным взглядом ее голубых глаз. Все, что он делал, он делал ради нее. Переводы Шекспира, которого она так любила, были выполнены для нее и только для нее. И все остальные его поступки: смешные розыгрыши, глупая ссора с Алексеем – были не чем иным, как безумной игрой, которую, надеясь обмануть себя и предмет своих желаний, вел человек, вынужденный носить маску, ибо его истинная любовь запрещена людскими и Божескими законами.

Теперь он понимал, что никогда прежде не знал страсти. И теперь не мог более скрывать свои чувства. Сегодня, поклялся он. Все должно решиться сегодня.


Облик источников не изменился за целые века. Они по-прежнему били серебряными струями из высокого берега, ниспадали наземь и вливались в речные воды. Вокруг царила тьма. Звезды скрылись. Маленькая, освещенная лунным светом полянка, открывшаяся перед ними, словно приглашала сесть и отдохнуть, и, очарованные красотой этих мест, путники опустились на траву, внимая тихому ровному плеску маленьких водопадов. Потом Сергей обратился к старушке.

– Арина, голубка моя, расскажи своим деткам сказку, – ласково попросил он.

И вот негромко, но напевно старая Арина заговорила. Она поведала о святых источниках и водяных с водяницами. Она поведала о волшебных папоротниках и цветах, растущих в лесу. Она поведала о душах русалок-девиц, которые умерли от несчастной любви и теперь живут в этой реке; она рассказала сказки о жар-птице, Илье Муромце и еще несколько. И все внимали ей как зачарованные, благодаря судьбу за то, что им было дано пережить эту самую волшебную ночь русского года.

Только когда няня замолчала и все затихли, довольные, но все же не переставая надеяться на продолжение, казак просительно произнес:

– Почитай нам свои стихи, Сергей. Недавно он написал что-то поистине чудесное, – добавил он.

А когда Сергей с наигранным негодованием принялся отказываться, Ольга поддержала Карпенко и стала упрашивать брата ласковым, нежным тоном, свидетельствующим о том, что она его простила:

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза