Читаем Рунная соната (СИ) полностью

Ах вот оно что… Я вспомнила его полный ярости взгляд в подвале напоследок — он потратил на мое спасение редкий и дорогой артефакт, потому что я влипла в беду, и выдохнула: — Спасибо. Но… если бы ты не связался с мерзавцами, этого бы не было… — Да, если бы я не связался с мерзавцами, они загнали бы тебя в подвале втроем, и никто ничего бы не узнал. И письмо у тебя вырвал бы кто-нибудь другой, узнав, сколько твой отец заплатит за помощь.

Я вздохнула. — Но все-таки ты меня использовал, чтоб сдать Дурня.

Кир развел руками: — Мне нужно было остаться в тени. Ладно, я и правда виноват. Но надеюсь, за ранний диплом ты меня простишь? — Да, давай работать. Кстати, о раннем дипломе. Если ты так и не поймал главного хаосника, зачем тебе покидать академию к весне? — Мне незачем, я найду способ задержаться здесь, если понадобится. Но кажется, это тебе нужно получить диплом до королевского бала? — Мне нужно, но… Ой. Ты поэтому попросил ректора поставить нас в пару?

Что-то многовато открытий для одного вечера. — Да. На каникулах после бала Зимнепраздника я вышел в город. В таверне ко мне подсел некий тип. Не знаю уж откуда, но он слышал, что мы с тобой не в ладах, и предложил за двадцать золотых сорвать учебу Лиз Баррен.

Я охнула. Папенька не отступается, даже цену поднял. Кир продолжил: — Я караулил тебя в парке, чтобы предупредить, но к тебе подошел твой ухажер, а при нем ты меня и слушать бы не стала. Ты рассказала ему про королевский бал. — Ты подслушивал! — Ну извини. Я же мерзавец, забыла? Ладно, ладно, прости, так получилось. Но мне хотелось как-то возместить всё, что я натворил с мерзавцами, например, помочь тебе сорвать планы отца. Мне пришлось рассказать все ректору, он согласился помочь. Надеюсь, когда ты станешь магистрессой и выйдешь замуж за… как его? Белорт? — я кивнула, — когда у тебя все сложится, ты не будешь держать на меня зла, — Кир принял извиняющийся вид. — Ладно, — я перевела дух, откупорила фляжку и хлебнула холодной воды. — Давай, и правда, за работу.

Глава 13. Снегопад

Луны не было видно из-за туч, но мы знали время, когда она встанет в зените, и все было готово. Сегодня нам, наконец, повезло: зелье окрасилось в правильный голубой. Я влила силы в цепочку рун, голубизна приобрела серебристые разводы и засветилась, будто налитая в склянку жидкая жемчужина. — Получилось! — я даже подпрыгнула. Кир улыбался. Кажется, я впервые видела его улыбку, настоящую улыбку, а не злобную гримасу Крыса. — Мы молодцы. Давай упаковываться и уходить. Там снега навалило столько, что придется пробивать себе путь в сугробах. А еще метель…

Я выглянула наружу, и ветер швырнул мне в лицо снегом. Ого! Непогода и правда всерьез разыгралась. Дуло так, что я с трудом закрыла дверь. Влетевшая внутрь поземка таяла на неровном каменном полу. Но ничто не могло испортить мне настроения. Мы сделали зелье. А Кир оказался вовсе не злым Крысом и не таким уж мерзавцем. Мне было бесконечно жаль молодого мужчину, пережившего страшную потерю. Может быть, как-нибудь удастся уговорить его, что жизнь не заканчивается…

Бамс! Растаявший снег на камне и танцующая от избытка чувств походка сыграли со мной злую шутку. Я оказалась на полу. И что хуже всего, лодыжку пронзила боль. Кир подскочил ко мне и подал руку. Опираясь на нее я встала и тут же охнула. — Та-ак, — протянул напарник. — Какая нога? — Левая. Сейчас пройдет, ничего страшного.

Но мой бывший враг подхватил меня на руки и понес к стулу, не слушая возражений. Устроив меня на сидении он без церемоний приподнял край юбки и провел рукой по лодыжке, облаченной в толстый чулок. — Сейчас залечу. Не дергайся.

Сняв с шеи шнурок с набором бусин разного цвета, он выбрал одну и прижал к моей ноге. — Ого, какой у тебя арсенал. — Я все-таки травник, к нам часто обращаются больные, а одних настоев зачастую мало. Мэтресса, у которой я работал, приучила нас держать запас простеньких артефактов с лекарскими заклятиями. Это все, что осталось с прежних времен. — Последние слова прозвучали совсем глухо, и я пожалела, что снова навела его на грустные воспоминания. — Все, к утру будешь как новая. Лучше двигаться поменьше. — Ладно, дождусь утра тут. Скажи там, чтоб не волновались.

Кир недовольно глянул на меня. — Во-первых, там все уже спят и нас не ждут, сейчас почти полночь. Во-вторых, ты все еще считаешь меня мерзавцем? — Нет… почему? — Потому что думаешь, что я тебя брошу одну. — Послушай, ты не обязан… — Не обсуждается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези