Читаем Рубаи. Полное собрание полностью

Проснешься ль поутру, ложась сегодня спать?Так семена добра не мешкай рассевать.Неужто этот мир промедлят отобрать?Так сердцем торопись друзей распознавать!

1162

Уж будто мудрецу не виден мир невзгод?Однако посмотри, как весело идет!Пойми же: хорошо подходит к жизни тот,Кто кубок жизни пьет, но горечи — не пьет.

1163

Сердечным прихотям влюбленно угождай,По крохе дней своих сбирая урожай.Со всех сокровищниц, куда стремится сердце,Сбери свой урожай и сызнова раздай.

1164

Вот дело доброе. Любуешься. Но все жСуди не прежде, чем с изнанки повернешь.Портных бери в пример: хотя на лицевуюГлядят, ведя стежок, с изнанки вид — хорош.

1165

На поиски того, что есть, что надевать,Конечно, сколько-то душевных сил потрать.Весь прочий ворох благ и взгляда-то не стоит,А уж отдать им жизнь… Ведь это жизнь отдать!

1166

Кому завидуешь — на царство возведешь,А кем побрезгуешь — до рабства низведешь.Но спохватись, пока помочь посильно можешь,Так и в беспомощном помощника найдешь.

1167

Тому, кто ни хвороб, ни голода не знал,Кто на чужой дворец свой кров не разменял,Прислуги не держал и сам слугою не был, —Завидуй: с бытия такие сливки снял!



1168

В верха не лезь; вперед стремясь, других не сбей.Отбросив яд, дари бальзам души своей.Чтоб зло тебя на злой земле не поразило,Злу не учись, злу не учи, зло не лелей!

1169

Лишь только пожелай, добьешься без хлопот,Чтоб уважала знать, любил простой народ.Прошел христианин, еврей ли, мусульманин,Вослед им не злословь — и обретешь почет.

1170

Храни свои слова надежнее монет:Дослушай до конца, потом давай ответ.Тебе, при двух ушах, язык один достался,Чтоб выслушал двоих, но дал один совет.

1171

Эй, путник! Не проспи, не проморгай свой путь,Стрелою, без толку порхающей, не будьИль тем учеником плетельщика веревок:Историю о нем в дороге не забудь!

1172

На тропах мудрости умом не умалисьИ на беззлобного попутчика не злись.В себя влюбить людей мечтаешь, так старайся:Влюби себя в людей (но не в себя влюбись!).

1173

Блажен, кто увлечен людской молвой не стал,За шелк и за парчу платить собой не стал,Симургом воспарил над тем и этим миром,В развалинах сидеть слепой совой не стал.

1174

Искатель жемчуга, на трудный путь решись,В пучину, к жемчугу, ты сам нырнуть решись.Пусть у веревки друг, жизнь на его ладони…Не трусь над бездною и вниз шагнуть решись.

1175

Каким ты видишь мир, таким и создавай,Живым движением над смертью восставай.Сказал ты: «Самому б пошевелить рукою…»Нет, не посмеешь ты; а смеешь, так давай!

1176

Перейти на страницу:

Все книги серии Умная книга в подарок

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Георгий Мокеевич Марков , Марина Ивановна Цветаева , Анна Васильевна Присяжная , Даниэль Сальнав , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия
...Это не сон!
...Это не сон!

Рабиндранат Тагор – величайший поэт, писатель и общественный деятель Индии, кабигуру – поэт-учитель, как называли его соотечественники. Творчество Тагора сыграло огромную роль не только в развитии бенгальской и индийской литературы, но даже и индийской музыки – он автор около 2000 песен. В прозе Тагора сочетаются психологизм и поэтичность, романтика и обыденность, драматическое и комическое, это красочное и реалистичное изображение жизни в Индии в начале XX века.В книгу вошли романы «Песчинка» и «Крушение», стихотворения из сборника «Гитанджали», отмеченные Нобелевской премией по литературе (1913 г.), «за глубоко прочувствованные, оригинальные и прекрасные стихи, в которых с исключительным мастерством выразилось его поэтическое мышление» и стихотворение из романа «Последняя поэма».

Рабиндранат Тагор

Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия