Читаем Рождество полностью

— Мы не напасть на «Ежеснежник», потому что Повелитель слов быть хороший.

— Что за Повелитель слов? — навострила уши Нуш.

Ургула покачала головой.

— Повелитель слов в «Ежеснежнике». Так они его называть.

— Они? Кто они? — не отставала Нуш.

Она проводила взглядом Летучих историкси, которые стремительно покидали Долину троллей. Шелестя крыльями, они летели к Лесистым холмам, в родные земли пикси. Ургула тоже это заметила. С неожиданной для такой громадины прытью она схватила одного пикси. Это оказался мальчишка в серебряных одеждах. Нуш уже видела его раньше. Точнее, сегодня утром, за окном кабинета Отца Водоля.

Тут ей вспомнилось ещё кое-что. Следы на снегу в прошлое Рождество. Когда Отец Водоль пришёл на Олений луг с Лесистых холмов, а не из редакции «Ежеснежника», где ему полагалось быть в Сочельник. Отец Водоль всегда ненавидел Рождество. И завидовал Отцу Рождество с тех самых пор, как тот занял его место во главе Совета эльфов.

— Пожалуйста, не обижайте меня, — пискнул пикси. В руках огромадного тролля он казался крохотной серебристой блёсткой.

— Зачем вы шептать нам глупости в уши? Ты говорить, а то я тебя съесть!

— Повелитель слов приказал нам. Если мы делаем, что он просит, он даёт нам хорошие слова. Длинные! — Пикси облизнулся. — Слова, которых мы не знаем.

— Я очень устала, но он говорит правду, — сказала Пикси Правды, развернулась и пошла домой.

Нуш вспомнила, как в детстве поймала Летучую историкси в банку. И дедушка подарил пикси слово «разносторонний», чтобы та не держала на них зла.

— Повелитель слов? — медленно повторила Нуш. Картинка сложилась. — Отец Водоль! Отец Водоль любит длинные слова.

Отец Рождество посмотрел на Нуш.

— Это ведь он отправил тебя сюда?

— Да.

В лунном свете было видно, как погрустнела Ургула. Крупная слеза скатилась по щеке троллихи и камнем упала рядом с Амелией. Девочка на всякий случай отошла подальше. Ургула отпустила историкси. Трепыхая помятыми крылышками, тот полетел догонять сородичей.

— Мы ошибаться. Нам жаль. Мы наказать Повелителя слов, — сказала Ургула.

Отец Рождество покачал головой.

— Не нужно. Повелитель слов, то есть Отец Водоль, больше не ваша забота. Совет эльфов разберётся с ним. Мы лишь просим оставить нас в покое, соблюдать мирный договор и больше не слушать Летучих историкси. До конца ночи нам ещё многое предстоит сделать, так что…

Ургула кивнула. Бух выглядел разочарованным. Изрядно потрёпанная правая голова двухголового тролля — тоже. Отец Рождество, Мэри, Амелия, Нуш и Малыш Мим припустили к саням, которые стояли за соседним холмом. Амелия подбежала к ним первой, и Капитан Сажа, всё это время прятавшийся в бездонном мешке, высунул любопытную мордочку.

— Я встретила настоящих троллей, — поделилась с ним Амелия. — И пикси. И эльфов! Вот и они. Это Нуш, а это…

Нуш потрепала сына по макушке и усадила в сани.

— Малыш Мим, — подсказала она.

Капитан Сажа мяукнул и потёрся головой о Малыша Мима. Он сам был размером с эльфёнка. Наверное, для Малыша Мима он как лошадь, подумала Амелия.

— Ты странно выглядишь, — промяукал Капитан Сажа Малышу Миму, — но ты мне нравишься.

Малыш Мим осторожно погладил кота и повернулся к Амелии.

— Привет, — улыбнулся он. — Сколько тебе лет?

— А как ты думаешь? — спросила Амелия.

Малыш Мим смерил Амелию взглядом. Она была очень высокой.

— Четыреста восемь? — серьёзно предположил он.

Амелия прыснула. Мэри тоже засмеялась.

— Даже не буду спрашивать, сколько, по-твоему, мне лет!

Амелия рассказала Нуш, что тоже хочет стать писателем, как Чарльз Диккенс. А Нуш покраснела и прикрыла сыну уши, потому что для эльфийских ушей слово «Диккенс» было очень похоже на ругательство.

Мэри с Отцом Рождество сели впереди. Часы на приборной панели показывали начало Скоро Утреннего.

Блитцен и Гроза повернули головы к Отцу Рождество, ожидая его приказаний.

— Летите, мои олени! — воскликнул он.

И сани взмыли в небо.

Глава 52

ПУТЬ ДОМОЙ

Отец Рождество поговорил по телефону с Отцом Топо, который всё это время терпеливо ждал новостей в Мастерской игрушек. Амелия слушала и улыбалась. Она до сих пор не могла поверить, что это в самом деле Отец Рождество, и он разговаривает с настоящим эльфом по какому-то «телефону», пока они летят по небу на волшебных санях.

— С ними всё в порядке, Отец Топо. Да… Да, именно так! Скажи Зануднику. Это всё козни Отца Водоля, но с ним мы разберёмся завтра. Сейчас у нас есть дела поважнее.

В ту ночь Отец Рождество взял Мэри, Амелию, Нуш и Малыша Мима с собой в путешествие вокруг света, чтобы они помогли ему доставить подарки. Барометр надежды горел в полную силу, как и Северное сияние. У Амелии дух захватило от восхищения, когда они пролетали сквозь завесу волшебных огней.

— Это… — начала она и замолчала. Никаких слов не хватило бы, чтобы описать её чувства. Поэтому Амелия просто вздохнула.

Отец Рождество посмотрел на неё с улыбкой.

— Так выглядит надежда. Это ты помогла Северному сиянию разгореться. Без тебя ничего бы этого не было. Без тебя и твоей веры в чудеса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Драконья тьма
Драконья тьма

Первое истинное пророчество за многие поколения драконов – исполнится ли оно? Заговоры и чума, хитроумные заклятия магов, древнее чудовище, вырвавшееся из земных недр, – поглотит ли драконий мрак истерзанную войной Пиррию? Песчаный дракончик Вихрь мечтает о мирном и счастливом будущем для всех, но разве не о том же грезит надменный и жестокий Ночной король? Как остановить могущественного дракоманта, если сам не владеешь магией, – и как сохранить душу в целости, если уже овладел? В чём твоё предназначение – отменить пророчество или исполнить его невольно? Среди жарких песков и вечных льдов, в тропических лесах и болотах, горных ущельях и морских глубинах драконы снова надеются, что драконята спасут мир. Пятеро, как в прошлый раз, – или их уже больше? И найдут ли наконец герои свою любовь?

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения / Приключения для детей и подростков