Читаем Рождество полностью

— Угу. Пикси Правды, а не Всезнания. Я просто говорю правду о том, что знаю, и честно признаюсь, если чего-то не знаю. Но насколько мне известно, большие ямы посреди леса обычно не к добру.

— И что сделает Отец Рождество, когда я ему расскажу?

— Начнёт беспокоиться. А беспокойство крадёт надежду.

— Но без надежды не будет никакого Рождества, — закончила я. — А ведь до него осталось совсем немного.

— Да, — вздохнула Пикси Правды. — Так и есть.

Помахав ей на прощание, я начала спускаться с холма и вскоре в самом деле увидела, как за далёкими заснеженными деревьями проступают разноцветные домики Эльфхельма. Глядя на них, я пообещала себе, что буду молчать о яме и других странностях, которые встретились мне в лесу. Сломанные сани и без того доставят нам немало проблем.

Глава 9

МОРОШКОВЫЙ ПИРОГ

Морошковый пирог был восхитительно-горячим — только что из печки. Отец Рождество испёк его по рецепту Мэри, пока она пыталась развесить праздничные украшения при помощи чудовства. К сожалению, у неё не очень хорошо получалось. Разноцветные шары соскальзывали с кривобокой ёлки, а по всей комнате валялись бумажные снежинки и гирлянды.

Мы сидели за столом, в центре которого красовался пирог, так и ждущий, что его съедят. Но аппетита ни у кого не было.

Отец Рождество не ругал меня. Когда он услышал о случившемся, то лишь вздохнул и покачал головой, и вид у него стал очень разочарованный. Хуже этого я и представить ничего не могла. От мысли, что это я разочаровала Отца Рождество, я чувствовала себя ужасно плохо.



Мэри отрезала кусок пирога и положила мне на тарелку.

— Не переживай, милая, — участливо сказала она. — В мире случаются вещи и похуже. Главное, что ты цела и невредима. Верно, Николас?

— Да, — ответил Отец Рождество. — Конечно.

Но глубокая складка, залёгшая у него между бровей, никуда не исчезла. Я не знала, что сказать, чтобы её прогнать.

— Кип был очень-очень-очень-очень-очень расстроен, — наконец заговорил Отец Рождество. — Сказал, что в жизни не видел сани в таком состоянии. Барометр надежды починить не получится. А у Кипа и без того в последнее время дела не очень. Боится, что придётся закрыть школу, ведь эльфы теперь будут думать, что его сани небезопасны. Бедняга.

— О нет, — сказала я.

— О да.

— Но я ведь не виновата, — принялась торопливо объяснять я. — Я же не знала, что Капитан Сажа пойдёт за мной. Я увидела его только перед взлётом, и было уже поздно…

— Но ты же могла сказать Кипу, что у тебя в санях кот?

— Тогда Кип не разрешил бы мне лететь…

— И честно говоря, возможно, он был бы прав.

В груди горячей волной всколыхнулось чувство вины.

— Я помогу Кипу восстановить сани.

— Нет, — покачал головой Отец Рождество.

— Нет?

— Нет, — твёрдо повторил он. — Кип — довольно странный эльф. Я очень его люблю, но он странный. Кип не похож на других эльфов. Он сторонится остальных. Не любит праздники и шумные вечеринки. Я как-то предложил ему работу в Мастерской игрушек, но он отказался. Так что он единственный эльф — ну, помимо Отца Водоля, конечно, — который мне когда-либо отказывал. Кип очень ранимый. Понимаешь, когда он был маленьким эльфёнком… Ох, Амелия, это непросто объяснить. Я знаю, ты не хотела ничего дурного. Но ещё я думаю, что мы должны постараться всё исправить.



Я закивала.

— Конечно! И что мы будем делать?

Отец Рождество задумчиво почесал бороду.

— Сани, которые ты разбила, были очень дорогими. Модель «Снежная буря 360», так?

— Знаю. — Я уныло мотнула головой. — Кип уже сказал, что они стоят тысячу шоколадных монет.

— Мы должны за них заплатить, — объявил Отец Рождество.

— Но как? — удивилась Мэри. — Эльфы нам почти ничего не платят. И ты нам почти ничего не платишь.

— Ничего, мы достанем деньги, об этом не волнуйтесь. — Отец Рождество решительно хлопнул себя по необъятному животу. — Пирог подождёт, мы идём в Шоколадный банк.

Глава 10

ШОКОЛАДНЫЙ БАНК

Едва мы переступили порог банка, меня окутал тёплый, сладкий запах шоколада. Отец Рождество указал на заднюю часть помещения, где эльфы-клерки сноровисто перетаскивали большие мешки золотых монет.

— Ты ведь знаешь, из чего их делают? Из шоколада! Все деньги эльфов сделаны из шоколада. Причём лучшего в мире.

— Вот ведь придумали! — засмеялась Мэри.

Отец Рождество подошёл к эльфе, которая сидела за ближайшим столом. На табличке у неё значилось имя «ФУНТИК».

— Здравствуй, Фунтик.

— Здравствуй, Отец Рождество! — воскликнула Фунтик и взволнованно улыбнулась. — Я так рада тебя видеть. И людей, которые с тобой живут.



— Благодарю. Это Мэри, а это Амелия, — поспешил представить нас Отец Рождество.

— Привет, — хором сказали мы с Мэри.

Фунтик захихикала.

— Ух, вы, люди, такие высокие! Почти как ты, Отец Рождество.

— Кхм, технически я тоже человек. Зачарованный чудовством, но всё-таки… Фунтик, мне очень нужно снять деньги со своего счёта.

— Конечно, Отец Рождество! Сколько денег ты хочешь снять?

Отец Рождество смущённо откашлялся.

— Тысячу золотых монет, пожалуйста.

Фунтик чуть не свалилась со стула.

— Тысячу золотых монет?! — ошарашенно переспросила она.

— Да, пожалуйста.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Драконья тьма
Драконья тьма

Первое истинное пророчество за многие поколения драконов – исполнится ли оно? Заговоры и чума, хитроумные заклятия магов, древнее чудовище, вырвавшееся из земных недр, – поглотит ли драконий мрак истерзанную войной Пиррию? Песчаный дракончик Вихрь мечтает о мирном и счастливом будущем для всех, но разве не о том же грезит надменный и жестокий Ночной король? Как остановить могущественного дракоманта, если сам не владеешь магией, – и как сохранить душу в целости, если уже овладел? В чём твоё предназначение – отменить пророчество или исполнить его невольно? Среди жарких песков и вечных льдов, в тропических лесах и болотах, горных ущельях и морских глубинах драконы снова надеются, что драконята спасут мир. Пятеро, как в прошлый раз, – или их уже больше? И найдут ли наконец герои свою любовь?

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения / Приключения для детей и подростков