Читаем Роза и демон полностью

– Светлого дня, – уверенно и с достоинством сказала Роза. – Я выпускница Пироса. Распределена в ваш город на вакансии магической охраны и защиты.

Женщина изумленно посмотрела на девушку.

– Простите, это какая-то ошибка, свяжитесь с вашим руководством… На эти должности мы берем только мужчин – боевых магов, желательно уже опытных. Это серьезная и опасная работа.

– Вот как раз мое руководство меня сюда и направило, посмотрите документы.

– Да ты знаешь, что это за работа? – занервничала женщина. – У нас тут четыре мага недавно погибли, профессионалы, между прочим!

– Я тоже многое могу.

– Что значит многое? Тут нужны огромные магические силы и резерв еще, город у нас опасный.

– У меня есть направление от академии, и я настаиваю на распределении по специальности, – вежливо, но настойчиво повторила Роза.

Женщина вздохнула и посмотрела на нее, как на безнадежно больную.

– Давайте ваше направление. – Она взяла бумаги академии, посмотрела диплом, удивленно хмыкнула, увидев оценки и характеристику.

– Хорошо. Я подпишу назначение. Но его надо согласовать с господином Каббардом. Он распределяет магические ресурсы города и принимает на работу новичков. У нас действительно тяжелая ситуация с магами, может, и возьмет.

– Я справлюсь, не беспокойтесь.

– Тогда отправляйтесь на четвертый этаж, пройдите собеседование.

В кабинете этажом выше Розу встретили один человек и один эльф. С человеком все было понятно – обычный служащий, с мелкими шрамами на лице, видимо, следы бурного прошлого. Теперь, в уже пожилом возрасте, пригодный только для скучной кабинетной работы. А вот эльф ее заинтересовал. Он был очень молод, не намного старше самой Розы. Однако сказать, сколько ему точно лет, сложно, ведь эльфы живут немного дольше людей. Не очень высокий, гибкий, подвижный, энергичный. Во время разговора он постоянно вскакивал.

– Уважаемый Каббард, мы больше не можем ждать! Изменения сезонны, у кролей уже появились детеныши, мы обязаны поймать образцы сейчас, через несколько дней будет поздно! Нам срочно нужен маг! – эльф был очень взволнован.

– Да где ж я вам его возьму! – старик явно нервничал: видимо, собеседник его уже замучил.

– Вы можете взять любого мага с рудников, когда они не заняты на основной работе. Вопрос только в оплате!

– Я не могу рисковать рудниками из-за вашей прихоти выехать в лес немедленно. Резерв магов не бесконечен. Если на рудниках будет работать истощенный маг, он не сможет защитить рабочих, сорвутся планы поставок, а виноват буду я! Я не возьму на себя такую ответственность.

– А может, спросить их самих? Маги всегда отличались широтой мышления. Они не могут не понимать важности для города наших исследований, – продолжал молодой ученый. – Я и сам бы поговорил с ними.

– Не смейте трогать рудниковых магов! Я регулярно делаю запросы в Пирос, они обещали скоро прислать мага. Как пришлют, я вам сообщу!

– Когда пришлют, может быть поздно.

– А я уже здесь, – вступила в разговор Роза.

Ее появление выглядело эффектно. Спорщики некоторое время молча рассматривали гостью, пытаясь определить, кто она. Роза тут же пришла им на помощь:

– Здравствуйте. Я из Пироса. Хочу поработать боевым магом. Что надо делать? – Передавая старику бумаги, Роза старалась выглядеть серьезно. Старик с эльфом ошарашенно переглянулись.

– Похоже, сегодня ваш день! – усмехнулся старик. – Вы действительно нуждаетесь в маге?

– Не настолько, – буркнул эльф и вылетел из кабинета.

– Зайдите завтра, может, приедет еще кто-нибудь! – крикнул вдогонку старик. – Это Дариэль семейства Сантэро. Ох уж эти ученые, мечтающие изменить мир… Кстати, меня зовут господин Каббард, я занимаюсь вакансиями магов в нашем городе. Как видишь, очереди в мой кабинет нет, хе-хе. Так, что тут у нас? Диплом, отличные оценки! Направление «Боевой маг». Ничего себе… Рекомендации на нейтрализацию негативных энергий. Что ж, вполне разумно. Значит, так. Городу нужны маги на несколько направлений. Главное – защита рудников. Это пока не для вас.

– Почему?

– Это опасно. В горах сильный магический фон, там зверье не просто измененное, но и агрессивное.

– Я справлюсь…

– Ты ничего об этом не знаешь! У нас недавно четверо магов погибли недалеко от города. Опытных магов, между прочим! И никто не знает отчего. Поживи в городе для начала, расспроси местных, почитай памятку для жителей, там как раз описаны некоторые виды местной живности. И неживности тоже.

– Дариэль сказал, они торопятся…

– Да что ж ты упертая такая! – уже несколько раздраженно воскликнул господин Каббард. – Эти ученые не самое главное в городе! А вот то, что нейтрализаторы разряжены, поважнее будет. В больнице уже полно сердечников и невротиков. Так что именно на нейтрализацию тебя и направим. Что ты знаешь о нейтрализации темного фона?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикое поле
Дикое поле

Первая половина XVII века, Россия. Наконец-то минули долгие годы страшного лихолетья — нашествия иноземцев, царствование Лжедмитрия, междоусобицы, мор, голод, непосильные войны, — но по-прежнему неспокойно на рубежах государства. На западе снова поднимают голову поляки, с юга подпирают коварные турки, не дают покоя татарские набеги. Самые светлые и дальновидные российские головы понимают: не только мощью войска, не одной лишь доблестью ратников можно противостоять врагу — но и хитростью тайных осведомителей, ловкостью разведчиков, отчаянной смелостью лазутчиков, которым суждено стать глазами и ушами Державы. Автор историко-приключенческого романа «Дикое поле» в увлекательной, захватывающей, романтичной манере излагает собственную версию истории зарождения и становления российской разведки, ее напряженного, острого, а порой и смертельно опасного противоборства с гораздо более опытной и коварной шпионской организацией католического Рима.

Василий Владимирович Веденеев , Василий Веденеев

Приключения / Исторические приключения / Проза / Историческая проза
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения