Читаем Рон полностью

«Сдается мне, подмастерье Ронис,» – Рон улыбнялся, поняв, что Эмрио, несмотря ни на что все еще считает его своим гражданином, хотя вовсе необязательно было напоминать ему об его звании! Ведь до «мага» ему остался только месяц! – «Сдается мне, что даже если бы Мы и не одобрили подобную экспедицию, Вы отправились бы туда без спроса!»

Рон обиделся.

«Но ведь я собираюсь спрашивать разрешения у своих предводителей, хотя не жду от них никакой помощи!» – возразил он.

Эмрио рассмеялся.

«Польщен. Ну, хорошо. Не буду спрашивать, уверен ли ты, что правильно поступаешь. Видимо, уверен, если решился побеспокоить меня. Не знаю, смогу ли я дать тебе все, о чем ты просишь… Это следует обдумать.»

«Но… если я прав, если все – правда, то это – благо для всех! Возможно, удастся спасти немало жизней… Моя просьба не настолько трудна, а информация не настолько незначительна, чтобы от них можно было так просто отмахнуться! И еще… Эмрио, когда мы расставались, ты сказал, что если у меня будет беда, если я буду в чем-то нуждаться, то смогу обратиться к тебе. Сейчас беда не только у меня.»

Лицо короля затуманилось.

«Да. Я не могу тебе отказать. Я, вероятно, не смогу разрешить этот поход официально, но помощь ты получишь, и препятствий тебе никто чинить не станет, я обещаю. Не позже завтрашнего вечера ты и твои спутники будут на третьем юго-западном. Я передам это Мэйдону, как приказ. Но, думаю, он не станет возражать.»

«Еще бы,» – неслышно подумал Рон. – «если я даже тебя убедил…»

«Он очень зауважал тебя после того, как ты обвел его вокруг пальца.» – с некоторой иронией добавил Эмрио. Рон невозмутимо отозвался:

«Это свидетельствует о том, что он мудрый человек.»

«В отличии от меня.» – усмехнулся король.

Рон немного смутился.

«Я не то хотел сказать, Ваше величество!»

«Ладно уж!» – рассмеялся Эмрио и исчез.

* * *

– Как же ты собираешься им объяснить? – поинтересовался Руджен, шагая рядом с Роном к дому Этте. – Скажешь предводителям, что к тебе пришел во сне предок?

– Он не был похож на предка. – сердито пробурчал Рон. – Ни на нашего, на чьего-нибудь другого. Не знаю я. Меня это не очень волнует. Все равно уйду. – И он с раздражением пнул носком сапога желудь.

Рон злился, потому что вопреки уверениям, он до сих пор не был убежден в правильности своих действий. Время от времени ему все казалось каким-то ирреальным, а свои поступки он расценивал как смехотворные, поскольку от природы был скептиком. Если бы Рон не являлся волшебником, окончившим школу третьего полукружья, он точно бы ничего не предпринял.

Но, хотя маг и сомневался, он все же решил быть последовательным. Руджен понимал его как никто другой – он видел тот же сон – и порой думал, что стоит все-таки обсудить ситуацию, ведь если кто-то тебе верит, становится намного легче. Но рыжий волшебник чувствовал, что в его словах не будет должной убежденности – сам он мучился теми же сомнениями.

Они вошли в полутемный зал; первые, как и должно. Скоро придут остальные. В Вильне гостило шесть предводителей внутренних и морских фортов, возглавлявших свои отряды. Остальные, если пожелают, могут принять участие через связистов. Некоторых, скорее всего не будет. В восточных фортах уже десять вечера, и их предводители вряд ли изменят своим привычкам, тем более, что ничего серьезного не ожидается. Ни Олиня, ни Аллока не было лично, хотя они прислали связистов. Трант, несмотря на слабую надежду Рона, для которого сейчас вообще чем меньше народу, тем было лучше, тоже решил принять участие, видимо, из вредности. «Одно утешает – через связиста скандалить труднее.» – со вздохом подумал Рон.

После того, как он закончил рассказ, на несколько секунд воцарилась тишина. Рон отчетливо видел, как на лицах вождей проступают недоумение и досада. Но никто не решался говорить первым. Тут заговорил связист, передающий из Трака:

– Трант говорит, – голос мальчика дрожал о обиды. – Трант говорит, что Ронис Ворансон – трус. Он бежит от войны. – Наступила пауза, и юный ротен снова заговорил. – Он велел передать точно…

– Достаточно! – стальным голосом отрубил Этте. – Мы поняли.

– Рона Ворансона… никто не может… обвинить… в трусости. – заговорил юноша, медленно, видимо, дословно передавая мысли Олиня, находившегося у себя в Пгаллане. – После того, что он сделал… нет сомнений… в его честности… и… храбрости. Но уверен ли он, что поступает правильно… правильно. Ты – единственный из нас, – юноша поднял голову и посмотрел на Рона. – знаешь все о Кэрол Тивендале. Но ты хочешь нас покинуть и забираешь своего подопечного, который тоже за нас. Против второго мы, конечно не можем возразить. Но можем просить передумать тебя самого. Все.

– Да, – заговорил другой подросток, представлявший Аллока и тоже непосредственно (без изменений) передающий его слова. – Да, мой мальчик, – связист смутился и уперся взглядом в пол. – Не кажется ли тебе, что ты принял поспешное решение? Может быть, под влиянием какого-то кошмара? Не следует ли переждать несколько дней? Это было бы разумно, как ты считаешь?

Рон помолчал мгновение, сжав губы, потом решительно встал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези