Читаем Ромб полностью

– Может и так, в моём случае догадаться было не сложно. Но разве Вам не очевидны не научный авантюризм и бессмысленность этой статьи?

– А что, если это как раз меня и привлекло? Возьмём такси?


В первом, как и во втором ресторане все столики оказались заняты. В такси оба раза они ехали молча, лишь изредка поглядывая друг на друга.

– Пойдём тогда в Бюргер Кинг… если Вы не против, – её взгляд стал полностью не соответствовать её внешнему виду, – я никогда там не была.

Через дорогу было видно, что в этом заведении есть свободные места.

– Пойдём, – Пётр открыл входную дверь ресторана. Им пришлось перебежать дорогу под начавшимся дождём.

Они забрали заказ и сели за небольшой столик с видом на центральную улицу. Дождь подмочил её волосы – и после этого она выглядела намного лучше. Пётр всё время смотрел ей в глаза, и она начала немного смущаться.

– Ну, задавайте Ваши вопросы, а то мне еще надо будет проверить домашние задания и завтра в шесть утра вставать.

– Вас зовут Барбара?

– Барбара. А Вас?

– Пётр… какое у Вас редкое имя – Барбара.

Она еле заметно улыбнулась и повернулась боком глядя в окно на проезжавшие под начавшимся ливнем автомобили.

– Вы знаете что, – Пётр положил свою ладонь сверху на её локоть, но она сразу же вытянула свою руку и опустила её рядом на стол.

– Что Вы делаете?

– Извините, это автоматически, – и он чуть опять не положил свою ладонь на её локоть.

Она посмотрела на его руку, на свой локоть, затем, продолжая почти незаметно улыбаться, взглянула на него и отвернулась на улицу. Пётр неотрывно смотрел только на неё. Как же он сразу не смог рассмотреть, какая она?!

– Расскажите мне пожалуйста, что Вы думаете о том, почему там возникают эти аномалии?

– А Вы верите, что они там бывают?

– Интеллигентная молодая женщина с учёной степенью не будет публиковать статьи, не веря в то, что она пишет и не имея на то веских доказательств, – Пётр изо всех сил постарался сделать самое серьёзное в своей жизни выражение лица, – Я хочу верить и верю Вам на все сто процентов.

Она посмотрела на свои недорогие часы:

– Зачем Вам это, и кто Вы такой?

– Скажу Вам правду, – он решил быть искренним, – я хочу кардинально изменить и разнообразить свою жизнь имея настоящую цель, к чему бы это меня не привело. И у меня есть предчувствие, что, познакомившись с Вами, я это сделаю.

– Вы где-нибудь работаете?

– Я инструктор по прыжкам с парашютом.

– А Ваша жена или девушки?

– Я не женат и не был женат. А девушки мне сегодня сказали, чтобы я … вообще, это сейчас уже не важно.

Она задумалась на несколько секунд, не отводя от него взгляда. Потом, словно приняв какое-то важное решение, неожиданно положила свою ладонь на его запястье:

– Аномалия эта действительно существует, и всё, что Вы сегодня узнаете от меня – это истинная правда.


Глава 2.


Сначала он внимательно слушал о том, как Барбара ещё совсем маленькой впервые узнала об этом феномене от её деда – известного советского географа с немецкими корнями. После окончания школы она только по этой причине поступила в гидрометеорологический университет и после выпуска осталась в нём работать преподавателем, ни на секунду не забывая о своей главной задаче – собрать доказательства и полностью разобраться в причинах возникновения краткосрочных мини-тайфунов вокруг загадочного и по океанским меркам миниатюрного по размерам границ ромба.

– Я разыскала двоих капитанов торговых судов и одного рыболовного, одного у нас, одного в Европе, одного в Японии. Они лично подтвердили мне, что ни одно метеорологическое бюро не давало предупреждений по встретившимся им от шести до двенадцати метров волнам с ураганным ветром при приближении к этому району.

– Вы летали в Европу и Японию?

– А Вы хотите сказать, что меня не пустили бы в таком виде?

– Нет, нет, я не об этом. Я… И как же они спаслись?

– Они все рассказывали одно и тоже – стоило им резко изменить курс, как погода также резко улучшалась.

– Всё же, насколько он большой по площади, этот ромб?

– По океанским меркам совсем малюсенький – примерно три и девять миль по диагоналям, около шести и семнадцати километров. Как мне рассказывал дед, он всегда смотрит узкими углами на север и юг, но, при необходимости, может изменяться и поворачиваться на своей центральной оси.

– Но не может же быть так, что никто никогда не проплывал через эти координаты?

– Вот в этом то всё и дело, – Барбара вдруг обнаружила, что она опять положила ладонь на запястье собеседника, и тут же одёрнула руку.

– Там точно никто никогда не проплывал?

– В этом районе всегда проходили и сейчас проходят торговые и рыбацкие суда. Иногда на расстоянии всего нескольких миль от внешних границ этого ромба. Я провожу большую работу, проверяя маршруты следующих там судов. Поверьте, это не так просто и на это уходит уйма времени.

– И что?

– Так вот, я пока не смогла обнаружить ни одно судно, проплывшее ближе трёх с половиной миль от центра этого ромба.

Пётр давно хотел задать этот вопрос, но только сначала дослушав про надводный транспорт:

– А самолёты? Подводные лодки?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика