Читаем Рок небес полностью

Я оттолкнулась носками и подлетела к иллюминатору, а потом отпрыгнула от него, чтобы повернуться к журналистам.

– Это безопасно? – репортер из «Таймс» немного отклонился назад.

– Абсолютно. – Если только мимо не пролетит метеор, но не стоило их зря беспокоить. Я ухватилась за поручень, чтобы удержаться на месте. – Каждый иллюминатор состоит из четырех стекол по три сантиметра толщиной. Так что вас и открытый космос разделяет целых двенадцать сантиметров. На Земле на стекло такой толщины может встать девяностокилограммовый человек и даже попрыгать на нем без особых проблем. В условиях нулевой гравитации мой вес куда меньше.

Репортер из «Таймс» навел на меня камеру, как будто просто не мог поступить иначе.

– Это для защиты от метеоров?

– Скорее, от удара коробки с сухим пайком. – Я улыбнулась. Снова. А затем взглянула на вращающуюся за иллюминатором Землю с ее роскошными синими океанами и серебристыми облаками. Из-под пелены облаков таинственно выглядывали кусочки коричневой и зеленой земли: – Мы сейчас над Африкой.

Долговязый блондин протолкался во главу стаи.

– Дом! – По его сильному акценту я догадалась, что родом он с юга континента. Он поднял камеру и начал щелкать затвором. – Получится снять Вандербильта де Бера на фоне ЮАР?

– Боюсь, когда он закончит, мы уже пролетим мимо, – я взглянула на работающих Флоренс и де Бера. – Хотя в следующий оборот мы снова будем пролетать над этим континентальным массивом.

– Увы и ах.

Репортер резко выпрямился, и его тут же понесло вверх, прочь от иллюминаторов.

Я схватила его за ногу и подтащила к одному из рельсов.

– Осторожней. Старайтесь всегда за что-нибудь держаться, пока не привыкнете к невесомости.

– А сколько на это у вас ушло времени?

Репортер из Бразилии одной рукой держался за поручень, а другой пытался ровно держать камеру.

Я пожала плечами.

– На второй или третий день я уже чувствовала себя довольно комфортно. Но у всех это проходит по-разному, – я махнула рукой в сторону коллег. – Например, Грэм Стьюман, геолог из экипажа «Пинты», до того как заняться геологией, был олимпийским дайвером. Для него быть в космосе – все равно что снова оказаться в воде. Дерек Бенкоски, пилот «Пинты», занимался прыжками с парашютом в рядах военно-воздушных сил, так что этот опыт ему помог с невесомостью.

– А что насчет другого геолога? – Репортер из ЮАР направил камеру на космонавтов и настроил фокус, но затвором пока щелкать не стал.

– У доктора Фланнери успехи были средние. Хотя, по правде говоря, устойчивость к космической болезни – один из критериев отбора кандидатов в участники марсианской экспедиции.

Все головы тут же повернулись ко мне. В горле одного из позеленевших журналистов что-то заклохтало, и он громко сглотнул.

– Космическая болезнь? Как у космонавтов на той потерпевшей крушение ракете?

Иногда сложно удержаться и не рассмеяться людям в лицо, но, серьезно, разве журналисты не должны быть умнее?

– Если вы про микробы, ничего такого не существует. То, с чем сталкиваются космонавты, – это нарушения в работе вестибулярного аппарата внутреннего уха. Ощущения не самые приятные, но это не опасно. Все равно что морская болезнь.

Почти синхронно большинство репортеров схватились вместо камер за блокноты и скрупулезно что-то записали. Скорее всего, все это выльется в заголовки вроде: «Эльма Йорк заявила, что космическая болезнь похожа на морскую». Ну, могло быть и хуже.

– К слову о рухнувших ракетах. Как вы относитесь к тому, что Леонард Фланнери продолжает подготовку к экспедиции? Учитывая тот факт, что в отношении него проводится расследование в связи с крушением ракеты «Сигнус 14»?

Опять этот репортер из ЮАР.

За долгие годы работы с тревожностью я обрела способность сохранять спокойствие и улыбаться даже в те моменты, когда сердце норовило выпрыгнуть у меня из груди. Хотя в этот раз мое сердце питал гнев.

– Леонард находился внутри ракеты, равно как и я, и не имеет никакого отношения к крушению. Так что я прекрасно отношусь к тому, что он входит в команду. Кроме того, он ведь написал целую книгу о марсианских ландшафтах.

– А что вы скажете о его действиях в открытом космосе?

Я уставилась на него. Кажется, я всегда так делаю, когда меня застают врасплох.

– О чем вы?

– Согласно некоторым источникам, утром того дня, когда ракета «Сигнус 14» возвращалась на Землю, Леонард Фланнери выходил в открытый космос. Разве он не мог как-то повредить корабль в это время?

– Согласно некоторым источникам?

Единственный плюс этого цирка заключался в том, что он сузил круг потенциальных подозреваемых в разговорах с ФБР. Если у этого человека и южноафриканского репортера источники были одни и те же, то вполне логично было предположить, что связующим звеном был космонавт из ЮАР.

Вандербильт де Бер. Кажется, нам с ним предстоит очень интересная беседа.

Глава одиннадцатая

Перейти на страницу:

Похожие книги

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы