Читаем Right-wing Women полностью

and misogyny. The epithet is a weapon, whether hurled or delivered in a sulky or measured tone. The epithet is inevitably an act of hostility used in a spirit of vengeance. Calling a woman a name

temporarily brands her; it molds social perceptions of her in a way

that upholds her social inferiority; it frequently comes before the

fist or before the fuck, and so women learn to associate it with uses

of themselves that they abhor, hostile uses of themselves; and it

frequently comes as he hits, as he fucks. The epithet degrades a

woman by degrading her sex, sexuality, and personal integrity; it

expresses a serious, not a frivolous, hatred—the hatred of women,

a serious hatred with serious consequences to those against whom

it is directed. Epithets as sex-based insults are like machine-gun

rounds, fired off, bringing down whatever gets hit—anything

female around. The hints of these sex-based insults, shadowed references to them, evocations of them, are used with persistence and skill in the public devaluing of women—in hating women and in

the politics of contempt for women, in common discourse and in

cultural discourse. Every time this use of a lexicon of hatred passes

unremarked, every time the hate is expressed and there is no visible rebellion, no discernible resistance, some part of the woman to whom it happens dies and some part of any woman who watches

dies too. Each time the use of such an epithet or its evocation

passes without retaliation, something in women dies. Each time

slut, dyke, prude, is used to keep women intimidated and each

time its use is not repudiated (the repudiation cannot rest on

whether or not the accusation is in any sense accurate, only in its

use), antifeminism has stepped on another female life and crushed

some part of it; woman hating has humiliated and hurt another

woman or a woman again. Each time an honorable word— like lesbian— is used as a weapon of insult, or some honorable act— like a woman having sex because she wants to with a lover or lovers of

her choice— is used as a weapon of insult, or some honorable

choice— like being celibate— is used as a weapon of insult, the

women who are and who do and who choose are irrevocably hurt

and diminished. The answer is not as simple as losing one’s fear of

the words themselves (whether they apply or not), because any

woman would be a fool not to be afraid of what is behind the

words. Behind the words is the man who uses them and the power

of his whole class over the woman against whom they are used.

Each time contempt is expressed for the dyke, the prude, the slut,

hatred is being expressed toward all women. Whether the insults

are accepted in society, tolerated, encouraged, the main stuff of

humor, or m erely passively acquiesced in, the devaluing of women

is perpetuated, the intimidation of women is furthered. Each time

the insults are paraded or whispered— used against a woman as

insult— the insults gain in potency from use, acceptance, and repetition; and any woman, however much she is or is not what the insult conveys, is more liable to manipulation, distortion, extortion, slander, and harassment; and antifeminism and woman hating are that much more entrenched. Woman hating is the passion; antifeminism is its ideological defense; in the sex-based insult passion and ideology are united in an act of denigration and intimidation.

The tolerance for sex-based insult and its effectiveness in discrediting women are measures of the virulence of antifeminism and woman hating: how pervasive they are, how persuasive they are,

how deeply rooted they are, what chance women stand against

them. In our society, sex-based insult is the coin of the realm.

Women live defensively, not just against rape but against the language of the rapist—the language of what a woman is called in intimacy and in public, loud and soft.

Antifeminism is also articulated through social models, of which

there are three of continuing major importance: the separate-but-

equal model; the woman-superior model; and the trusty, familiar

male-dominant model.

The use of the separate-but-equal model is particularly cynical in

the United States, where that model applied to race was the foundation for systematic racial segregation enforced by police power.

Equality was always a chimera or a lie; separation was real. The

model held that social institutions could be reasonably and fairly

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Сталин. Битва за хлеб
Сталин. Битва за хлеб

Елена Прудникова представляет вторую часть книги «Технология невозможного» — «Сталин. Битва за хлеб». По оценке автора, это самая сложная из когда-либо написанных ею книг.Россия входила в XX век отсталой аграрной страной, сельское хозяйство которой застыло на уровне феодализма. Три четверти населения Российской империи проживало в деревнях, из них большая часть даже впроголодь не могла прокормить себя. Предпринятая в начале века попытка аграрной реформы уперлась в необходимость заплатить страшную цену за прогресс — речь шла о десятках миллионов жизней. Но крестьяне не желали умирать.Пришедшие к власти большевики пытались поддержать аграрный сектор, но это было технически невозможно. Советская Россия катилась к полному экономическому коллапсу. И тогда правительство в очередной раз совершило невозможное, объявив всеобщую коллективизацию…Как она проходила? Чем пришлось пожертвовать Сталину для достижения поставленных задач? Кто и как противился коллективизации? Чем отличался «белый» террор от «красного»? Впервые — не поверхностно-эмоциональная отповедь сталинскому режиму, а детальное исследование проблемы и анализ архивных источников.* * *Книга содержит много таблиц, для просмотра рекомендуется использовать читалки, поддерживающие отображение таблиц: CoolReader 2 и 3, ALReader.

Елена Анатольевна Прудникова

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное