Читаем Ресторан 06:06:06 полностью

«Ну как тебе мой хладнокровный анализ?» – Пён Манджин, наблюдая за реакцией Локи, сделал глоток вина.

– Проницательно. А ты довольно умен, гость. – Локи слегка поаплодировал.

Уголки рта Пён Манджина, поднесшего к губам бокал, довольно дернулись. Это были аплодисменты, которые он так жаждал услышать. Признание собеседника влилось в его тело вместе с вином и растаяло сладким облаком.

– Однако считается, что в этом трехстороннем контракте тот, у кого отнимают жизнь, дал свое согласие заранее. Так что это не обман.

– Так считается? Но почему? Демон что, приходит к нему во сне, чтобы зачитать контракт, или типа того?

– Нет. Дело в том, что имитатор знает его имя и его историю. Если ты доверяешь кому-то обе эти вещи одновременно, этим ты передаешь ему право подписи от своего имени. Таковы правила демонов. Таким образом, я ничего не нарушаю.

– Если достаточно назвать только свое имя, то это ерунда какая-то… Как будто в мире наберется много людей, у которых нет ни одного тезки?

– Вот поэтому мы и считаем людей неосмотрительными. Вы слишком легко раскрываете друг другу свои имена.

Пён Манджин отвел бокал с вином ото рта. Неосмотрительные, говоришь? Но я не такой. Уголки рта, только что радостно приподнятые, опустились, а губы сомкнулись в одну линию.

– Тогда что он получает? Раз он подписывает контракт, то должна быть какая-то выгода!

– Вот это-то я и назвал проницательностью.

Победа. Уголки рта Пён Манджина снова расслабились.

– Конечно, и для него есть выгода. Даже для того, у кого отнимают жизнь. Я называю это «частицами». Именно их должен заплатить имитатор. Во время трансфера некоторая часть его души теряется. Конечно, поскольку контракт не демонический, ровно настолько, чтобы не затронуть ядро человека.

– Частицы? Ядро? И в чем разница?

– Частицы подобны цветку, распустившемуся на дереве. Даже когда его срывают, само дерево не умирает, конечно, если его не срубить. Но если цветов совсем не будет, то и дерево не сможет оставить ничего после себя.

– Понятия не имею, что это значит.

– Ничего страшного. Как бы то ни было, одну долю частиц забираю я, а другая достается в качестве платы человеку, у которого отобрали жизнь. Это никак не влияет на действительность, но накопить большое количество таких частиц полезно для суда после смерти. Ведь это значит, что прожитая жизнь была богатой. От человека к человеку могут быть некоторые различия, но обычно за один трансфер можно получить такое количество частиц, которого достаточно, чтобы, выражаясь словами Данте, грешник, которому место на восьмом кругу ада, мог переместиться на девятый.

– Восьмой круг ада? Девятый? Это еще что?

Когда Пён Манджин переспросил, одна бровь Локи слегка приподнялась, будто он этого не ожидал:

– Разве ты не читал «Божественную комедию»?

– А кто ее читает до конца в наши дни? Толстенная книга, да еще и неинтересная.

– Вот как. Похоже, эпоха снова сменилась. А ведь раньше она была бестселлером. У людей так быстро меняется мода, что мне трудно за вами угнаться. Ну, проще говоря, это значит, что тяжесть приговора смягчается.

– Значит, для имитатора, потерявшего эти частицы, посмертное наказание будет строже.

– Верно. А ты действительно умен, гость. Очень хорошо. Кстати, общее количество частиц у каждого свое. Некоторые люди, у которых оно велико, могут совершить и несколько трансферов.

– А если таких частиц нет, то сделка вообще невозможна?

– Невозможна. Таким людям не удастся даже увидеть этот ресторан. Минимальное условие для этого – наличие частиц. Хотя и тут бывают исключения.

– Исключения?

– Тому, в чьих руках находится какой-то предмет из ресторана, он продолжает быть виден. А значит, можно прийти сюда всегда, когда захочется. Но я бы не советовал так делать. Ведь и цену придется заплатить соответствующую.

Что же означает «иметь в своих руках какой-то предмет из ресторана»? Пён Манджина одолевало любопытство, но спрашивать он не стал, поскольку при слове «цена» выражение лица Локи стало зловещим. Вместо этого он задал другой вопрос:

– А что, если имитатор пожалеет о трансфере? Можно ли отменить сделку?

– Конечно. Все просто: достаточно человеку, у которого отняли жизнь, прийти в этот ресторан и съесть блюдо, приготовленное по рецепту души из сделки. Этим он возвращает собственную историю. Тогда сделка отменяется, а они с имитатором возвращаются в свои тела. Только нужно прийти в течение месяца. Ровно месяца с момента заключения контракта. По его окончании отмена станет невозможна.

Пён Манджин залпом допил оставшееся в бокале вино.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хорошее настроение. Азиатский роман

Книжная кухня
Книжная кухня

Талантливой и целеустремленной Ю Чжин пророчат блестящую карьеру. Однако в тридцать два года девушка бросает успешную жизнь в Сеуле и переезжает в крошечную деревушку на берегу озера. Ее новый проект – книжное кафе-пансионат – кажется окружающим прихотью и неизбежным провалом.Но… словно магнитом в «Книжную кухню» притягивает самых разных людей. Тех, кто потерял цель в жизни, и тех, кто запутался в своих чувствах. Тех, кто боится остановиться хоть на минуту, и тех, кто не решается сделать следующий шаг. Тех, кому предстоит принять самое сложное решение в своей жизни. Ю Чжин предлагает каждому кофе и книгу по вкусу – и вот уже в маленьком кафе начинает твориться волшебство без капли магии.Вместе с Ю Чжин мы проживем в «Книжной кухне» целый год, любуясь природой в самом живописном горном краю, пробуя самые вкусные корейские блюда и слушая самые удивительные истории ее постояльцев.

Ким Чжи Хе

Современная русская и зарубежная проза
Бальзам для уставших сердец
Бальзам для уставших сердец

Необычный филгуд, полный привидений, смеха и, конечно, света! Современная корейская проза, которую запоем читают и взрослые, и подростки – в лучших традициях бестселлеров «Книжная кухня» и «Прачечная, стирающая печали»!В чем смысл жизни?Доктор Сынбом из сеульской частной клиники уверен: в том, чтобы взлететь по карьерной лестнице, купаться в лучах славы и богатства. Но после громкого скандала он вынужден уехать в глухую провинцию и начать все с нуля. Кто бы мог подумать, что здесь ему составит конкуренцию простая деревенская знахарка из лавки лекарственных трав?! Что самое удивительное, в этой лавке помогают не только живым, но и… призракам! Да, им тоже требуются услуги врача, вот только вылечить беспокойных духов не так-то просто.Теперь Сынбому предстоит выучить самые необычные, но действенные рецепты – и понять, как исцелить собственную душу. А заодно найти наконец-то то, что он потерял давным-давно…«Бальзам для уставших сердец» – вдохновляющая книга про любовь, поиск себя и исцеление от травм.

Пэ Мён Ын

Современная русская и зарубежная проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже