Читаем Red Storm Rising полностью

Edwards took the field glasses. He could see the tanks, but not the stars. "What kind are they? They don't look like real tanks."

It was now Smith's turn. "That's BMPs-maybe BMDs. It's an infantry assault vehicle, like an amtrak. Holds a squad of men and a 73-millimeter gun. They're Russian, that's for sure, Lieutenant. I count eleven of the bastards, and maybe twenty trucks with men in 'em.''

Edwards broke out his radio again. Garcia was right. This did get their attention.

"Okay, Edwards, who do you have with you?"

Edwards rattled off the names of his Marines. "We bugged out before the Russians got into the base."

"Where are you now?"

"Hill 152, four kilometers due east of Hafnarfjordur. We can see all the way into the harbor. There are Russian vehicles heading west towards Keflavik, and some trucks-we can't tell what kind-heading northeast towards Reykjavik on Highway 41. Look, guys, if you can whistle up a couple of Aardvarks, maybe we can kill that ship before she unloads," the lieutenant said urgently.

"I'm afraid the Varks are a little busy right now, fella. In case nobody told you, there's a shooting war in Germany. World War III kicked off ten hours ago. We're trying to get a recon bird up your way, but it might take awhile. Nobody's decided what to do about you either. For right now, you're on your own."

"No shit," Edwards replied, looking at his men.

"Okay, Edwards. Use your head, avoid contact with the enemy. If I read this right, you're the only friendly we have there right now. It figures they'll want you to keep the reports coming in. Observe and report. Conserve the battery power you have. Play it nice and cool, guy. Help will be coming, but it might take awhile. Just hang in there. You can listen for us on the hour, on even hours. You got a good watch?" In the meantime, the communications officer thought, we'll try to figure a way to find out if you're really who you say, and that you haven't got a Russian pistol at your head.

"Roger, it's set to Zulu time. We'll be listening. Out."

"More tanks," Smith said. "Jeez, that ship sure is a busy place!"

HAFNARFJORDUR, ICELAND

The General would not have believed how well things were going. When he had seen the Harpoon coming, he was sure that his mission would be a failure. Already a third of his vehicles had rolled off the ship and were en route to their destinations. Next, he wanted the rest of his division flown in. After that came more helicopters. For the present, all around him were a hundred thousand Icelanders whose friendship he did not expect. A few hardy souls were watching him from the opposite side of the harbor, and he'd already sent a squad of men to get rid of them. How many people were making telephone calls? Was the telephone-satellite relay base still intact? Might they be calling the United States to tell what was happening in Iceland? So many things to worry about.

"General, the airlift is under way. The first aircraft took off ten minutes ago with a fighter escort. They should begin to arrive in four hours," his communications officer reported.

"Four hours." The General looked up from the ship's bridge into a clear blue sky. How long before the Americans reacted and threw a squadron of fighter-bombers at him? He pointed to his operations officer.

"We have too many vehicles sitting on the quay. As soon as a platoon-sized grouping is together, move them off to their objectives. There is no time to wait for company groups. What about Reykjavik airport?"

"We have one company of infantrymen in place, with another twenty minutes away. No opposition. The civilian air controllers and the airport maintenance people are all under guard. A patrol going through Reykjavik reports little activity on the streets. Our embassy personnel report that a government radio broadcast told people to remain in their homes, and for the most part they seem to be doing this."

"Tell the patrol to seize the main telephone exchange. Leave the radio and television stations alone, but get the telephone exchange!" He turned as a squad of paratroopers arrived at the crowd on the far side of the harbor. He estimated perhaps thirty people there. The eight soldiers approached quickly after dismounting from their truck, rifles at the ready. One man walked up to the soldiers, waving his arms wildly. He was shot down. The rest of the crowd ran.

The General shouted a curse. "Find out who did that!"

USS CHICAGO

McCafferty returned to the attack center after a brief visit to his private head. Coffee would always keep you awake, he thought, either through the caffeine or the discomfort of an always-full bladder. Things were already not going well. Whatever genius had decided to order the American submarines out of the Barents Sea in the hope of avoiding an "incident" had neatly gotten them out of the way. Just in time for the war to start, the captain grumbled, forgetting that the idea hadn't seemed all that bad at the time.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры