Читаем Red Sniper полностью

“He can let someone know we’re here,” MacDonald said. “The American lines can’t be all that far away.”

What MacDonald said made sense. Of course, how the lieutenant was supposed to get off the moving train unharmed was anybody’s guess.

But escape was a moot point. Not even the skinny lieutenant was small enough to fit through the ventilation opening.

“Does anyone have a paper and pencil? We can toss out a note!”

That seemed desperate to Whitlock, considering that they would need to have the good fortune of some American stumbling across the note beside the railroad tracks. The nearest Allied troops were close—but by anyone’s best guess the American lines were twenty or thirty miles away. Soon, even the effort to write a note proved futile, considering that no one had so much as a scrap of paper, let alone a pencil.

As the miles rolled on, their will to escape lessened as reality settled in. Now, the focus turned to surviving these miserable conditions. From time to time, one of the officers crawled up on someone’s shoulders and reported what they had seen. The train crossed a river that they guessed was the Oder; soon they would be in Poland. The smell of woodsmoke filled the air from burned villages and blackened forests. The ravaged countryside was punctuated with the empty husks of tanks, both Russian and German.

At nightfall the train stopped, and all up and down the tracks they could hear the sounds of car doors being opened and Russians shouting. When their turn came, a few men prepared to rush the doors.

The sight that greeted them quickly changed their minds about that tactic. Standing well back from the car were several Soviet soldiers with machine pistols, pointed into the packed Americans. If one of the Russians touched a trigger, it would be a massacre. Another Russian brought a bucket of water, and another tossed in a sack of bread. Dinner. Then the door rolled shut again.

MacDonald organized the rationing of the bread before it could become a free for all, seeing that each man received an equal-sized hunk. The water was more problematic because there was nothing to drink it with. Nobody had so much as a cup or spoon. They resorted to each man having to kneel and scoop up water in his hands.

The water was barely enough to sustain them, considering that in the heat of the day the cramped interior of the rail car grew to be as sweltering as an oven. Nightfall brought little relief, because by the chill hours before dawn they were all shivering. No one had so much as a blanket or a spare coat.

Ramsey developed a hacking cough that wracked his whole body. Though he was a tough and wiry man, he was a good deal older than Whitlock, and the poor diet and conditions were taking their toll on him. He had been a prisoner for several months, subsisting on lousy food.

The car rolled on and on. If life in the barracks had been dull, the passage of time was now stultifying. Whitlock found a crack to peer through for a glimpse of the countryside. They passed through cities and towns. He saw tall buildings topped by exotic minarets that must be Russian. It sure as hell wasn’t Boston. Whitlock had only a dim grasp of the geography beyond Germany, so he had no idea exactly where they were.

The steel wheels ground on. Once they reached Russia, the train began to make stops to disgorge POWs. In some places, load after load of Germans from the neighboring cars were marched away at gunpoint.

No one came for the Americans until days later, when the train lurched to a stop after midnight. Whitlock peered through the crack but could see only inky darkness—there was no sign of civilization. Without warning, the car door opened and the Soviets began pulling prisoners roughly out, simply grabbing the ones nearest the opening. But when others got the idea to leave, they were stopped at gunpoint. The door rolled shut again.

That routine continued for the next few days. The train would stop, and the Russians grabbed a few of the Americans. Some men positioned themselves near the doors, just for a chance to get off the endless train.

Almost by instinct, Whitlock shrank away from the doors, ensconcing himself in a corner.

MacDonald and Ramsey joined him. “The three of us need to stick together. I don’t know what these Ruskie bastards have planned for us, but it can’t be good. Let’s see how long we can ride it out.”

The train rolled on, stopping every now and then for the Russians to unload more Americans. Whitlock tried to make some sense of it, or to find a pattern. When he mentioned it to Ramsey, he said that it seemed obvious to him: “They’re splitting us up, don’t you see? A few here, a few there—they don’t want us all in one place.”

“Why the hell would they do that?”

“If you’ve got a lot of something to hide, what do you do? Spread it out in different hiding places.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Марианна Красовская , Тана Френч , Карина Сергеевна Пьянкова , Мирослава Татлер , Илья Синило

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Детективная фантастика