Читаем Равенклифф полностью

Я увидела вспышку света в глазах Натана — подобно мерцанию рыбы, плывущей сквозь тёмные воды — но когда он заговорил, его голос всё ещё принадлежал ван Друду.

— Вполне доблестно. Но опять же, почему ты не любишь его, Ава? Это твоя нелюбовь сделала его уязвимым передо мной. Ты сделала с ним это.

Он улыбнулся гримасой как у мертвеца, которая растянулась также широко, как у смехотворного лица на знаке на Кони-Айленд. Дым хлынул из его рта. Та вспышка света в глазах Натана исчезла. Существо перед нами было таким отвратительным, что я хотела убежать от него, но Натан всё ещё был где-то внутри.

— Мне дорог Нат… — начала я, и затем, шагнув ближе и встав на колени рядом с ним, я посмотрела в эти потемневшие глаза и обратилась напрямую к мужчине, который, как я надеялась, до сих пор был внутри. — Я, правда, тебя люблю, Натан.

— Давай посмотрим как сильно.

Голос ван Друда раздался у меня за спиной. Я развернулась и увидела господина Хофмейстера, целившегося своим пистолетом прямо в сердце Натана. Я закричала и начала двигаться, но раньше чем успела я, нечто другое бросилось между нами — шквал лент, кружев и светлых волос.

— Хелен! — закричал Натан, к нему вернулся его голос.

Он оттолкнул меня в сторону и подскочил к ней, пока она падала. На белой гофрированной блузке её костюма расцветала кровавая роза. Господин Хофмейстер таращился на Натана с Хелен, в его глазах стоял ужас. «Из-за того, что ван Друд покинул его?» — подумала я. Но когда я встала на ноги, он поднял на меня свой взгляд, и я увидела присутствие в них ван Друда. Ошеломлённым оказался ван Друд.

— Я считал, она не любит его, — начал он.

Поступок Хелен не только прогнал сумрак из Натана, она умудрилась сбить с толку самого Мастера Теней. В его глазах зажглась искра, пелена света подобно прорехе в шторе в тёмной комнате. Равно как слабость открывает возможность для теней, так и сила, должно быть, даёт брешь свету.

Я проследила за взглядом Натана на бомбу. Когда он бросил кусачки, те перерезали красный провод.

— Натан, — вымолвила я, — тот красный провод… ты его собирался перерезать?

— Я так не думаю, — ответил он. — Что будем делать?

Я посмотрела на Хелен и Натана. Я не смогу вынести их двоих отсюда, но я смогу унести бомбу. Я подняла металлическую коробку. Я никогда не летала ни с чем таким тяжёлым, но мне придётся попробовать. Я отнесла её к окну.

— Ава, что ты делаешь? — я услышала, как Хелен слабым голосом окликнула меня.

Я развернулась.

— Прости, я не слишком верила в тебя, Хелен. Ты самая смелая из всех знакомых мне девушек. Берегите друг друга.

Я вновь повернулась к окну. Хлипкое платье, надетое на мне, не смогло тягаться с моими раскрывшимися крыльями. Я услышала, как ахнула Хелен, и потом раздался голос Натана:

— Я знал, что тот костюм подойдёт тебе, — сказал он. — Огненные крылья для феникса.

— Это был ты! — воскликнула я, повернувшись в пол оборота. — Ты послал мне платье.

Но времени не было. Металлическая коробка в моих руках отсчитывала секунды. Я бросилась из окна в открытое небо — и начала быстро падать вниз. Бомба оказалась слишком тяжёлой. Она тянула меня вниз к земле, где тысячи людей ожидали увидеть, как Вулворт-билдинг разразится ослепительным светом. Вместо представления, они все умрут в огненном инферно, как и девочки на фабрике «Трайангл». Мне надо унести бомбу в море.

Я била крыльями, стараясь изо всех сил набрать высоту. Взмах за взмахом, я поднималась в небо. Я смогла увидеть огни гавани на юге, мигавшие в сумеречном полумраке. Я нацелилось на то направление, но с тянущим меня вниз весом бомбы, я никогда не доберусь туда.

Внезапно воздух вокруг меня как будто смягчился, и попутный ветер толкнул меня вперёд. Я посмотрела направо и увидела летевшего рядом со мой Рэйвена, кончики его крыльев почти что касались моих. Преследует меня. Там где его крылья были повреждены, новые вставленные перья — бурые и золотистые и желтовато-коричневые — уже укоренились.

— Предполагаю, ты даже и обсуждать не будешь возможность передать эту штуковину мне? — прокричал он.

— Ни за что в жизни, — ответила я.

— Тогда нам лучше поспешить к морю, — он просвистел резкую ноту, и я ощутила поддержку.

Я посмотрела налево и увидела Пифагора. Потом я услышала голос Марлина и увидела, как он берёт на себя инициативу руководства. Птенцы выстроились вокруг меня в V-образную форму, создавая клин из воздуха, чтобы мне было легче лететь. Неважно, что они все умрут, если бомба взорвётся в воздухе. Они рядом со мной, потому что они моя стая. Я поймала волну и взлетела. Я никогда раньше не чувствовала себя такой свободной, поддерживаемой друзьями.

— Ава, — донёсся до меня голос Рэйвена. — Мы над гаванью! Бери чуть правее, чтобы избежать столкновения с тем буксиром.

Я так и сделала. Затем Марлин закричал:

— Долой бомбу! — на удивление радостным голосом, и я сбросила бомбу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Блитвуд

Блитвуд
Блитвуд

Добро пожаловать в Блитвуд.Уже в свои семнадцать лет, Авалайн Холл похоронила мать, выжила в ужасном пожаре на фабрике и вырвалась из психиатрической больницы. Она едет в Академию Блитвуд — элитную закрытую школу, расположенную в окутанной туманом Нью-Йоркской Долине Гудзон, в которую когда-то ходила её мать и была из неё изгнана. Несмотря на опасения, что соученики из высшего общества не примут фабричную девушку в свою среду, Ава отчаянно желает распутать тёмное прошлое своей семьи, раскрыть личность отца, которого она никогда не знала, и, может быть, наконец-то понять внезапное самоубийство матери. К тому же она пытается выяснить личность загадочного парня, который спас её от пожара. Но она подозревает, что ответы, которые она ищет, заключены в Блитвуде.Но ничто не могло подготовить её к страшной тайне о том, что собой представляет Блитвуд и к чему там готовят учеников. Посещаемая снами о парне с крыльями и преследуемая видениями зловещего мужчины, выдыхающего дым, Ава не знает: то ли она теряет разум, то ли близка к истине. И чем смелее Ава погружается в прошлое, тем опасней становится её настоящее.

Кэрол Гудман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Равенклифф
Равенклифф

Авалайн Холл вовсе не обычная девушка.Она ученица Академии Блитвуд, элитной школы-интерната, которая готовит молодых девушек для защиты человеческого общества от тёмных сил, что живут среди нас. После сокрушительных событий первого года обучения в Блитвуде, Ава стремится воссоединиться со своими друзьями — и с Рэйвеном, неотразимым, но неуловимым парнем с крыльями, который заставляет её пульс учащённо биться. Однако вскоре она выясняет, что зловещий Юдикус ван Друд не прекратил изливать хаос на Блитвуд — и хочет использовать Аву и её одноклассниц в атаке на куда более крупную цель.Лишь одна Ава питает хоть какую-то надежду остановить ван Друда. Но чтобы погубить его планы, она должна раскрыть всем в Блитвуде свой самый сокровенный секрет. Чем она готова пожертвовать, чтобы сделать то, что требуется — своей школой? Своей любовью? Или своей жизнью?

Кэрол Гудман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги