Читаем Равенклифф полностью

— Я прекрасно осведомлен, что это такое, — сказал он. — Это будет мой грандиозный финал, но я умру за благое дело. Эти люди, которые смотрят на меня, как на грязь, будут помнить меня, потому что моё лицо это последнее, что они увидят. Меня запомнят не как нелепого мастера танцев — господина Хофмейстера, а как Александра Зупан, сербского патриота, погибшего за свободу страны от австро-венгерского гнёта!

— Сербского патриота? Австро-венгерский гнёт? — повторила я. — Какое отношение всё это имеет к Вулворт-билдинг?

На мгновение господин Хофмейстер растерялся. Мне его почти стало жаль. Потом он плюнул на пол.

— Эрцгерцог Франц Фердинанд сегодня здесь. Когда он умрёт, Россия объединится с нами ради общего дела и начнётся война.

— Это всего лишь слух, что эрцгерцог здесь, — сказала я, вставая. — Ван Друд заставил вас поверить в это, чтобы вы выполнили его приказ.

— Я не выполняю чьи-либо приказы, а только свои собственные! — сердито рявкнул господин Хофмейстер.

— Ты можешь попросить Омара перегипнотизировать его? — прошипел Натан. — Эта штука только что начала тикать.

Но Омар был в другом конце комнаты и всё ещё направлял наших девочек через окно. Он махнул Гусу подойти, чтобы тот вынес Сюзанну Дьюснап. Я не могла их прервать.

— Конечно, она тикает. Ты думаешь, что я положился бы на этих глупых девчонок в кульминации моего плана? Она взорвётся в семь тридцать, когда ваш американский президент нажмёт кнопку на своём столе. Невежественные толпы поверят, что их собственный президент взорвал здание. Воцарится хаос! Начнутся беспорядки. В ближайшие дни мой манифест будет найден и прочитан по всему миру. Сербский народ восстанет к власти!

— Я так не думаю, старина, — сказал Натан, всё ещё глядя на механизм бомбы. — Тебя обманули.

Господин Хофмейстер выглядел так, словно его хватил удар. Я шагнула поближе к нему, доставая репетир из кармана. Когда я нажала на головку, он заиграл ритмичную колыбельную, которая что-то смягчила в глазах господина Хофмейстера. Он опустил свой пистолет.

— Ван Друд сделал это с вами, — сказала я. — Юдикус ван Друд. Возможно, вы помните, как встречались с ним?

— Да, — сказал учитель танцев, нахмурив лоб, как будто пытался вспомнить что-то, что произошло давным-давно. — Ко мне в скромную каморку в Париже, где я жил в изгнании, пришёл человек. Он сказал мне, что он член «Чёрной руки» и что я могу помочь исправить ошибки, которые моя страна претерпела во время Австрийской империи. Он сказал мне, что Орден поддерживал австрийцев в их крестовом походе для сокрушения моей Родины, и он несёт ответственность за смерть моей семьи.

— Он солгал вам, — сказала я. — Ван Друд всегда так поступает. Он находит ваши уязвимые места, — я подумала о том, что он сказал мне в комнате смеха. — Он сказал мне, что я монстр, что моя мама никогда меня не любила, что я никогда не стану «своей».


Я заметила, что Натан, хотя его глаза всё ещё были прикованы к бомбе, замер. Он слушал меня. Как и Хелен, которая отошла от окна и встала рядом со мной. Все остальные девушки исчезли.

— Он вбил клин между мной и моими друзьями, потому что я не рассказала бы им всю правду. Но теперь я знаю, что всё сказанное им было ложью.

— Так ли всё, Ава?

Слова были произнесены голосом ван Друда, но вышли они не из уст господина Хофмейстера. Я резко развернулась и ошарашено уставилась в тёмно-серые глаза Натана — разве они не были раньше более светлого серого цвета? Он всё ещё держал кусачки у одного из проводов, ведущих к бомбе, но он смотрел на меня с холодным расчётом, который я никогда прежде не видела у него на лице.

— Нет…

— Но да, Ава, милая, и вот мы снова здесь. Почему бы мне не принять более молодую, более статную форму, особенно столь подходящую мне? В конце концов, он мой сын.

— Это ложь! — закричала Хелен.

Натан — или сидевшее внутри Натана существо — повернуло голову и уставилось на Хелен.

— Ох, моя дорогая, ты сыграла очень полезную роль, помогая мне получить доступ к этому молодому человеку. Наблюдая за тем, как ты — его давняя подруга — влюбляешься в Дарклинга, он стал почти таким же уязвимым, как и от наблюдения за тем, как то же самое происходило с его возлюбленной. Или ты не знала, что он любил Аву?

— Мне неважно любит ли он Аву, но он не твой сын. Я знаю Натана с детства. Его отцом был Даниэль Бекуит.

— Я тоже так думал, пока ваша подружка Ава не предположила иное. Тогда-то я порылся в архивах и нашёл информацию, что Даниэль был в Шотландии в соответствующий период. Индия Бекуит изменила свидетельство о рождении Натана, чтобы никто не узнал. Она даже меня одурачила!

Он посмотрел с такой злобой, что в моих жилах застыла кровь, а именно из-за того, что я уже раньше видела почти такое же выражение лица у Натана. Сходство между ними двоими невозможно было отрицать.

— Плевать, что ты отец Натана! — воскликнула я. — Кровь ничего не значит, в сравнении с тем как человека воспитывали и кого он выбирает в свои друзья и что он делает. Натан — хороший человек. Он рисковал своей жизнью ради спасения Луизы. Он спас Рут из клуба «Хелл-Гейт».

Перейти на страницу:

Все книги серии Блитвуд

Блитвуд
Блитвуд

Добро пожаловать в Блитвуд.Уже в свои семнадцать лет, Авалайн Холл похоронила мать, выжила в ужасном пожаре на фабрике и вырвалась из психиатрической больницы. Она едет в Академию Блитвуд — элитную закрытую школу, расположенную в окутанной туманом Нью-Йоркской Долине Гудзон, в которую когда-то ходила её мать и была из неё изгнана. Несмотря на опасения, что соученики из высшего общества не примут фабричную девушку в свою среду, Ава отчаянно желает распутать тёмное прошлое своей семьи, раскрыть личность отца, которого она никогда не знала, и, может быть, наконец-то понять внезапное самоубийство матери. К тому же она пытается выяснить личность загадочного парня, который спас её от пожара. Но она подозревает, что ответы, которые она ищет, заключены в Блитвуде.Но ничто не могло подготовить её к страшной тайне о том, что собой представляет Блитвуд и к чему там готовят учеников. Посещаемая снами о парне с крыльями и преследуемая видениями зловещего мужчины, выдыхающего дым, Ава не знает: то ли она теряет разум, то ли близка к истине. И чем смелее Ава погружается в прошлое, тем опасней становится её настоящее.

Кэрол Гудман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Равенклифф
Равенклифф

Авалайн Холл вовсе не обычная девушка.Она ученица Академии Блитвуд, элитной школы-интерната, которая готовит молодых девушек для защиты человеческого общества от тёмных сил, что живут среди нас. После сокрушительных событий первого года обучения в Блитвуде, Ава стремится воссоединиться со своими друзьями — и с Рэйвеном, неотразимым, но неуловимым парнем с крыльями, который заставляет её пульс учащённо биться. Однако вскоре она выясняет, что зловещий Юдикус ван Друд не прекратил изливать хаос на Блитвуд — и хочет использовать Аву и её одноклассниц в атаке на куда более крупную цель.Лишь одна Ава питает хоть какую-то надежду остановить ван Друда. Но чтобы погубить его планы, она должна раскрыть всем в Блитвуде свой самый сокровенный секрет. Чем она готова пожертвовать, чтобы сделать то, что требуется — своей школой? Своей любовью? Или своей жизнью?

Кэрол Гудман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги