Читаем Пуговица Дантеса полностью

Данное письмо – образец официальной переписки, с правилами которой Александр Сергеевич был хорошо знаком по предыдущей службе в Министерстве иностранных дел. Ничего лишнего; ни единого оскорбительного слова в адрес голландского посланника. Только факты. Пушкин знал, что делал: письмо адресовалось не Бенкендорфу – Николаю I. Написать напрямую царю было невозможно; зато шефу жандармов – запросто. И в том, что Бенкендорф непременно доложит об этом письме императору, поэт не сомневался. Как и в том, что царь обязательно захочет взглянуть на пушкинское послание.


Остаётся главный вопрос: с какой целью Пушкин написал это официальное письмо, обращённое к власти? Заметим, оно было без помарок, переписанное набело, скреплено подписью и даже приготовлено к отправке. Всё было готово – к чему? К дуэли. Так вот, письмо должно было уйти к Бенкендорфу после поединка. И когда пушкинисты пришли к этому выводу, они очень удивились простоте разгадки, терзавшей их коллег многие десятилетия после злосчастной дуэли.

Действительно, всё просто: если бы поединок для Пушкина закончился благополучно, письмо послужило бы вполне официальным объяснением; а в случае гибели поэта – его посмертным письмом. Гениальная мысль! В этом и заключался план Пушкина: умерев, донести до царя (следовательно, и до общества) истинную правду.

Накануне дуэли Александр Сергеевич вложил это письмо в конверт для отсылки. После смерти поэта его найдут жандармы и передадут Бенкендорфу. А в кармане сюртука отыщется копия последнего письма к Геккерену. Идя на смерть, Пушкин предусмотрительно оставил для потомков две предсмертные записки – вернее, два неотправленных письма. Они всё объясняли. И вместе с пушкинскими произведениями обессмертили гениальное имя…

* * *

23 ноября 1836 г.

«По возвращении Его Величество принимал генерал-адъютанта графа Бенкендорфа и камер-юнкера Пушкина».

Запись из камер-фурьерского журнала [33]


23 ноября 1836 года Александр Сергеевич Пушкин был принят в Аничковом дворце Николаем I. Странно, что до известной публикации Павла Елисеевича Щёголева в 1928 году об этом никто ни разу не обмолвился [34]. Причина: о царской аудиенции знал сугубо узкий круг лиц. Сам же Пушкин о встрече с императором никому не рассказывал. Однако факт остаётся фактом: эта, по сути, полуофициальная аудиенция действительно имела место.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В лаборатории редактора
В лаборатории редактора

Книга Лидии Чуковской «В лаборатории редактора» написана в конце 1950-х и печаталась в начале 1960-х годов. Автор подводит итог собственной редакторской работе и работе своих коллег в редакции ленинградского Детгиза, руководителем которой до 1937 года был С. Я. Маршак. Книга имела немалый резонанс в литературных кругах, подверглась широкому обсуждению, а затем была насильственно изъята из обращения, так как само имя Лидии Чуковской долгое время находилось под запретом. По мнению специалистов, ничего лучшего в этой области до сих пор не создано. В наши дни, когда необыкновенно расширились ряды издателей, книга будет полезна и интересна каждому, кто связан с редакторской деятельностью. Но название не должно сужать круг читателей. Книга учит искусству художественного слова, его восприятию, восполняя пробелы в литературно-художественном образовании читателей.

Лидия Корнеевна Чуковская

Документальная литература / Языкознание / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
Тайный фронт (сборник)
Тайный фронт (сборник)

В сборник включены книги Дж. Мартелли «Человек, спасший Лондон» и О. Пинто «Тайный фронт». Книга «Человек, спасший Лондон» — это повесть о французском патриоте. Он сумел добыть важные сведения, позволившие английской авиации уничтожить многие установки для запуска самолетов-снарядов «Фау-1», которые использовались гитлеровцами для обстрела Лондона. Книга «Тайный фронт» представляет собой записки бывшего офицера английской и голландской контрразведок. Автор рассказывает о борьбе против агентуры гитлеровского абвера в Англии в годы второй мировой войны. В книге приводятся отдельные эпизоды из деятельности организаций движения Сопротивления в оккупированных нацистами странах Западной Европы.

Орест Пинто , Джордж Мартелли , Александр Александрович Тамоников

Боевик / Детективы / Шпионский детектив / Документальная литература / Проза / Проза о войне / Шпионские детективы / Военная проза