Читаем Провинция полностью

Город покидая, ехали в деревнюМы гурьбою дружной – офисный планктон.Счастье нам пророчил отдых наш двухдневныйИ рыбалку щедрую сулил затон. Мы остановились в роще над рекою,Где обрыв высокий, место для костров.Птичий голосок с чарующей тоскоюНочью нас баюкал снами про улов. Брезжится рассвет на заводи речныеВетром разметая листья, нас будя.Мы не ожидали в эти выходныеБуйного разгула ветра и дождя.

МЕРЗОСТЬ


В разгаре летних дней,Дыша жарою жгучеюВ траве, между корнейБерёзы, что под кручею У берега реки,Дремали вислоухиеПродрогшие щенки,Что сброшены старухою С обрыва в гущу вод.Чужие судьбы дерзостноВершат так каждый годПоступком люди мерзостным.

ПОЙМА


Стелит ночь росистую постельНа лугу приблудшему рассвету.Из лесу от птиц ночную трельПойма переняла эстафетой – И звенит, стрекочет по травеЛягушачий, насекомых гомон.А восход в зелёной муравеОжерелье россыпью бутонов Растерял. И пойма расцвелаКрасками под алым светом солнца.Растворилась в небе ночи мглаДостелив зелёное суконце.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия