Читаем Призраки «Грейлок Холла» полностью

Ночью они ушли в его комнату и пролежали с включённым светом до самого восхода, так и не сомкнув глаз. Пару часов спустя тёти нашли их на диване внизу, бездумно уставившимися в телевизор, по которому группа не в меру энергичных людей занималась аэробикой.

Боязнь Нила засыпать лишь частично объяснялась загадочным визитёром, куда больше его пугала перспектива вернуться в ту обитую палату, к ожидающей свой ужин демонице с фиолетовым языком.


– Матрасы слишком жёсткие? – спросила Анна, ставя в центр стола упаковку апельсинового сока.

– Нет, нет, – замотала головой Бри. – Кровати очень удобные.

Клэр и Анна переглянулись.

– Тогда что вы делали внизу?

В кухне повисло тяжёлое молчание.

«А почему не рассказать всё как есть?» – решил Нил. Вдруг тёти смогут пролить свет на случившееся?

– Вообще-то, – подал голос он, – ночью к нам в комнаты кто-то заходил. И это нас слегка напугало.

Тёти снова переглянулись, но на этот раз с явным недоумением. Вот вам и ответ на невысказанный вопрос: это были не они.

– Кто-то? – повторила Клэр.

– Длинные волосы, – сказал Нил. – Одета во что-то белое, что я поначалу принял за ночную рубашку, но, возможно, это было что-то другое. Вроде униформы.

– И вы оба её видели? – спросила Анна.

Бри подняла голову.

– Ну… нет. Но на моём полу осталась лужа.

Анна нахмурилась.

– Нил. Прекрати, пожалуйста. Твоя сестра прекрасно обойдётся без твоих шуточек.

Щёки Нила вспыхнули.

– Это был не я! – Он глянул на Бри, но по прищуренным глазам сестры ему стало ясно, что та размышляет над словами Анны. – Мы думаем, что та женщина могла быть… ну, привидением.

Анна сердито посмотрела на Клэр и пробормотала:

– Кто-то вчера слишком много болтал о «Грейлоке».

Клэр села за стол и взяла Нила и Бри за руки.

– Дорогие мои, я хочу, чтобы вы знали: если случившееся дома вас расстраивает, или злит, или… вы просто как-то странно себя чувствуете, мы всегда готовы вас выслушать. Мы с Анной понимаем, что у вас сейчас очень трудный период. Как и у вашей мамы. И у вашего папы.

Нил крякнул, но никто этого не заметил. Он в раздражении пожевал губу. Это признание стоило ему немалого мужества, а Клэр просто взяла и сменила тему!

– Спасибо, – сказала Бри. – Мы знаем, что вам тоже нелегко. Из-за нас…

– Но что, если это правда было привидение? – перебил Нил. Все медленно к нему повернулись. – Тётя Клэр, ты сама сказала, что видела женщину в тростниках на озере Грейлок. Что, если это была Медсестра Джанет? Что, если она последовала… В смысле, что, если это она явилась нам с Бри ночью?

– Медсестра Джанет? – неуверенно повторила Клэр.

Анна хмыкнула и покачала головой.

– Это просто выдумка. Страшилка, чтобы дети не ходили, куда не надо.

– Но я слышал, что она на самом деле работала в той больнице, – не унимался Нил. – И что её призрак до сих пор там и топит детей, забравшихся в «Грейлок Холл». Точно так же, как она убивала своих пациентов при жизни.

– Нил! – прошипела сквозь зубы Бри.

– Если это правда, – сощурилась на него Анна, – что она делала здесь? Потому что, по твоим словам, она охотится за детьми в «Грейлок Холле», верно?

Клэр резко встала.

– Ну хватит. Достаточно этих разговоров о привидениях. Ещё не хватало, чтобы кому-то опять приснился кошмар.

– Это был не кошмар, – возразил Нил и лишь затем вспомнил свой сон.

– Да хоть банальное несварение – мне всё равно, – отрезала Анна. – Байку о Медсестре Джанет придумали родители, чтобы таким неоднозначным, но вполне эффективным способом отвадить своих детей от того жуткого здания. Оно закрыто и давно заброшено. Конец истории.

Нил стиснул челюсти. Во сне мама просила «вытащить их оттуда». Если только докопавшись до правды, он сможет доказать, что Медсестра Джанет – не выдумка и действительно приходила к нему – а потому ему не грозило повторить судьбу мамы, – то никакие закрытые двери заброшенных зданий его не остановят.

И никто ему не помешает.

Глава 14

После завтрака Бри решила помочь Анне в гончарной студии, прячущейся внутри ветхого амбара за домом.

Клэр настояла, чтобы Нил составил ей компанию в пирожковой, где она обещала открыть ему все свои секреты выпечки. Нилу пришлось согласиться, хотя, по правде, говоря пироги его совершенно не интересовали. Перед выходом он сбегал к себе за сумкой. На всякий случай, вдруг выпадет шанс отправиться в новую вылазку.

Когда они выезжали на дорогу, Нил почти ожидал увидеть на обочине улыбающуюся Медсестру Джанет с поднятым на манер автостопщика большим пальцем. Закрыв глаза, он так и доехал до пирожковой, где уже кипели приготовления к предстоящему рабочему дню.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом Теней [Поблоки]

Каменное дитя
Каменное дитя

Эдди не ждал ничего хорошего от переезда в Гейтсвид. В разбитых окнах не горит свет, а лужайки заросли… Но всё изменилось, когда мальчик узнал, что его любимый писатель страшных историй Натаниэль Олмстед жил в Гейтсвиде! Согласно местным поверьям, творчество бесследно пропавшего много лет назад писателя накликало на город несчастья, а истории Олмстеда опасны… Новые друзья отводят Эдди в Безымянный лес и показывают местную достопримечательность – статую девочки. Точь-в-точь такую же, как в книге Олмстеда, – Каменное дитя! Никто не знает, откуда она взялась и что обозначает, но горожане поговаривают, что в лесу к тому же обитает жуткое привидение, Женщина в чёрном. А мама Эдди как раз взялась писать роман о… Тёмной госпоже. Не слишком ли странное совпадение? Эдди уверен, что ответы на все вопросы связаны со статуей…

Дэн Поблоки

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Джон Рональд Руэл Толкин , Алексей В Зеленин , Клайв Стейплз Льюис , Джон Рональд Толкин , Джон Роналд Руэл Толкин

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Фэнтези / Религия / Эзотерика